登陆注册
5620800000062

第62章 The Lord of Death(2)

Again there was silence, while the brethren wondered whose corpse it was that lay beneath the cloth, for a corpse it must surely be; though neither the Lord of the Mountain nor his dais and guards seemed to concern themselves in the matter.Again the curtains parted, and a procession advanced up the terrace.First came a great man clad in a white robe blazoned with the bleeding dagger, after whom walked a tall woman shrouded in a long veil, who was followed by a thick-set knight clad in Frankish armour and wearing a cape of which the cowl covered his head as though to keep the rays of the sun from beating on his helm.Lastly walked four guards.Up the long place they marched, through the double line of dais, while with a strange stirring in their breasts the brethren watched the shape and movements of the veiled woman who stepped forward rapidly, not seeing them, for she turned her head neither to the right nor left.The leader of the little band reached the space before the canopy, and, prostrating himself by the side of the stretcher, lay still.She who walked behind him stopped also, and, seeing the black heap upon the cushion, shuddered.

"Woman, unveil," commanded the voice of Sinan.

She hesitated, then swiftly undid some fastening, so that her drapery fell from her head.The brethren stared, rubbed their eyes, and stared again.

Before them stood Rosamund!

Yes, it was Rosamund, worn with sickness, terrors, and travel, Rosamund herself beyond all doubt.At the sight of her pale, queenly beauty the heap on the cushion stirred beneath his black cloak, and the beady eyes were filled with an evil, eager light.

Even the dais seemed to wake from their contemplation, and Masouda bit her red lip, turned pale beneath her olive skin, and watched with devouring eyes, waiting to read this woman's heart.

"Rosamund! " cried the brethren with one voice.

She heard.As they sprang towards her she glanced wildly from face to face, then with a low cry flung an arm about the neck of each and would have fallen in the ecstacy of her joy had they not held her.Indeed, her knees touched the ground.As they stooped to lift her it flashed into Godwin's mind that Masouda had told Sinan that they were her brethren.The thought was followed by another.If this were so, they might be left with her, whereas otherwise that black-robed devil--"Listen," he whispered in English; "we are not your cousins--we are your brothers, your half-brothers, and we know no Arabic."She heard and Wulf heard, but the watchers thought that they were but welcoming each other, for Wulf began to talk also, random words in French, such as "Greeting, sister!" "Well found, sister!" and kissed her on the forehead.

Rosamund opened her eyes, which had closed, and, gaining her feet, gave one hand to each of the brethren.Then the voice of Masouda was heard interpreting the words of Sinan.

"It seems, lady, that you know these knights.""I do--well.They are my brothers, from whom I was stolen when they were drugged and our father was killed.""How is that, lady, seeing that you are said to be the niece of Salah-ed-din? Are these knights, then, the nephews of Salah-ed-din?""Nay," answered Rosamund, "they are my father's sons, but of another wife."The answer appeared to satisfy Sinan, who fixed his eyes upon the pale beauty of Rosamund and asked no more questions.While he remained thus thinking, a noise arose at the end of the terrace, and the brethren, turning their heads, saw that the thick-set knight was striving to thrust his way through the guards who stood by the curtains and barred his path with the shafts of their spears.

Then it came into Godwin's mind that just before Rosamund unveiled he had seen this knight suddenly turn and walk down the terrace.

The lord Sinan looked up at the sound and made a sign.Thereon two of the dais sprang to their feet and ran towards the curtain, where they spoke with the knight, who turned and came back with them, though slowly, as one who is unwilling.Now his hood had fallen from his head, and Godwin and Wulf stared at him as he advanced, for surely they knew those great shoulders, those round black eyes, those thick lips, and that heavy jowl.

"Lozelle! It is Lozelle!" said Godwin.

"Ay," echoed Rosamund, "it is Lozelle, the double traitor, who betrayed me first to the soldiers of Saladin, and, because Iwould have none of his love, next to this lord Sinan."Wulf heard, and, as Lozelle drew near to them, sprang forward with an oath and struck him across the face with his mailed hand.

Instantly guards thrust themselves between them, and Sinan asked through Masouda:

"Why do you dare to strike this Frank in my presence? ""Because, lord," answered Wulf, "he is a rogue who has brought all these troubles on our house.I challenge him to meet me in battle to the death.""And I also," said Godwin.

"I am ready," shouted Lozelle, stung to fury by the blow.

"Then, dog, why did you try to run away when you saw our faces?"asked Wulf.

Masouda held up her hand and began to interpret, addressing Lozelle, and speaking in the first person as the "mouth" of Sinan.

"I thank you for your service who have served me before.Your messenger came, a Frank whom I knew in old days.As you had arranged it should be, I sent one of my fedais with soldiers to kill the men of Salah-ed-din on the ship and capture this lady who is his niece, all of which it seems has been done.The bargain that your messenger made was that the lady should be given over to you--"Here Godwin and Wulf ground their teeth and glared at him.

