登陆注册
6656900000019

第19章 驯悍记(9)

特拉尼奥 瞧你这一身打扮,倒像一位明白道理的老先生,可是你说的是一派疯话。我就是佩戴些金银珠玉,那又与你何干?多谢上帝给我一位好父亲,他会供我随便花钱。

文森修 你的父亲!哼!他是在贝格摩做船帆的。

巴普提斯塔 你弄错了,你弄错了。请问你知道他叫什么名字?

文森修 他叫什么名字?你以为我不知道他的名字吗?我把他从三岁起抚养长大,他的名字叫作特拉尼奥。

老学究 去吧,去吧,你这疯子!他的名字是路森修,我叫文森修,他是我的独生子。

文森修 路森修!啊!他已经把他的主人谋害了。我用公爵的名义请你们赶快把他抓住。啊,我的孩子,我的孩子!狗奴才,快对我说,我的儿子路森修在哪里?

特拉尼奥 去叫一个官差来。

【一仆人偕差役上。

特拉尼奥 把这疯子抓进监牢里去。岳父大人,叫他们把他好好看管起来。

文森修 把我抓进监牢里去!

葛莱米奥 且慢,官差,你不能把他送进监牢。

巴普提斯塔 您不用管,葛莱米奥先生,我说非把他抓进监牢里不可。

葛莱米奥 宁可小心一点,巴普提斯塔先生,也许您会上人家的圈套。我敢发誓这个人才是真的文森修。

老学究 你有胆量就发个誓看看。

葛莱米奥 不,我不敢发誓。

特拉尼奥 那么你还是说我不是路森修吧。

葛莱米奥 不,我知道你是路森修。

巴普提斯塔 把那呆老头儿抓去!把他关起来!

文森修 你们这里是这样对待外方人的吗?好混账的东西!

【比昂台罗偕路森修及比恩卡重上。

比昂台罗 啊,我们的计策要完全败露了!他就在那里。不要去认他,假装不认识他,否则我们就完了!

路森修 (跪下)亲爱的爸爸,请您原谅我!

文森修 我的最亲爱的孩子还在人世吗?(比昂台罗、特拉尼奥及老学究逃走)

比恩卡 (跪下)亲爱的爸爸,请您原谅我!

巴普提斯塔 你做错了什么事要我原谅?路森修呢?

路森修 路森修就在这里,我是这位真文森修的真正的儿子,已经正式娶您的女儿为妻,您却受骗了。

葛莱米奥 他们都是一党,现在又拉了个证人来欺骗我们了!

文森修 那个该死的狗奴才特拉尼奥竟敢对我这样放肆,现在到哪儿去了?

巴普提斯塔 咦,这个人不是我们家里的堪比奥吗?

比恩卡 堪比奥已经变成路森修了。

路森修 爱情造成了这些奇迹。我因为爱比恩卡,所以和特拉尼奥交换地位,让他在城里顶替着我的名字。现在我已经美满地达到了我的心愿。特拉尼奥的所作所为,都是我强迫他做的,亲爱的爸爸,请您看在我的面上原谅他吧。

文森修 这狗奴才要把我送进监牢里去,我一定要割破他的鼻子。

巴普提斯塔 (向路森修)我倒要请问你,你没有得到我的允许,怎么就可以和我的女儿结婚?

文森修 您放心好了,巴普提斯塔先生,我们一定会使您满意的。可是他们这样捉弄我,我一定要去找着他们出出这一口闷气。(下)

巴普提斯塔 我也要去把这场诡计调查仔细。(下)

路森修 不要害怕,比恩卡,你爸爸不会生气的。(路森修、比恩卡下)

葛莱米奥 我的希望已成画饼,可是我也要跟他们一起进去,分一杯酒喝喝。(下)

【彼特鲁乔及凯瑟丽娜上前。

凯瑟丽娜 老爷,我们也跟着去瞧瞧热闹吧。

彼特鲁乔 凯德,先给我一个吻,我们就去。

凯瑟丽娜 怎么!就在大街上吗?

彼特鲁乔 啊!你觉得嫁了我这种丈夫辱没了你吗?

