登陆注册
64200000625

第625章 浮生(6)

大厅里灯火通明,伊尔根觉罗氏懒洋洋地打了个哈欠,拢了拢身上的裘袄,问道:“大冷的天,又是深更半夜的,福晋把咱们大伙儿都叫起来,是什么了不得的大事儿啊?”

我冷冷地睇了她一眼,没有理睬,将孩子们召唤到面前。

弘春、秀瑜、弘明、馨蕊、弘暟、弘映、如意,我看着眼前这一张张年轻稚气的脸庞,想着十四后半生的遭遇给他们带来的影响,心不由得一阵揪疼。

“额娘,您怎么了?”如意上前握住我的手,小脸满是困惑。“您的手好冷,如意帮您暖暖。”

我微微一笑,心却觉得更疼。

“我今儿这么晚把你们叫来是有一件非常重要的事儿要告诉你们。”我略一停顿,尽力用最平稳的嗓音说道,“你们的皇玛法不在了。”

偌大的屋子一下子陷入死一般的寂静。孩子们一脸惊愕,瞪大了眼,而一旁的伊尔根觉罗氏和舒舒觉罗氏脸色一片刷白。

“皇玛法不在了?”弘春第一个从惊诧中回神。“福晋的意思是皇上……宾天了?”

我缓缓地点了点头,只听伊尔根觉罗氏紧接着说道:“皇上将皇位传给了谁?可是十四爷?”

如果十四做了皇帝,那么伊尔根觉罗氏和舒舒觉罗氏便一跃成为后宫嫔妃,地位与荣耀自是不可与现在同日而语,而十四的子嗣则全数变成了尊贵的皇子皇女,弘春、弘明、弘映、弘暟四人之中,更有一人将会是下一任的储君。但是,如果做了皇帝的人不是十四……

我摇了摇头,伊尔根觉罗氏脸色变了变,不信地追问道:“不是十四爷是谁?难道是八爷?”

不是十四,也不是八阿哥,而是……我闭了闭眼,答道:“是雍亲王爷。”

“四伯做了皇帝?”弘暟低叫了出来,是惊,也是喜。

“不能叫四伯了。”我纠正弘暟。“以后要叫皇上了。”

“福晋。”从一开始就一直保持沉默的舒舒觉罗氏开口道,“雍亲王爷登极,可眼下十四爷不在京城,咱们该怎么办?”皇帝崩卒的消息来得太突然,舒舒觉罗氏一下子没了主意。

十四不是皇位的继承人,伊尔根觉罗氏十分失望,但是对于舒舒觉罗氏的担忧,她显得不以为然。“皇上与十四爷是同胞兄弟,十四爷又有军功,西北的战事皇上还要倚仗十四爷,就算是看在额娘的面上,皇上也不会不封赏十四爷的。”

伊尔根觉罗氏太自信了。诚然,十四有西北的战功,又与新皇是一母同胞的亲手足,但新皇最忌惮的恰恰就是十四功高震主和德妃对十四的偏爱庇护。

同类推荐
  • 王妃今天下厨了吗

    王妃今天下厨了吗

    千晨穿越前的最大梦想就是——找个手很漂亮、脸很俊俏、声音很诱人的小哥哥生猴子;穿越后、洞房前最大的计划就是——治好那个得了“厌食症”的王爷,然后和他生猴子;洞房后最大的感想就是——猴子谁爱生谁去生,反正她是不要了,真TM的累…
  • 风尘暮不息

    风尘暮不息

    他,是让敌国闻风丧胆的战场修罗,离开战场,他是高傲冷漠的宸王殿下。萧凌宸从来没想过,自己会被一只鬼缠上,偏偏还是一只非常吵闹的鬼。“萧无常啊,你看你那冰山脸,多像白无常”“萧无常,我求你了……”“萧无常,她叫洛倾凝……”“萧无常,倾凝这么好,你不喜欢她,天理难容!”萧凌宸也从没想过,自己真的会因为一个鬼,爱上一个女子。那女子从懦弱不堪一击变得坚强无人可及,她把欺负她的人一个个踩进地狱,她终有足够的傲气和他并肩而立。“这世上其他我都可与你争上一争,唯有凌宸,我从不需要争。”
  • 唐捕快抓我走吧

    唐捕快抓我走吧

    窦云柳:你是糖,我是豆,你是我的小糖豆~唐易:我拒绝,我没有,你别乱说!窦云柳:唐捕快,甜又甜,每天忙得不得闲~唐易:通判大人,有人擅闯工作重地!窦云柳:咳咳,没来得及说。我正是新来的京城府衙通判~【男女双处,甜宠】破案+谈情,有那么一点点点点……虐。
  • 穿越西游:唐僧也妖娆

    穿越西游:唐僧也妖娆

    别人穿越都是公主王妃,自带金手指,还有一大帮可以使唤的丫鬟奴才,可她却好死不死的穿越成了一个尼姑!尼姑也就罢了,竟然还是唐僧,没错,就是那个带着三只人不人妖不妖的家伙去西天取经的唐僧。关键她是个女的……不过还好上天眷顾,齐天大圣是只冷酷的帅猴子,连原本像猪妖的八戒二师兄也是个翩翩美男子,只是好色爱吃的毛病还是依旧……【情节虚构,请勿模仿】
  • 夫君放心人家不是乌龙妻

