登陆注册
5621500000112

第112章

Elinor, starting back with a look of horror at the sight of him, obeyed the first impulse of her heart in turning instantly to quit the room, and her hand was already on the lock, when its action was suspended by his hastily advancing, and saying, in a voice rather of command than supplication, "Miss Dashwood, for half an hour--for ten minutes--I entreat you to stay."

"No, sir," she replied with firmness, "I shall NOT stay.

Your business cannot be with ME.The servants, I suppose, forgot to tell you that Mr.Palmer was not in the house.""Had they told me," he cried with vehemence, "that Mr.Palmer and all his relations were at the devil, it would not have turned me from the door.My business is with you, and only you.""With me!"--in the utmost amazement--"well, sir,--be quick--and if you can--less violent."

"Sit down, and I will be both."

She hesitated; she knew not what to do.

The possibility of Colonel Brandon's arriving and finding her there, came across her.But she had promised to hear him, and her curiosity no less than her honor was engaged.

After a moment's recollection, therefore, concluding that prudence required dispatch, and that her acquiescence would best promote it, she walked silently towards the table, and sat down.He took the opposite chair, and for half a minute not a word was said by either.

"Pray be quick, sir,"--said Elinor, impatiently;--"I have no time to spare."

He was sitting in an attitude of deep meditation, and seemed not to hear her.

"Your sister," said he, with abruptness, a moment afterwards--"is out of danger.I heard it from the servant.

God be praised!--But is it true? is it really true?"Elinor would not speak.He repeated the inquiry with yet greater eagerness.

"For God's sake tell me, is she out of danger, or is she not?""We hope she is."

He rose up, and walked across the room.

"Had I known as much half an hour ago--But since I AM here,"--speaking with a forced vivacity as he returned to his seat--"what does it signify?--For once, Miss Dashwood--it will be the last time, perhaps--let us be cheerful together.--I am in a fine mood for gaiety.--Tell me honestly"--a deeper glow overspreading his cheeks--"do you think me most a knave or a fool?"Elinor looked at him with greater astonishment than ever.

She began to think that be must be in liquor;--the strangeness of such a visit, and of such manners, seemed no otherwise intelligible; and with this impression she immediately rose, saying, "Mr.Willoughby, I advise you at present to return to Combe--I am not at leisure to remain with you longer.--Whatever your business may be with me, will it be better recollected and explained to-morrow.""I understand you," he replied, with an expressive smile, and a voice perfectly calm; "yes, I am very drunk.--A pint of porter with my cold beef at Marlborough was enough to over-set me.""At Marlborough!"--cried Elinor, more and more at a loss to understand what he would be at.

"Yes,--I left London this morning at eight o'clock, and the only ten minutes I have spent out of my chaise since that time procured me a nuncheon at Marlborough."The steadiness of his manner, and the intelligence of his eye as he spoke, convincing Elinor, that whatever other unpardonable folly might bring him to Cleveland, he was not brought there by intoxication, she said, after a moment's recollection, "Mr.Willoughby, you OUGHT to feel, and I certainly DO--that after what has passed--your coming here in this manner, and forcing yourself upon my notice, requires a very particular excuse.--What is it, that you mean by it?"--"I mean,"--said he, with serious energy--"if I can, to make you hate me one degree less than you do NOW.

I mean to offer some kind of explanation, some kind of apology, for the past; to open my whole heart to you, and by convincing you, that though I have been always a blockhead, I have not been always a rascal, to obtain something like forgiveness from Ma--from your sister.""Is this the real reason of your coming?""Upon my soul it is,"--was his answer, with a warmth which brought all the former Willoughby to her remembrance, and in spite of herself made her think him sincere.

"If that is all, you may be satisfied already,--for Marianne DOES--she has LONG forgiven you.""Has she?"--he cried, in the same eager tone.--"Then she has forgiven me before she ought to have done it.

But she shall forgive me again, and on more reasonable grounds.--NOW will you listen to me?"Elinor bowed her assent.

"I do not know," said he, after a pause of expectation on her side, and thoughtfulness on his own,--"how YOUmay have accounted for my behaviour to your sister, or what diabolical motive you may have imputed to me.--Perhaps you will hardly think the better of me,--it is worth the trial however, and you shall hear every thing.

When I first became intimate in your family, I had no other intention, no other view in the acquaintance than to pass my time pleasantly while I was obliged to remain in Devonshire, more pleasantly than I had ever done before.

Your sister's lovely person and interesting manners could not but please me; and her behaviour to me almost from the first, was of a kind--It is astonishing, when I reflect on what it was, and what SHE was, that my heart should have been so insensible! But at first I must confess, my vanity only was elevated by it.

Careless of her happiness, thinking only of my own amusement, giving way to feelings which I had always been too much in the habit of indulging, I endeavoured, by every means in my power, to make myself pleasing to her, without any design of returning her affection."Miss Dashwood, at this point, turning her eyes on him with the most angry contempt, stopped him, by saying, "It is hardly worth while, Mr.Willoughby, for you to relate, or for me to listen any longer.