同类推荐
  • 神功妙济真君礼文

    神功妙济真君礼文

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 昭应李郎中见贻佳作

    昭应李郎中见贻佳作

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 简明医彀

    简明医彀

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说鬼问目连经

    佛说鬼问目连经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Cambridge Neighbors

    Cambridge Neighbors

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 哈尔罗杰历险记:神秘海底城

    哈尔罗杰历险记:神秘海底城

    以哈尔和罗杰两兄弟为贯穿整套丛书的主人公,每本书讲述一次探险活动。普赖斯塑造了哈尔、罗杰这两位勇敢机智的少年英雄形象。他希望青少年都能成为哈尔、罗杰那样的人:学识渊博,体魄健壮,正直、勇敢,热爱自然,热爱生活。
  • 这么做,你就完了

    这么做,你就完了

    职场是个竞技场,群雄逐鹿、胜者为王,这里需要的不仅是个人实力的拼争,更是充满了心计的较量和博弈。因此要想在职场中立于不败之地,掌握一些人际方法与职场生存法则是非常必要的。本书通过一些生动有趣的实例,从职场女性易犯的49个错误入手,直观明了地阐述了在职场中的生存法则,也介绍了丰富实用的办公室生存技巧,从而帮助职业女性在职场中处处掌握主动权,避免不必要的挫折和损失,为实现职业目标增添一臂之力!无涉及抄袭、侵权等问题。无敏感的政治或宗教等内容。
  • 边际电台

    边际电台

    这里是一个无比平凡的小镇,平凡到你们似乎从没有听说过它,严格来说,这里并没有什么能够让外人进入到这里的通道,如果您不幸的误入了这里的话,请您自求多福吧,在这里,你曾经所了解的常识都将崩溃,所曾遵循的规则都将瓦解。请尝试融入这里吧,边际里从不缺少所谓的异类,但能够在这里生活下去的,只有这里的居民。 【边际入住电话:八一九二六三八零七】
  • 依法治国是历史的经验总结

    依法治国是历史的经验总结

    本书作者是将依法治国理念写入我国宪法的推动者和见证者之一。书稿汇集了作者从十一届三中全会到十八大以来、30多年的学术成果,系统地展现了依法治国理论和实践发展的历程,采用历史唯物主义的立场和方法,论证了依法治国是我国社会主义初级阶段我党治国执政的历史必然选择,具有很高的理论研究价值和学术史料价值。
  • 先离厚爱

    先离厚爱

    莫绵和邱承的婚姻,从门当户对开始,最后也只剩下门当户对。索然无味的婚姻,一旦点了那么一根导火索,“砰”,也就走到了尽头。*离婚前莫绵说:谁不离,谁孙子。邱承说:好,明早9点,民政局,别迟到。*离婚后莫绵说:我能没人要,男人一把把多的事,哼!邱承说:你绝对没人要,那些男人我收了。离婚之前,他是个性取向正常的男人,离婚之后,他的性取向开始匪夷所思,专挑男人下手,而且只挑她看对眼的男人。当她终于对他这个“三儿”忍无可忍,杀上门去,才发现,这是一场有去无回,去了就别再走了的温柔游戏。推荐自己的文《总裁之豪门弃妇》
  • 女皇进阶攻略

    女皇进阶攻略

    一穿越就要洞房,她奋起反抗,却意外开启诡异系统。从此吃香喝辣,大杀四方!她只想来古代自由行,却不料一不小心,成了女皇!
  • 马克思主义研究资料:科学社会主义研究Ⅲ(第21卷)

    马克思主义研究资料:科学社会主义研究Ⅲ(第21卷)

    本卷主要讨论四方面问题:一是社会主义运动的理论和实践问题;二是民族问题和国际主义问题以及民族主义和国际主义的辩证关系;三是共产国际的活动和理论贡献;四是马克思和恩格斯关于18世纪欧洲的国际关系、俄国、美国、非洲等问题的基本观点。
  • 苯毒流入松花江

    苯毒流入松花江

    哈尔滨市民赖以生存的母亲河——松花江突然遭受“苯毒”污染,滋养冰城的血脉被迫立即切断——四百万人口的大都市骤然面临空前而奇特的大水难——大恐慌、大停水、大饥渴、大考验……本纪实披露“水难”期间鲜为人知的故事“小道消息”——大传播2005年11月19日,立冬后的松花江涌动着冰块缓缓流淌着,蜿蜒流过哈尔滨……然而,一条骇人听闻的消息也从松花江上游流传进冰城,迅速在民间传递蔓延。
  • 太上导引三光九变妙经

    太上导引三光九变妙经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 穿越之医女不为妃

    穿越之医女不为妃

    陆子衿已经在此处生活了大半个月,是的,她穿越了,来到一个不知名的小山村。一座危房,衣不能保暖,食不能裹腹,此刻屋外大雨滂沱,屋内也响起的一阵滴滴答答的雨声,那是雨水滴落在空的锅碗瓢盆里发出的声响。看她如何一步一步的带着家人脱贫,那个在路边随便救起的某男,小女子行医走天下,绝不为妃。