凯瑟丽娜 不,那我怎么敢,我只是觉得这样接吻,太难为情了。

彼特鲁乔 好,那么我们还是回家去吧。来,我们走。

凯瑟丽娜 不,我就给你一个吻。现在,亲爱的,请你不要回去了吧。

彼特鲁乔 这样不很好吗?来,我的亲爱的凯德,知过则改永远是不嫌迟的。(同下)

第二场 路森修家中一室

【室中张设筵席。巴普提斯塔、文森修、葛莱米奥、老学究、路森修、比恩卡、彼特鲁乔、凯瑟丽娜、霍坦西奥及寡妇同上;特拉尼奥、比昂台罗、葛鲁米奥及其他仆人等随侍。

路森修 虽然经过了长久的争论,我们的意见终于一致了。现在偃旗息鼓,正是我们杯酒交欢的时候。我的好比恩卡,请你向我的父亲表示欢迎;我也要用同样诚恳的心情,欢迎你的父亲。彼特鲁乔姻兄,凯瑟丽娜大姐,还有你,霍坦西奥,和你那位亲爱的寡妇,大家不要客气,在婚礼酒筵之后再来个不醉不归,都请坐下来吧,让我们一面吃,一面聊。(各人就座)

彼特鲁乔 这真是饱食终日,无所用心了!

巴普提斯塔 彼特鲁乔贤婿,帕度亚的风气是这么好客的。

彼特鲁乔 帕度亚人都是那么和和气气的。

霍坦西奥 对于你我两人,我希望这句话是真的。

彼特鲁乔 我敢说霍坦西奥一定叫他的寡妇唬着了。

寡妇 我会唬着了?那才是没有的事。

彼特鲁乔 您太多心了,可是您还是没猜透我的意思,我是说霍坦西奥一定怕您。

寡妇 头眩的人以为世界在旋转。

彼特鲁乔 您这话可是一点也不转弯抹角。

凯瑟丽娜 嫂子,请问这句话是什么意思?

寡妇 我知道他的心事。

彼特鲁乔 知道我的心事?霍坦西奥不吃醋吗?

霍坦西奥 我的寡妇的意思是说她明白你的处境。

彼特鲁乔 你倒会圆场。好寡妇,为了这个,您就该吻他一下。

凯瑟丽娜 “头眩的人以为世界在旋转。”请您解释解释这句话是什么意思。

寡妇 尊夫因为家有悍妇,所以以己度人,猜想我的丈夫也有同样不可告人的隐痛。现在您懂得我的意思了吧?

凯瑟丽娜 您的意思真坏!

寡妇 既然是指您,自然好不了。

凯瑟丽娜 我和您比起来总还算不错哩。

彼特鲁乔 对,给她点厉害看,凯德!

霍坦西奥 给她点厉害看,寡妇!

彼特鲁乔 我敢赌一百马克,我的凯德能把她压倒。

霍坦西奥 压倒她的活儿应该由我来干。

彼特鲁乔 果然不愧是男子汉。我敬你一杯,老兄。(向霍坦西奥敬酒)

巴普提斯塔 葛莱米奥先生,您看这些傻子们唇枪舌剑多有意思!

葛莱米奥 是啊,真是说得头头是道。

比恩卡 头头是道!要是赶上个嘴快的人,准得说您的头头是道其实是头头是角。

文森修 哎哟,媳妇,你听见这话就醒了吗?

比恩卡 醒了,可不是吓醒的。我又要睡了。

彼特鲁乔 那可不行,既然你开始挑衅,我也得让你尝我一箭!

比恩卡 你拿我当鸟吗?我要另择新枝了,你就张弓搭箭地跟在后面追吧。列位,少陪了。(比恩卡、凯瑟丽娜及寡妇下)

彼特鲁乔 特拉尼奥先生,她也是你瞄准的鸟儿,可惜给她飞走了,让我们为那些射而不中的人干一杯吧。

特拉尼奥 啊,彼特鲁乔先生,我给路森修占了便宜去。我就像他的猎狗,为他辛苦奔走,得来的猎物都被主人拿去了。

彼特鲁乔 应答虽然快,比方却有点狗臭气。

特拉尼奥 还是您好,先生,自己猎来,自己享用,可是人家都说您那头鹿儿把您逼得走投无路呢。

巴普提斯塔 哈哈,彼特鲁乔!现在你给特拉尼奥说中要害了。

路森修 特拉尼奥,你把他挖苦得很好,我要谢谢你。

霍坦西奥 快快招认吧,他是不是说中了你的心病?