同类推荐
  • 谷城山馆诗

    谷城山馆诗

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 礼佛仪式

    礼佛仪式

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 登越王楼即事

    登越王楼即事

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 南中幽芳录

    南中幽芳录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 筮仕金鉴

    筮仕金鉴

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 锦绣良医

    锦绣良医

    中西医双科博士萧茗意外重生成为小女孩,上无片瓦、家徒四壁。一个帅到天边的胞弟,外加上小包子侄儿,这就是她的新家人。邻里邻外,家长里短事非多,好在萧茗有一技在手,外加空间神器,修房置地,誓要把新家过得红红火火。“喂!隔壁的大人,可否一起回家种田”。
  • 吹笙引

    吹笙引

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 依稀故人归

    依稀故人归

    “世人皆传叶家三公子男身女相,乃当世第一美人,我倒要看看他到底如何美貌。”林依这一看,便是一眼万年。明明是怼天怼地怼空气的小魔女,也能化为绕指柔。“叶三公子是真的很好看啊,好看到世人皆传他已离世,自己却还能苦等二十年。”那年,一个不知世事的白衣少年郎,变成如今模样,孰是孰非,孰正孰邪?
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 山海传说之僵临天下

    山海传说之僵临天下

    远古众神在女娲补天之后,觉得这个世界的已经有自己的法则。便撕破虚空离去。大地之母女娲与人王伏羲在离去之前为人界布下了最强大的界结禁制,无论是神,仙,魔,妖,鬼,只有进入人界都将受其压制。几千年不知何故三十六天众神仙将仙界与人界分离。只留下青龙白虎朱雀玄武镇守人界四荒,神陆吾执掌昆仑,最公正无私的冥王统领冥界。昆仑是唯一通往人间的路。她白若水修仙界的天之娇女,天生便是灵眼,于修行一途上天赋异禀,一次意外她竟穿越伏羲女娲设下的封印结界落入了神之弃地山海界……
  • 升职就这几下

    升职就这几下

    俗话说“人往高处走,水往低处流。”任何一个上班族都想升职,每个有事业心的人都会不满足于现状,想着让自己怎样出人头地、做个最优秀的人,做个能够不断得到晋升的人。古人云“凡事预则立,不预则废”。无论做什么事,莫不如此。循规蹈矩是不能造就升职机会的。不要奢望机会会自动找上门来,天上会掉馅饼,你也不要以为随随便便就得到上司的赏识并获得升迁,务必靠自己不断努力去寻找,去创造机会。俗话说“事在人为。”本书为那些想升职但不得其要的朋友指出了几招,只要将本书仔细研读,对照生活中的一言一行,潜心练习,如此这般,三两年过后,必成大器。
  • 独家情劫

    独家情劫

    18年前,她救了他的命。18年后,他站在她面前:“救命之恩,以身相许。”惊!帝国继承人居然暗恋游戏公司总裁18年,一见面就迫不及待要和她订婚。她是骄傲而又无感情的女王,所有人都以为她会孤独终老,谁知道却在孤独的半路被他劫走。从此,他宠她,爱她,守护她。所有荣耀与她共享,所有记忆都与她有关。
  • 万里深情不如你

    万里深情不如你

    唐琳期跟陈沫在一起是各取所需。一个要钱,一个要人,简单直接。原以为能做到收放自如,可事实往往不近人情。日久生情,老坑,希望能写出些新意。
  • 千世契约:废材嫡小姐

    千世契约:废材嫡小姐

    新文《肥妃正当道:魅王宠妻无下限》她,21世纪全能武术冠军蓝言月,奇葩穿越,向异界痴呆蓝言月许诺:“咬你的狗我会帮你拔毛宰杀,欺负你的下人,我会帮你割阉打残,你那做吃等死的老娘,我会给你养的白白胖胖,还有你那念念不忘的未婚夫……若是帅哥,我也帮你收入闺中!了你此生牵挂!”无情生父,恶毒姨娘,阴险姐妹……渣渣多到虐不完,还好有个绝世天才未婚夫可以让她依仗。“夫君,那小子偷瞄我?”“宰了!”“夫君,那女人陷害我!”“挖坑,活埋!”“夫君,这老头不教我法术!拖出去喂狗可好?”某男看着自己的师父,汗流浃背:“娘子,可否手下留情?”“行,留下他的手,继续拖出去喂狗!”成娇是他宠,任性有他惯,可最后……
  • 守望夏至的距离

    守望夏至的距离

    他缓缓地,缓缓地对我说,小夕,如果我不在了,去他那里,去秦悯哲那里。然后他的手,轻轻地,轻轻地从我的脸上垂了下去。就那样,无力地,垂落了下去。有眼泪,在我的瞳孔里被放大了。我的哀伤,在整个夏季变成了很厚地灰。但我知道,我们还得走下去,走那些未知的路,还有那些未知的人生。我抬起头的时候,夜色就沉了下去。沉在了我们身后的过往里。