登陆注册
5620800000094

第94章 Wulf Pays for the Drugged Wine(3)

Rufinus, the bishop of Acre, who was clad in the armour of a knight, went to the object, and drawing the veil, revealed a broken, blackened cross, set around with jewels, that stood about the height of a man above the ground, for all the lower part was gone.

At the sight of it Godwin and every man present there fell upon his knees, for since St.Helena found it, over seven centuries before, this had been accounted the most precious relic in all Christendom; the very wood upon which the Saviour suffered, as, indeed, it may have been.

Millions had worshipped it, tens of thousands had died for it, and now, in the hour of this great struggle between Christ and the false prophet it was brought from its shrine that the host which escorted it might prove invincible in battle.Soldiers who fought around the very Cross could not be defeated, they said, for, if need were, legions of angels would come to aid them.

Godwin and Wulf stared at the relic with wonder, fear, and adoration.There were the nail marks, there was the place where the scroll of Pilate had been affixed above the holy head--almost could they seem to see that Form divine and dying.

"Now," broke in the voice of the Master of the Templars, "let Sir Godwin D'Arcy swear to the truth of his tale upon this Rood."Rising from his knees Godwin advanced to the Cross, and laying his hand upon the wood, said: "Upon the very Rood I swear that not much more than an hour ago I saw the vision which has been told to the king's highness and to all; that I believe this vision was sent to me in answer to my prayer to preserve our host and the holy city from the power of the Saracen, and that it is a true foreshadowing of what will come about should we advance upon the Sultan.I can say no more.I swear, knowing that if I lie eternal damnation is my doom."The bishop drew back the covering over the Cross, and in silence the council took their seats again about the table.Now the king was very pale, and fearful; indeed a gloom lay upon all of them.

"It would seem," he said, "that here a messenger has been sent to us from heaven.Dare we disobey his message?"The Grand Templar lifted his rugged, frowning face."A messenger from heaven, said you, king? To me he seems more like a messenger from Saladin.Tell us, Sir Godwin, were not you and your brother once the Sultan's guests at Damascus?""That is so, my lord Templar.We left before the war was declared.""And," went on the Master, "were you not officers of the Sultan's bodyguard?"Now all looked intently at Godwin, who hesitated a little, foreseeing how his answer would be read, whereon Wulf spoke in his loud voice:

"Ay, we acted as such for awhile, and--doubtless you have heard the story--saved Saladin's life when he was attacked by the Assassins.""Oh!" said the Templar with bitter sarcasm, "you saved Saladin's life, did you? I can well believe it.You, being Christians, who above everything should desire the death of Saladin, saved his life! Now, Sir Knights, answer me one more question--""Sir Templar, with my tongue or with my sword?" broke in Wulf, but the king held up his hand and bade him be silent.

"A truce to your tavern ruffling, young sir, and answer," went on the Templar."Or, rather, do you answer, Sir Godwin.Is your cousin, Rosamund, the daughter of Sir Andrew D'Arcy, a niece of Saladin, and has she been created by him princess of Baalbec, and is she at this moment in his city of Damascus?""She is his niece," answered Godwin quietly; "she is he princess of Baalbec, but at this moment she is not in Damascus.""How do you know that, Sir Godwin?"

"I know it because in the vision of which you have been told Isaw her sleeping in a tent in the camp of Saladin."Now the council began to laugh, but Godwin, with a set, white face, went on:

"Ay, my lord Templar, and near that very blazoned tent I saw scores of the Templars and of the Hospitallers Iying dead.

Remember it when the dreadful hour comes and you see them also."Now the laughter died away, and a murmur of fear ran round the board, mixed with such words as "Wizardry." "He has learnt it from the Paynims." "A black sorcerer, without doubt."Only the Templar, who feared neither man nor spirit, laughed, and gave him the lie with his eyes.

"You do not believe me," said Godwin, "nor will you believe me when I say that while I was on guard on yonder hill-top I saw you wrangling with the Count of Tripoli--ay, and draw your sword and dash it down in front of him upon this very table."Now again the council stared and muttered, for they too had seen this thing; but the Master answered:

"He may have learnt it otherwise than from an angel.Folk have been in and out of this tent.My lord king, have we more time to waste upon these visions of a knight of whom all we know for certain is, that like his brother, he has been in the service of Saladin, which they left, he says, in order to fight against him in this war.It may be so; it is not for us to judge; though were the times different I would inform against Sir Godwin D'Arcy as a sorcerer, and one who has been in traitorous communication with our common foe.""And I would thrust the lie down your throat with my sword's point!" shouted Wulf.

