登陆注册
6041500000006

第6章 情感表达(5)

扫描E言E语

bandage用绷带包扎

repulsive令人厌恶的;恶心的;推斥的

double-breasted (外套等)双排纽扣的;对襟的

monstrosit怪物;巨人;可怕的东西;丑恶;残暴

I am laughing my head off.

我都要笑掉大牙了。

这个说法是不是很好玩,笑会掉脑袋吗?中文有笑掉大牙的表达,到了英语里头为什么却成了掉脑袋!因为英美人认为,人笑时,头在摇晃,前俯后仰地,头都快掉下来了!所以,“laugh one's head off”的意思实际是“laugh loudly ”,可译为“笑掉了大牙”。如:The joke was so funny that I almost laughed my head off.这个笑话太滑稽了,使我大笑不止。

E语范特西

表达笑死我了这层含义的英文说法还有:You're really killing me!真是笑死我了!It cracks me up.把我给笑坏了。crack up失去控制。I can't stop laughing.我笑到无法停止。That clown just slays me.那小丑真叫我笑死了。slay是一个美国俚语,表示使大为高兴,使禁不住大笑。It was so funny,I nearly died laughing.太好玩了,我差点笑死了。

励志E言E语

Laugh and the world laughs with you,weep and you weep alone.

欢笑,则世界与你同乐;哭泣,则独自悲伤。

补充一点:To see Tom trying bicycling is enough to make a cat laugh.看到汤姆学骑自行车的样子,真叫人笑掉牙。enough to make a cat laugh 极其可笑;让人笑掉大牙。

笑侃E言E语

You Let Me Search Quite

Once upon a time,there was a man who always forgot things.One day,he went out with his little son.He was so happy that he put the son ride his neck.

After a time,he suddenly thought of his son,he asked people:“Have you seen my child?”

One of his villagers laughed and said:“Don't you know he is on your neck?”

Hearing this,the man took down his son from his neck,he was so angry that he hit the son on the face,and then shouted:“I have told you not to go here and there.Where did you go just now?”

叫我好找

从前,有个人记性极差。一天,他带着小儿子出去玩。一高兴,便把小儿子举起来,让他骑在自己的脖子上。

过了一会儿,他忽然想起儿子来,逢人便问:“你看到我儿子了吗?”

“哎,你脖子上的那个不是吗?”有个村民见了大笑。

听到此话,他非常生气。一把将小儿子从脖子上揪下来,狠狠地打了他一耳光,骂道:“混蛋,叫你别乱跑,刚才你到哪里去了?”

扫描E言E语

once upon a time很久以前;(常用于故事开头)从前;曾经

here and there四处;到处;各处

take down拿下;记下来;取下来

He is a skinflint.

他是个一毛不拔的人。

skinflint表示“吝啬鬼;一毛不拔的人”。

E语范特西

做买卖总要讨价还价。过去的时代里,人们常用to skin a flint这种说法来喻指to drive a hard bargain(狠狠地杀价)。flint意指“燧石”即“火石”,或“硬如燧石的东西”;to skin意为“扒……的皮”或“刮……的皮”。从字面意思看,to skin a flint就是“从火石上刮一层皮”。火石是质地坚硬的石头,想从它上面剥一层皮是不可能的。一个连这种便宜也想占的人定是一毛不拨的小气鬼。因此这一短语后被转用来比喻“爱钱如命”或“贪得无厌”。skinflint就是由skin与flint合成的复合词,用它喻指“一毛不拨的人”或“吝啬鬼”也就不难理解了。

励志E言E语

It is better to live rich than to die rich.

与其在死时后中握着一大把钱,还不如活着的时候活得丰富多彩。

补充一点:He's such a penny-pincher.他真是个守财奴。penny-pincher就是那些连一分钱都要捏在手里不放的人。在中文里就是:吝啬鬼,或守财奴。

笑侃E言E语

The Mean Man's Part

The notorious cheap skate finally decided to have a party.Explaining to a friend how to find his apartment,he said,“Come up to the fifth floor and ring the doorbell with your elbow.When the door is open,push with your foot.”

“Why use my elbow and foot”

“Well,gosh,”was the reply,“You're not coming empty-handed,are you?”

吝啬鬼的聚会

一个声名狼藉的小气鬼终于决定要请一次客了。他在向一个朋友解释怎么找到他家时说:“你上到五楼,用你的胳膊肘按门铃。门开了后,再用你的脚把门推开。”

“为什么我要用我的肘和脚呢?”

“天哪!”吝啬鬼回答,“你总不会空着手来吧?”

扫描E言E语

notorious恶名昭彰的;声名狼藉的

skate冰鞋;四轮溜冰鞋

elbow肘;(衣服的)肘部;肘状物

gosh (表示惊奇等)啊;糟了

empty-handed空手地;一无所有地

I have ants in my pants.

