登陆注册
5628500000034

第34章

As we cantered along - Castelroux and I - we talked of many things, and I found him an amusing and agreeable companion. Had my mood been other than despairing, the news he gave me might have occasioned me some concern; for it seemed that prisoners arraigned for treason and participation in the late rising were being very summarily treated. Many were never so much as heard in their own defence, the evidence collected of their defection being submitted to the Tribunal, and judgment being forthwith passed upon them by judges who had no ears for anything they might advance in their own favour.

The evidence of my identity was complete: there was my own admission to Castelroux; the evidence of the treason of Lesperon was none the less complete; in fact, it was notorious; and there was the Duke's letter found amongst my effects. If the judges refused to lend an ear to my assurances that I was not Lesperon at all, but the missing Bardelys, my troubles were likely to receive a very summary solution.

The fear of it, however, weighed not over-heavily upon me. I was supremely indifferent. Life was at an end so far as I was concerned.

I had ruined the one chance of real happiness that had ever been held out to me, and if the gentlemen of the courts of Toulouse were pleased to send me unheeded to the scaffold, what should it signify?

But there was another matter that did interest me, and that was my interview with Marsac. Touching this, I spoke to my captor.

"There is a gentleman I wish to see at Grenade this morning. You have amongst the papers taken from me a letter making this assignation, Monsieur le Capitaine, and I should be indeed grateful if you would determine that we shall break our fast there, so that I may have an opportunity of seeing him. The matter is to me of the highest importance.""It concerns - ?" he asked.

"A lady," I answered.

"Ah, yes! But the letter is of the nature of a challenge, is it not? Naturally, I cannot permit you to endanger your life.""Lest we disappoint the headsman at Toulouse?" I laughed. "Have no fear. There shall be no duel!""Then I am content, monsieur, and you shall see your friend."I thanked him, and we talked of other things thereafter as we rode in the early morning along the Toulouse road. Our conversation found its way, I scarce know how, to the topic of Paris and the Court, and when I casually mentioned, in passing, that I was well acquainted with the Luxembourg, he inquired whether I had ever chanced to meet a young spark of the name of Mironsac.

"Mironsac?" I echoed. "Why, yes." And I was on the point of adding that I knew the youth intimately, and what a kindness I had for him, when, deeming it imprudent, I contented myself with asking, "You know him?""Pardiou!" he swore. "The fellow is my cousin. We are both Mironsacs; he is Mironsac of Castelvert, whilst I, as you may remember I told you, am Mironsac of Castelroux. To distinguish us, he is always known as Mironsac, and I as Castelroux. Peste! It is not the only distinction, for while he basks in the sunshine of the great world of Paris - they are wealthy, the Mironsacs of Castelvert - I, a poor devil of a Gascony cadet, am playing the catchpoll in Languedoc!"I looked at him with fresh interest, for the mention of that dear lad Mironsac brought back to my mind the night in Paris on which my ill-starred wager had been laid, and I was reminded of how that high-minded youth had sought - when it was too late to reason me out of the undertaking by alluding to the dishonour with which in his honest eyes it must be fraught.

We spoke of his cousin - Castelroux and I - and I went so far now as to confess that I had some love for the youth, whom I praised in unmistakable terms. This inclined to increase the friendliness which my young Captain had manifested since my arrest, and I was presently emboldened by it to beg of him to add to the many favours that I already owed him by returning to me the portrait which his men had subtracted from my pocket. It was my wish to return this to Marsac, whilst at the same time it would afford corroboration of my story.

To this Castelroux made no difficulty.

"Why, yes," said he, and he produced it. "I crave your pardon for not having done the thing of my own accord. What can the Keeper of the Seals want with that picture?"I thanked him, and pocketed the locket.

"Poor lady!" he sighed, a note of compassion in his voice. " By my soul, Monsieur de Lesperon, fine work this for soldiers, is it not?

Diable! It is enough to turn a gentleman's stomach sour for life, and make him go hide himself from the eyes of honest men. Had Iknown that soldiering meant such business, I had thought twice before I adopted it as a career for a man of honour. I had remained in Gascony and tilled the earth sooner than have lent myself to this!""My good young friend," I laughed, "what you do, you do in the King's name.""So does every tipstaff," he answered impatiently, his moustaches bristling as the result of the scornful twist he-gave his lips. "To think that I should have a hand in bringing tears to the eyes of that sweet lady! Quelle besogne! Bon Diou, quelle besogne!"I laughed at the distress vented in that whimsical Gascon tongue of his, whereupon he eyed me in a wonder that was tempered with admiration. For to his brave soul a gentleman so stoical as to laugh under such parlous circumstances was very properly a gentleman to be admired.