    夫君放心人家不是乌龙妻

    她知道自己不聪明、糊涂了些,可是诸位仙女姐姐们也用不着给那么多绰号吧,什么“笨蛋芽儿”、“破坏芽儿”、“倒霉芽儿”“暴力芽儿”害的她幼小的心灵深受打击,抬不起头来。其实她只是偶尔做错些事情罢了,她又不是故意的嘛就算这次,她也只是不小心把月老祠放火烧了呗,月老师傅爹爹干吗要臭着张脸啊,居然一屁股把她踹到了人世间,亲们,菜的新文已发~(黯妃)她是皇上御赐于他的正妻,但她的爹也是他最仇恨的一个。为了他,自己的崩溃流泪、彻夜无眠。当冰冷的湖水带走她生命中唯一的那丝温暖的时候,她泪已尽、情已竭,心死如灰。本欲枯灯残卷了此一生,但是不曾想更大的阴谋等待着她。她唯有把自己孱弱的身躯送进那柄长剑之中。漫天大雪中,刺眼的鲜血如梅花般染红了四周的洁白。她凄然的笑了:染雪,染雪。多讽刺的名字啊!当初爹给自己取名的时候,可否想过,他女儿的结局竟是如此?她是他如芒在喉的一根刺,只因她的身体里流着夕家人的血。他恨,恨她的“淡然”,恨她的“善解人意”,恨她的一切一切。曾经他以为无情冷酷、彻底伤害便是自己最好的选择。可是当纷飞的大雪中,怀抱着她渐渐变冷的身躯,他终究泪雨滂沱,才发现:这一剑,不仅仅是刺在了她的心窝,原来自己早已鲜血淋漓、血肉模糊。耳际却响起她切切的话语:“如果…有下辈子,我夕染雪宁愿是…离你尹络绕…最遥远的那颗星星!”可是…下辈子…到底在…哪儿呢?…春蚕到死丝方尽,蜡炬成灰泪始干。
热门推荐
  • 赢家必读:选股策略与技巧

    赢家必读:选股策略与技巧

    本书共分为11章,分别向广大股民介绍了多种选股方法,以及选股买入时机,介绍了根据价值投资、题材概念、分时图、K线、均线和趋势线、成交量、技术指标、股票行情、庄家动向选股的方法,以及选股买入时机,涵盖的知识范围非常广,投资者可以从中寻找到符合自身投资操作方式的选股之道。本书语言通俗易懂,在进行选股理论基础知识介绍的同时,还列举了大量的实例进行配套说明,并将选股策略要点进行单独总结概括,使股民将理论和实战进行结合理解,从而提高投资者的选股水平。
  • Second April

    Second April

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 不管你来不来,我都不会等

    不管你来不来,我都不会等

    愿好坏你能拎得清,可以敏感,但别矫情,没有什么事儿是值得你困顿一生的!爱情最重要的是对的人,而不是你多认真努力,爱情不是天道酬勤。
  • 武破十方

    武破十方

    一把钥匙,一个少女,一场风云际会,改变了他的一生,成就一代无敌武神。且看一个孤儿如何纵横大陆,破尽十方。
  • 四时境歌

    四时境歌

    倘若我们的认知被颠覆,现有法则被强行扭曲或抹除,我们又将怎么样?你相不相信我们世界并不是单一存在的?现实都市与“异世界”平行交织。本来普通的少女却因为一场阴谋卷入其中,重重迷雾的开局,结果又会如何。本文无限流,不是快穿也没有系统。
  • 地狱重生之绝代天女

    地狱重生之绝代天女

    地狱界中,一个小女孩的出生会改变整个诸天万界的局面吗?(无男主)
  • 我有一片宇宙海

    我有一片宇宙海

    林元本以为人生就这样了,不过他突然成了宇宙海的饲养员!作为伟大的宇宙海饲养员,他可以垂钓其中的一切!于是一切都变了!绝美人鱼,历史人物,神话人物,数千公里的巨龙,星辰般大小的巨人,宇宙顶级神兽,帝道神法,修行资源,万物生灵,皆可垂钓!
  • The Golden Ass

    The Golden Ass

    Lucius Apuleius, a young man of good parentage, takes a trip to Thessaly. Along the way, amidst a series of bizarre adventures, he inadvertently offends a priestess of the White Goddess, who promptly turns him into an ass. How Lucius responds to his new misfortune, and ultimately finds a way to become human again, makes for a funny and fascinating tale.The Metamorphosis of Apuleius, referred to by St. Augustine as The Golden Ass, is the oldest novel written in Latin to survive in its entirety. Originally written by Lucius of Patrae, this translation by Robert Graves highlights the ribald humor and vivid sense of adventure present in the original. Providing a rare window in to the daily lives of regular people in ancient Greece, Robert Graves' translation of this classic tale is at once hilarious, informative, and captivating.
  • 穿越之惩戒使者

    穿越之惩戒使者

    身怀正义,与恶为敌!我是甘誉,我很乐意你们称我为惩戒使者!