我感到坐立不安。

ants in one's pants表示“坐立不安,热锅上的蚂蚁”。

E语范特西

据说以前有群探险家去荒山野岭里探险,为了防备猛兽袭击,就全身武装。没料到,猛兽们对这群探险也是存有畏惧心理,一见到他们也就逃跑了。反而是草丛中小昆虫、小蚂蚁却毫无顾忌地钻进了他们的裤腿,在他们的身上乱爬。把这些探险家搞得是“坐立不安,无所适从”。这正是ants in one's pants的意义来源。

励志E言E语

Genius is formed in quiet,character in the stream of life.

天才形成于平静中,性格来自于生活的激流。

补充一点:I feel like a cat on hot brick.我感觉像只热锅上的蚂蚁。like a cat on hot brick坐立不安,心急如焚,“像热砖上的猫”与中文里“热锅上的蚂蚁”如出一辙。

笑侃E言E语

Upset Is Unhealthy

The mother of a problem child was advised by a psychiatrist:“You are far too upset and worried about your son.I suggest you take tranquilizers regularly.”

On her next visit,the psychiatrist asked:“Have the tranquilizers calmed you down?”

“Yes,”The boy's mother answered.

“And how is your son now?”The psychiatrist asked.

“Who cares?”The mother replied.

心烦即病

心理医生给一个问题儿童的母亲提出建议:“你对你儿子太过担忧和不安了,我建议你定期吃镇定剂。”

在她下次来访的时候医生问:“这些镇静剂有让你平静下来了吗?”

“是的,”孩子的母亲回答。

“那你儿子现在怎么样了?”医生问道。

“谁在乎呢?”母亲回答。

扫描E言E语

psychiatrist精神病医师;精神病学家

tranquilizer 镇定剂;精神安定剂

upset翻倒的;翻覆的;搅乱的;混乱的;心烦的;苦恼的

I never have the guts to talk to foreigners.

我从来都没有勇气和外国人说话。

gut的原意是“内脏;肠子”,它的复数形式“guts”则可表示“勇气;胆量;决心”。(not)have the guts to do sth.=(not)have the courage to do sth.(没)有勇气做某事。

同类推荐
  • 快乐王子:THE HAPPY PRINCE(英文版)

    快乐王子:THE HAPPY PRINCE(英文版)

    《快乐王子》是英国作家奥斯卡·王尔德创作的童话集,王尔德采用童话的体裁形式,以童话为“面具”,对现实社会的丑恶与冷酷进行揭露和抨击。这是其童话最主要的特点,也是其童话的重要价值。?《快乐王子》语言清新优美,诗意浓郁,是世界童话中的上乘之作。王尔德早期创作的《快乐王子故事集》和《石榴之家》已载入英国儿童文学史册。《快乐王子》涵盖了两本童话集的所有内容:《快乐王子》,《夜莺与玫瑰》,《自私的巨人》,《忠实的朋友》,《了不起的火箭》等9篇经典童话。
  • 月亮和六便士:THE MOON AND SIXPENCE(英文版)

    月亮和六便士:THE MOON AND SIXPENCE(英文版)

    《月亮和六便士》是英国小说家威廉·萨默赛特·毛姆的创作的长篇小说,作品以法国印象派画家保罗·高更的生平为素材,描述了一个原本平凡的伦敦证券经纪人思特里克兰德,不惑之年,本来事业有成,家庭和睦,子女双全,但是为了追求自己内心的绘画梦想,抛妻弃子,离家跑到巴黎开始画画。最后去到了一座孤岛—塔希提岛,找到了自己的“归宿”,并创作了许许多多的惊世杰作,完成了自己对“月亮”的追逐。
  • The Book of Life 生命册

    The Book of Life 生命册

    生我养我的无梁村,有着吴志鹏极力摆脱却终挥之不去的记忆。哺育我十多年的老姑父为了爱情放弃了军人的身份,却在之后的几十年生活中深陷家庭矛盾无法自拔;为了拉扯大三个孩子,如草芥般的虫嫂沦为小偷,陷入人人可唾的悲剧命运;村里的能手春才,在青春期性的诱惑和村人的闲言碎语中自宫……在时代与土地的变迁中,人物的精神产生裂变,都走向了自己的反面。在这些无奈和悲凉中,在各种异化的人生轨迹中,又蕴藏着一个个生命的真谛。
  • 竞选风波(Aunt Jane's Nieces at Work)

    竞选风波(Aunt Jane's Nieces at Work)

    《竞选风波》是纯爱英文馆?少女成长系列的第四本,讲述了约翰叔叔带着三个心爱的侄女——帕齐、贝丝和露易丝去帮助他们的朋友肯尼思竞选议员的故事。在帮助他竞选的过程中,三个女孩受到其对手的一再抨击,她们会坚持下来吗?此外,她们还帮助一对老夫妇寻找到了一个受刺激后精神失常而失踪的少女,这又是怎么回事呢?
  • 老实人(双语译林)

