登陆注册
5646700000005

第5章

This meeting of concrete and abstract, of sense and thought, keeps the eye travelling along the utmost skyline of speculation, where the heavens are interfused with the earth.In short, the third and greatest virtue of words is no other than the virtue that belongs to the weapons of thought, - a deep, wide, questioning thought that discovers analogies and pierces behind things to a half-perceived unity of law and essence.In the employ of keen insight, high feeling, and deep thinking, language comes by its own; the prettinesses that may be imposed on a passive material are as nothing to the splendour and grace that transfigure even the meanest instrument when it is wielded by the energy of thinking purpose.The contempt that is cast, by the vulgar phrase, on "mere words" bears witness to the rarity of this serious consummation.

Yet by words the world was shaped out of chaos, by words the Christian religion was established among mankind.Are these terrific engines fit play-things for the idle humours of a sick child?

And now it begins to be apparent that no adequate description of the art of language can be drawn from the technical terminology of the other arts, which, like proud debtors, would gladly pledge their substance to repay an obligation that they cannot disclaim.

Let one more attempt to supply literature with a parallel be quoted from the works of a writer on style, whose high merit it is that he never loses sight, either in theory or in practice, of the fundamental conditions proper to the craft of letters.Robert Louis Stevenson, pondering words long and lovingly, was impressed by their crabbed individuality, and sought to elucidate the laws of their arrangement by a reference to the principles of architecture.

"The sister arts," he says, "enjoy the use of a plastic and ductile material, like the modeller's clay; literature alone is condemned to work in mosaic with finite and quite rigid words.You have seen those blocks, dear to the nursery: this one a pillar, that a pediment, a third a window or a vase.It is with blocks of just such arbitrary size and figure that the literary architect is condemned to design the palace of his art.Nor is this all; for since these blocks or words are the acknowledged currency of our daily affairs, there are here possible none of those suppressions by which other arts obtain relief, continuity, and vigour: no hieroglyphic touch, no smoothed impasto, no inscrutable shadow, as in painting; no blank wall, as in architecture; but every word, phrase, sentence, and paragraph must move in a logical progression, and convey a definite conventional import."It is an acute comparison, happily indicative of the morose angularity that words offer to whoso handles them, admirably insistent on the chief of the incommodities imposed upon the writer, the necessity, at all times and at all costs, to mean something.The boon of the recurring monotonous expanse, that an apprentice may fill, the breathing-space of restful mechanical repetition, are denied to the writer, who must needs shoulder the hod himself, and lay on the mortar, in ever varying patterns, with his own trowel.This is indeed the ordeal of the master, the canker-worm of the penny-a-liner, who, poor fellow, means nothing, and spends his life in the vain effort to get words to do the same.

But if in this respect architecture and literature are confessed to differ, there remains the likeness that Mr.Stevenson detects in the building materials of the two arts, those blocks of "arbitrary size and figure; finite and quite rigid." There is truth enough in the comparison to make it illuminative, but he would be a rash dialectician who should attempt to draw from it, by way of inference, a philosophy of letters.Words are piled on words, and bricks on bricks, but of the two you are invited to think words the more intractable.Truly, it was a man of letters who said it, avenging himself on his profession for the never-ending toil it imposed, by miscalling it, with grim pleasantry, the architecture of the nursery.Finite and quite rigid words are not, in any sense that holds good of bricks.They move and change, they wax and wane, they wither and burgeon; from age to age, from place to place, from mouth to mouth, they are never at a stay.They take on colour, intensity, and vivacity from the infection of neighbourhood; the same word is of several shapes and diverse imports in one and the same sentence; they depend on the building that they compose for the very chemistry of the stuff that composes them.The same epithet is used in the phrases "a fine day" and "fine irony," in "fair trade" and "a fair goddess." Were different symbols to be invented for these sundry meanings the art of literature would perish.For words carry with them all the meanings they have worn, and the writer shall be judged by those that he selects for prominence in the train of his thought.Aslight technical implication, a faint tinge of archaism, in the common turn of speech that you employ, and in a moment you have shaken off the mob that scours the rutted highway, and are addressing a select audience of ticket-holders with closed doors.

A single natural phrase of peasant speech, a direct physical sense given to a word that genteel parlance authorises readily enough in its metaphorical sense, and at a touch you have blown the roof off the drawing-room of the villa, and have set its obscure inhabitants wriggling in the unaccustomed sun.In choosing a sense for your words you choose also an audience for them.

