登陆注册
5620800000053

第53章 On Board the Galley(3)

Your father said me nay, and you said me nay, and, stung by my disappointment and his words--for he called me sea-thief and raked up old tales that are not true against me--I talked as Ishould not have done, swearing that I would wed you yet in spite of all.For this I was called to account with justice, and your cousin, the young knight Godwin, who was then a squire, struck me in the face.Well, he worsted and wounded me, fortune favouring him, and I departed with my vessel to the East, for that is my business, to trade between Syria and England.

"Now, as it chanced, there being peace at the time between the Sultan and the Christians, I visited Damascus to buy merchandise.

Whilst I was there Saladin sent for me and asked if it were true that I belonged to a part of England called Essex.When Ianswered yes, he asked if I knew Sir Andrew D'Arcy and his daughter.Again I said yes, whereon he told me that strange tale of your kinship to him, of which I had heard already; also a still stranger tale of some dream that he had dreamed concerning you, which made it necessary that you should be brought to his court, where he was minded to raise you to great honour.In the end, he offered to hire my finest ship for a large sum, if Iwould sail it to England to fetch you; but he did not tell me that any force was to be used, and I, on my part, said that Iwould lift no hand against you or your father, nor indeed have Idone so."

"Who remembered the swords of Godwin and Wulf," broke in Rosamund scornfully, "and preferred that braver men should face them.""Lady," answered Lozelle, colouring, "hitherto none have accused me of a lack of courage.Of your courtesy, listen, I pray you.Idid wrong to enter on this business; but lady, it was love for you that drove me to it, for the thought of this long voyage in your company was a bait I could not withstand.""Paynim gold was the bait you could not withstand--that is what you mean.Be brief, I pray you.I weary.

"Lady, you are harsh and misjudge me, as I will show," and he looked about him cautiously."Within a week from now, if all goes well, we cast anchor at Limazol in Cyprus, to take in food and water before we run to a secret port near Antioch, whence you are to be taken overland to Damascus, avoiding all cities of the Franks.Now, the Emperor Isaac of Cyprus is my friend, and over him Saladin has no power.Once in his court, you would be safe until such time as you found opportunity to return to England.

This, then, is my plan--that you should escape from the ship at night as I can arrange.""And what is your payment," she asked, "who are a merchant knight?""My payment, lady, is--yourself.In Cyprus we will be wed--oh!

think before you answer.At Damascus many dangers await you; with me you will find safety and a Christian husband who loves you well--so well that for your sake he is willing to lose his ship and, what is more, to break faith with Saladin, whose arm is long.""Have done," she said coldly."Sooner will I trust myself to an honest Saracen than to you, Sir Hugh, whose spurs, if you met your desert, should be hacked from your heels by scullions.Yes, sooner would I take death for my lord than you, who for your own base ends devised the plot that brought my father to his murder and me to slavery.Have done, I say, and never dare again to speak of love to me," and rising, she walked past him to her cabin.

But Lozelle looking after her muttered to himself, "Nay, fair lady, I have but begun; nor will I forget your bitter words, for which you shall pay the merchant knight in kisses.">From her cabin Rosamund sent a message to Hassan, saying that she would speak with him.

He came, still pale with illness, and asked her will, whereon she told him what had passed between Lozelle and herself, demanding his protection against this man.

Hassan's eyes flashed.

"Yonder he stands," he said, "alone.Will you come with me and speak to him?"She bowed her head, and giving her his hand, he led her to the poop.

"Sir captain," he began, addressing Lozelle, "the Princess here tells me a strange story--that you have dared to offer your love to her, by Allah! to her, a niece of Salah-ed-din.""What of it, Sir Saracen?" answered Lozelle, insolently."Is not a Christian knight fit mate for the blood of an Eastern chief ?

Had I offered her less than marriage, you might have spoken.""You!" answered Hassan, with rage in his low voice, "you, huckstering thief and renegade, who swear by Mahomet in Damascus and by your prophet Jesus in England--ay, deny it not, I have heard you, as I have heard that rogue, Nicholas, your servant.

You, her fit mate? Why, were it not that you must guide this ship, and that my master bade me not to quarrel with you till your task was done, I would behead you now and cut from your throat the tongue that dared to speak such words," and as he spoke he gripped the handle of his scimitar.

Lozelle quailed before his fierce eyes, for well he knew Hassan, and knew also that if it came to fighting his sailors were no match for the emir and his picked Saracens.

"When our duty is done you shall answer for those words," he said, trying to look brave.