But Godwin only shrugged: his shoulders and said nothing, and the Master went on, taking no heed.

"King, we await your word, and it must be spoken soon, for in four hours it will be dawn.Do we march against Saladin like bold, Christian men, or do we bide here like cowards?"Then Count Raymond of Tripoli rose, and said:

同类推荐
  • H307

    H307

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 韵石斋笔谈

    韵石斋笔谈

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 耕禄槀

    耕禄槀

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Juana

    Juana

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 无上三天法师说荫育众生妙经

    无上三天法师说荫育众生妙经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 充闾文集:龙墩上的悖论

    充闾文集:龙墩上的悖论

    充闾先生是一个有良好传统文化修养的学者,他曾读过私塾,也接受过现代学院教育。他对古代经典作品的熟知程度,给每一个接触过他或读过他作品的人都留下了深刻的印象;但他更是一个现代知识分子,他所具有的“现代意识”才有可能使他对熟知的传统文化和自身的存在有反省、检讨、坚持和发扬的愿望与能力。在“进与退”、“居与处”、“兼善天下”和“独善其身”的问题上,这个阶层的矛盾心态仍然在持久地延宕着。但在充闾先生的散文中,他不是以价值的尺度评价从政或为文。而是从人性的角度对不同的对象做出了拒绝或认同。就个人兴趣而言,充闾先生似乎更钟情于淡泊宁静的精神生活,这使他的创作更为纯净。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 你还会对我说晚安吗

    你还会对我说晚安吗

    钰怎么也不会想到陪了自己8年的男人,就那么一声不响的离开了。更不会想到他会以另一种方式回到自己身边。她感到茫然无措,尽管那个男人仍像从前一样护着她,但有些东西似乎已发生改变
  • 我不是教你做“坏”女人

    我不是教你做“坏”女人

    本书从女人的观念、心态、品味形象、爱情、社交、说话、办事、理财、事业九个方面解剖“老实”女人的生活,从中提炼出了“不老实“女人的智慧,这些智慧不仅能够让原本老实的女人在为人处世方面有一个大的转变,而且让她们在人生观和价值观方面也将有一个新的转变。本书对老实不懂圆滑世故的女人来讲是一本不错的人生导航仪。
  • 毛姆短篇小说选2

    毛姆短篇小说选2

    短篇小说在英国作家毛姆的创作活动中占有重要位置。他的短篇小说风格接近莫泊桑,结构严谨,起承转落自然,语言简洁,叙述娓娓动听。作家竭力避免在作品中发表议论,而是通过巧妙的艺术处理,让人物在情节展开过程中显示其内在的性格。本书精选毛姆最有代表性的短篇小说以飨读者。
  • 弦响

    弦响

    自以为是的以为经历过属于自己的精彩,却忘记了已经错过的本不该结束的结局。三生轮回她已丢失了原本的记忆,一世沉浮他能否改写缺憾的结局。与君相约终将不负今生,再赴前尘恍若往事如梦。
  • 闽中纪略

    闽中纪略

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 方言校箋

    方言校箋

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 南巧花

    南巧花

    南巧花一个出类拔萃农家女人。一个努力实现自己梦想的女人,一个敢爱敢恨的女人。她和你生活在同一个时代,她和你呼吸着同样的空气,她和你一样有苦恼有欢乐,她和你一样经历着人生的风风雨雨……也许,她正站在你的身边,也许,她刚刚和你擦肩而过,也许,她经历过的正是你在苦苦寻觅的……想知道后来的事情吗?请你阅读《南巧花》吧。
  • 我的龙凤空间

    我的龙凤空间

    我无意间买的玉佩,它竟然是一个空间。在里面有我两个可爱活泼的宝贝,一只龙宝贝,在水中来去自如;一只凤宝贝,在空中自由飞翔。因为它们我的生活发生了天翻地覆的变化,大家一起来看看吧。