同类推荐
  • 吴礼部词话

    吴礼部词话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 太极拳学笔记

    太极拳学笔记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Secret Places of the Heart

    The Secret Places of the Heart

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Grey Brethren

    The Grey Brethren

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 杜骗新书

    杜骗新书

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 这个世界爱着我

    这个世界爱着我

    静静的许多经历对所有同龄人,尤其是高职院校的同学来说,都是一个很好的借鉴,我作为邢静静所在学校的老师,很愿意为广大青年读者推荐这部书。同时,我作为一名教育工作者——当然,也是一位家长,认为这本书也十分适合广大教师和家长群体阅读。因为,我们从这位年轻女孩的人生经历中,也会得到思考和启示,那就是:我们该如何做到懂孩子,爱孩子,成就孩子。
  • 我能看透万物本质

    我能看透万物本质

    有人当我面前撒谎,头顶会飘出一排小字,显示出他的真实意图。有人求我帮忙鉴定东西,我一打眼便能看出它的品级和来历。有人被我打了一拳后还强挺着说没事,可那个见底的血槽却出卖了他。有人隐姓埋名过低调生活,但他那货真价实的几位数战斗力却瞒不住我。我拥有看透万事万物本质的能力。然而某一天我突然间发现,多年前主动来我家混饭吃的那只大懒猫,竟然是条龍。这玩笑可开的太大了!书友群(677129821)
  • 心魔杀局

    心魔杀局

    一个三岁孩童便背负父母失踪王国破灭的故事,且看他能否踏破九宵重新找寻那一温柔
  • 也就喜欢而已

    也就喜欢而已

    朝雨是一个执着且怂的人她喜欢林衍,也知道林衍对她有意可是那个寒假她的例假没有来,医生说以后都不会来了她和林衍说明了原因,两人又变成了陌生人她病了,病得冷漠、偏执、敏感当他们再一次碰到的时候,她还是推不开他一边开心,一边懊悔不知道她还能坚持多久
  • 星际之主

    星际之主

    地球是一颗多灾多难的星球,地球历公元2618年,外星文明入侵地球。当外星文明入侵地球时,地球的人们发现,所谓尖端科技是如此的不堪。外星文明用了不到一个月的时间,就全面占领了地球。从此地球陷入漫长的宇宙奴隶时代,直到3022年,地球的奴隶中,出现了一位英雄人物……
  • 美人尸香

    美人尸香

    我有一家客栈,不接阳人,只送阴鬼。阴尸过道,百鬼夜行……东南西北,各含两卦,镇鬼魅,朗乾坤!
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 缘君颂

    缘君颂

    叶婧安轻笑:“你这个新郎官,连夜逃婚,还失了这么一个美娇娘,果真舍得?”他一把将她拉入怀,对着月色:“浮世三千,吾爱有三爱:日月与卿,日为朝,月为暮,卿为朝朝暮暮。我又怎舍得,你一个人?”她本是一个只求平平淡淡度余生的小道姑,却不料命运捉弄,无知惨死。重生十三岁,时异命改,开阴阳,见鬼怪,通神灵,改天命。原本一心只想知道真相的她,却遇上了某无良世子……
  • 狄仁杰探案

    狄仁杰探案

    狄仁杰上任神捕,一桩桩离奇古怪的案件离奇发生,然而这些案都有着千丝万缕,环环相扣。法医悬疑文,欢迎入坑。本小说不跟任何影视剧挂钩,探长开山之作,如有雷同存属巧合,切勿模仿,剧中人物,地名,剧情,切勿对号入座。“法医探警。”“财神下界。”欢迎入坑
  • 无常星际日常

    无常星际日常

    题目争议版:橘子皮(怒拍黑板):谁取的破名字!明明应该是《招猫逗狗星际冒险记》!乌燏(撑脸望天):呵呵,我只感到了世界对我的调戏。小玄(摸乌燏狗头,然后微笑):《她和他的日常》。毫无诗意版:光与暗,黄金与白银,紫罗兰与蓝水晶。浩瀚星际,于尸山白骨,我们终于相遇。那么,要一起来捣乱宇宙么?各自心愿版:橘子皮(豪气万丈,昂首挺胸):脑洞有多远,就招多远的猫猫狗狗!乌燏(表情复杂):我就希望什么也不干,轻松地生活。小玄(继续摸乌燏狗头):和她一直在一起。PS:头铁也要写完PPS:CP已定,如上文所述。