"By Allah! I hold you to the promise," replied Hassan."Before Salah-ed-din I will answer for them when and where you will, as you shall answer to him for your treachery.""Of what, then, am I accused?" asked Lozelle."Of loving the lady Rosamund, as do all men--perhaps yourself, old and withered as you are, among them?""Ay, and for that crime I will repay you, old and withered as Iam, Sir Renegade.But with Salah-ed-din you have another score to settle--that by promising her escape you tried to seduce her from this ship, where you were sworn to guard her, saying that you would find her refuge among the Greeks of Cyprus.""Were this true," replied Lozelle, "the Sultan might have cause of complaint against me.But it is not true.Hearken, since speak I must.The lady Rosamund prayed me to do this deed, and I told her that for my honour's sake it is not possible, although it was true that I loved her now as always, and would dare much for her.

同类推荐
  • 林黛玉笔记

    林黛玉笔记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 全后魏文

    全后魏文

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 爱的徒劳

    爱的徒劳

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 送李兵曹赴河中

    送李兵曹赴河中

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Two Gentlemen of Verona

    Two Gentlemen of Verona

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 强势婚宠:总裁的宝贝甜妻

    强势婚宠:总裁的宝贝甜妻

    几年未见,他已是腹黑总裁,而她却成落魄千金。偶然相遇,他仍护她安好,她却不愿靠近……“楚潇潇,你给我过来!”某男阴着脸看着一脸笑意的女人。“岳南城,你竟然这样跟你的小青梅说话!”某女笑的灿烂:“不怕晚上不让你进门吗?”“你可以试试!”
  • 窈窈别跑

    窈窈别跑

    某日,正坐在校食堂吃饭的夏窈窈瞪着一双黑珍珠般的眸子盯着下一个走进食堂的人。怎么会是他?夏窈窈咬牙切齿的看了一眼已经笑趴的那些“塑料姐妹”,然后硬着头皮站了起来走到那人身边。“喂,本小姐看……”话没说完,男孩直接与她擦身而过。这,就尴尬了。少女回头看着视她如空气一般的男子露出了一个娇媚的笑容,有意思……阚宇泽表示很无辜,他确实没有听到有人跟他说话,事实上他也并不关心是谁跟他说话。所以,他直接忽略掉了美如天仙的夏小姐。所以,他惹上麻烦了。直到有一天,夏小姐失踪了,阚宇泽慌了……夏窈窈,不管你到天涯还是海角,我都会找到你……
  • 都市狂帝医仙

    都市狂帝医仙

    被人暗害而死的王贯,却因机缘巧合得知了自己隐秘的身世,并获得上古传承,强势回归都市,搅弄风云,逆转命运,成为一代神帝医仙,专治各种不服。从现在开始,这个世界,由我主宰。
  • 努力的另一个名字叫成功

    努力的另一个名字叫成功

    语录:人都会经历喜怒哀乐,成长的路上少不了他们。经历痛苦、磨难、绝望,然后从中再走出来,相信你会收获很多!
  • 神武改良师

    神武改良师

    “王大师,人家最近胸口有些郁结,王大师能帮我改改运功路线吗?”“一万块,卧槽,不对,你个比张飞还粗的汉子,学毛的说人家,恶心不恶心,十万块爱改不改。”“王大师,人家最近胸口有些郁结,王大师能帮我改改运功路线吗?”“好啊,好啊,小姐姐这边坐,我免费帮你改。”
  • 回忆人录

    回忆人录

    这是一场漫长岁月的旅程,一路走来你所认识的,你所看到的,都是命运安排好的
  • 傲世武神

    傲世武神

    亲武大陆这是一个拳头实力说话的地方!萧剑云,少年时家中就惨遭灭门,独自漂流。一次次的奇遇,让他走向了傲世的武学巅峰……
  • 等不到的我爱你

    等不到的我爱你

    十七岁,豆蔻年华,他许她地老天荒。 二十七岁,荏苒光阴,她拒他千里之外。 这十年之中,他说过无数次爱你,却遥远得连末梢都听不到。 这十年之中,她想过无数次忘记,却挣扎得连呼吸都很艰难。 兜兜转转的岁月,如风一样来去自如,一场相遇生动彼此生命,却又爱得倍感苦涩。 也许,很多事往往都没办法,就像先爱上一个人,却又不得不选择忘记。 可惜的是,宿命让我在最美好的时候遇见你,却未教我怎么遗忘……
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 妖女无敌:师父你家缺徒儿不

    妖女无敌:师父你家缺徒儿不

    她在黑暗中流浪了将近六年,终于捡到了个大神师父。他绝圣弃智一千八百余年,怎就收了个逗比徒弟?!宿大仙表示,徒弟太闹,搞得他六根都不清净了。镜小妖表示,师父太弱,这点程度就消受不了了。某云念叨,愚蠢主人,你的节操又没了!某性别模糊人士哭,丫头,说好要赔我小娘子的呢?!秋风萧瑟,大山里传来某师兄的冷哼嫌弃……受伤的内心,却比那张面瘫脸要诚实很多——师父师妹,你们这么就忘了我,真的好么?!【本文有虐==但师父绝对无辜!师徒最后欢天喜地肯定是要满满的!笑声要盖没眼泪!莫要批斗亲亲师父~】【读者群号:83169458】