    老实人(双语译林)

    《老实人》是伏尔泰的哲理小说代表作。主人公“老实人”出生在德国一位男爵的府邸中,是男爵妹妹的私生子。他一直在封闭的环境成长,信奉家庭教师邦葛罗斯所宣扬的乐观主义,觉得一切都很好,深信男爵的家就是人间天堂。可是,男爵将他逐出了家门,只因为他爱上了表妹居内贡小姐。从此,他踏上了独自探索世界的旅程。漫长的旅途中,他几乎没有经历或见证一件积极的事情,形形色色的天灾人祸与社会弊病,让“老实人”去经历、见证、思考、成长、成熟,慢慢摒弃盲目乐观主义,变得中庸实际,并开始相信人生应该通过劳动来获得幸福。
热门推荐
  • 全职武神

    全职武神

    一弹指星辰具碎,袖袍一挥万古俱灭。仙人族和人仙族的纠葛,人族与巨人族的仇恨。大千世界,种族千万,一个具有消失已久的上古神祗血脉的少年。觉醒了全属性之力,看他如何武动九霄。
  • 马到功成

    马到功成

    马云、马化腾历经江湖的腥风血雨,才分到了互联网市场的一大杯羹。2008年,阿里巴巴、腾讯市值已经高这百亿美元,“二马”笑傲江湖。同是搞互联网,一个“出语不凡”,一个“很粉很年轻”,都有着过人的本领和非凡的才能。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 变大变小:腹黑王爷滚远点

    变大变小:腹黑王爷滚远点

    女杀手穿越成国公府大小姐,卫梓歆表示,她还来不及苦逼,已经被那个指腹为婚的太子未婚夫给惊呆了。好不容易撮合未婚夫和继妹在一起,却因为一次好心救人,被另一只能切换模式,随时变大变小的俊美男子给缠上了。然后,她接下来的日子……N个月后--卫梓歆看着越走越近的妖魅男子,全身发抖的往后缩。男子将她堵到了角落,才抬起修长的手指,捏住她的下颚,低低一笑。“跑什么?不是你说的想抱着我睡?今晚,我可任你为所欲为……”最后一个字落下,他不重不轻的咬住了她的耳垂,呼吸染湿她的皮肤。卫梓歆捂着脸哭得停不下来,说好的一生一世萌软小正太呢?突然变这么高大,还能不能愉快的睡觉了!【纯属虚构,请勿模仿】
  • 梦醒嫁了个书生

    梦醒嫁了个书生

    话说李家村最近出了一件家家户户茶前饭后都在议论的事情。洛家傻女儿嫁给村里出名的李夫子。说起这李夫子,相貌是仪表堂堂、温文儒雅,村里未出阁的姑娘让媒婆上门说亲都被拒绝了。再说这洛家三女儿,五岁不小心从阁楼摔下。头磕在石头上后,便成了傻子,村里的人都叫她傻妞。癞蛤蟆想吃天鹅肉,屎壳郎想上天。八竿子打不到一块的两个人居然成亲了。村里上门说过亲的人家坐不住了,这脸是丢到地缝了。抄起家伙就要到这李夫子家里要个说法。开门的是傻妞,她一开口,众人惊了.......
  • 夜咏小萌与猫女的日常生活

    夜咏小萌与猫女的日常生活

    在寒冷又有一丝温暖的雪天,夜咏小萌与猫女偶遇,就此他们展开了日常生活。
  • 呆萌小甜心:冷少追捕999天

    呆萌小甜心:冷少追捕999天

    他,腹黑霸道的高冷总裁。她,看似精明常常犯迷糊的落魄千金。不是说他高冷吗?可为何总是纠缠她?“上官爵,奉劝你还是不要太投入的好,免得……”竹幼晴没在说下去。“免得什么?”上官爵来了兴致。竹幼晴挑了挑眉峰,眸光闪烁,大声道,“免得无法自拔!”“无法自拔?”上官爵悠悠的重复的了一遍她刚刚说的话。嘴角邪魅的笑容加深了些,垂首贴近了竹幼晴的耳边,“那……你帮我‘拔’不就好了吗?”男人特意加重了‘拔’字的发音。“……”
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 丧尸惊魂:Z因子病毒系列之三

    丧尸惊魂:Z因子病毒系列之三

    就在杰克·克朗上校和本杰明·利伯博士通力合作、试图稳定局势的期间,引起丧尸爆发的Z因子病毒依然在迅速蔓延。三百英里之外,一位少女及其父亲正与丧尸殊死搏斗,情况十分危急……