同类推荐
  • 黄帝内经素问补注释文

    黄帝内经素问补注释文

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 复辟录

    复辟录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 山居新话

    山居新话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 上清修行经诀

    上清修行经诀

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 分别业报略经

    分别业报略经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 德思礼家的巫师

    德思礼家的巫师

    脑袋大脖子粗,不是大款就是伙夫。郑重声明:这是一本吃吃喝喝的小说,内容简单粗暴。主角不拥有任何有关于hp世界的记忆,无论是相关书籍,电影,音乐,还是游戏。想看主角凭借先知先觉布局的不用点开。再一次声明:作者菌是伪哈迷,如有细节错误,请多见谅。最后一次声明:尽可能的保持更新,不排除自宫可能。
  • 佛一百八名赞

    佛一百八名赞

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 山海经恩仇录之一夷人东归

    山海经恩仇录之一夷人东归

    《山海经》一部上古奇书!涿鹿之战后,蚩尤被杀。蚩尤夫人被西王母囚禁于昆仑流沙。一百年多后,大禹父亲——鲧,为保护东荒青丘国,盗取了天上息壤,堵住黄河通往东海河道。青丘国得以保存,但鲧却因此被杀。青丘国国君——九尾狐青丘婈,为报鲧死之仇,抛下青丘国,投靠了有苗氏做了女巫。有苗氏部落的当年蚩尤八十一路兄弟,借口回东夷入土为安,化身湘西僵尸!让巫师赶回东夷,双方陈兵云梦泽。西王母为化解此段恩怨,让蚩尤夫人出流沙,前往华夏三苗。炎帝长女——姜媱,当年战乱中流落姑媱山,孤零零死于此处。女娃的仆从弇兹氏因酗酒,而使女娃溺亡,弇兹氏逃往四荒。多年后到东海悼念女娃,经过羽城时无意间,收养了刚出生的婴儿——大禹。为弥补当年过失,弇兹凤舍命守护大禹成长。蚩尤夫人是谁?媱姬为何死于姑媱山却被葬在巫山之阳?所谓的“九天玄女”是谁?谁告诉天帝蚩尤惧怕夔牛鼓声?精卫女娃是怎么死于东海的?所有的恩怨情仇如何化解……
  • 女神的王牌特工

    女神的王牌特工

    曾经的当过特种兵王的林东,为了执行暗杀毒枭的任务,被组织开除,于是。回到家乡当了女神曲莹莹的王牌特工,于是,将京城扰的风生水起,尽在《女神的王牌特工》
  • 重生:霸爱老公火辣妻(全本)
  • 天墓碑

    天墓碑

    吾乃九天太极图,幻神座下第一神兵是也;吾乃灭天释圣剑,幻神座下第二神兵是也;吾乃天龙魔枪,幻神座下第三神兵是也.....吾乃叶铭,幻神是也!游荡在各大教之间的冒牌神兵,一位子虚乌有的幻神,招摇撞骗却骗穿了这万古之局!
  • 医毒双绝:邪王的小野妃

    医毒双绝:邪王的小野妃

    “日夜操练,小女子日日腰酸...”“既然偷窥成癖,便要付出代价......”一朝穿越,她医毒双绝笑容甜美!一手银针使得出神入化!却是个不折不扣的小恶魔!变态大国师:“分明腹黑狡诈!”骚包大帝:“这货坑光了朕的国库!”爱操心的美人师父:“有一颗爷们的心!”帅到骨子里的战神:“奇迹逆天的小妖精!”“王!王妃独自一人血洗上界报仇去了!!”某宠妻狂魔微微沉吟了一会儿:“千万神级强者都准备好了吗?立即出发上界!”【绝宠,玄幻爽文,1对1,男女主角身心干净,五只美男,已完结】(新书:妖孽当道:爆宠小萌妃)
  • 凰医帝临七神

    凰医帝临七神

    (原名《焚尽七神:狂傲女帝》)前世,她贵为巅峰女帝,一夕之间局势逆转,沦为废材之质。魂灵双修,医毒无双,血脉觉醒,一御万兽。天现异象,凰命之女,自此归来,天下乱之。这一次,所有欺她辱她之人必杀之!他自上界而来,怀有目的,却因她动摇内心深处坚定的道义。“你曾说,你向仰我,你想像我一样,步入光明,是我对不起你,又让你重新回到黑暗。”“你都不在了,你让我一个人,怎么像向仰你?!”爱与不爱,从来都是我们自己的事,与他人无关。带走了所有的光明与信仰。
  • 洪荒青松道

    洪荒青松道

    一个洪荒世界问道的传奇,同时也是一个传说的初始!
  • 同根

    同根

    两岸文学pk大赛一对兄弟,在那个非常时代,因为外界的原因,各自参加了不同的部队,最后结果也就有了变化,李连东随着国民党的军队去了台湾,而李胜生却跟着共产党的部队赶走了他们,之后,他们都复员回家,过着平凡的生活,可是李连东的那种思乡之情却总是改变不了,为了实现这个目标,他花费了多年的心血去努力着,尽管在这么多年里,他们在各自的人生道路上跋涉着,经过艰难的人生之路,和不停的感情交流,终于落叶归根,并且在年迈的时候,终于实现了这个愿望,回到了一别多年的家乡,并在晚之时,在李胜生儿女的赡养下,过着幸福的晚年生活,……