彼特鲁乔 他挖苦的虽然是我,可是他的讥讽仅仅从我身边擦过,我怕受伤的十分之九倒是你们两位。

巴普提斯塔 不说笑话,彼特鲁乔贤婿,我想你是娶了一个最悍泼的女人了。

彼特鲁乔 不,我否认。让我们打个赌,各人去叫他自己的妻子出来,谁的妻子最听话,出来得最快,就算谁得胜。

霍坦西奥 很好。赌什么?

路森修 二十个克朗。

彼特鲁乔 二十个克朗!这样的数目只好让我拿我的鹰犬打赌;要是拿我的妻子打赌,应当加二十倍。

路森修 那么一百克朗吧。

霍坦西奥 好。

彼特鲁乔 就一百克朗,一言为定。

霍坦西奥 谁先去叫?

路森修 让我来。比昂台罗,你去对少奶奶说,我叫她来见我。

比昂台罗 我就去。(下)

巴普提斯塔 贤婿,我愿意代你拿出一半赌注,比恩卡一定会来的。

路森修 我不要和别人对分,我要独自下注。

【比昂台罗重上。

路森修 啊,她怎么说?

比昂台罗 少爷,少奶奶叫我对您说,她有事不能来。

彼特鲁乔 怎么!她有事不能来!这算是什么答复?

葛莱米奥 这样的答复也算很有礼貌的了,希望尊夫人不会给你一个更不客气的答复。

彼特鲁乔 我希望她会给我一个更满意的答复。

霍坦西奥 比昂台罗,你去请我的太太立刻出来见我。(比昂台罗下)

彼特鲁乔 哈哈!请她出来!那么她总应该出来了。

霍坦西奥 老兄,我怕尊夫人随你怎样请也请不出来。

【比昂台罗重上。

霍坦西奥 我的太太呢?

比昂台罗 她说您在开玩笑,不愿意出来!她叫您进去见她。

彼特鲁乔 更糟了,更糟了!她不愿意出来!嘿,是可忍,孰不可忍!葛鲁米奥,到你夫人那儿去,说,我命令她出来见我。(葛鲁米奥下)

霍坦西奥 我知道她的回答。

彼特鲁乔 什么回答?

霍坦西奥 她不高兴出来。

彼特鲁乔 她要是不出来,就算是我晦气。

【凯瑟丽娜重上。

巴普提斯塔 呀,我的天,凯瑟丽娜果然来了!

凯瑟丽娜 老爷,您叫我出来有什么事?

彼特鲁乔 你的妹妹和霍坦西奥的妻子呢?

凯瑟丽娜 她们都在火炉旁边聊天。

彼特鲁乔 你去叫她们出来,她们要是不肯出来,就把她们打出来见她们的丈夫。快去。(凯瑟丽娜下)

路森修 真是怪事!

霍坦西奥 怪了怪了,这预兆着什么呢?

彼特鲁乔 它预兆着和睦、相亲相爱和恬静的生活,尊严的统治和合法的主权,总而言之,一切的美满和幸福。

巴普提斯塔 恭喜恭喜,彼特鲁乔贤婿!你已经赢了赌局;而且在他们输给你的现款之外,我还要额外给你两万克朗,算是我另外一个女儿的嫁妆,因为她已经完全变了一个人了。

彼特鲁乔 为了让你们知道我这赌局不是侥幸赢的,我还要向你们证明她是多么听话。瞧,她已经用她的说服力,把你们那两个桀骜不驯的妻子掳掠来了。

【凯瑟丽娜率比恩卡及寡妇重上。

彼特鲁乔 凯瑟丽娜,你那顶帽子不好看,把那玩意儿脱下,丢在地上吧。(凯瑟丽娜脱帽掷地上)

寡妇 谢谢上帝!我还没有像她这样傻!

比恩卡 呸!你把这算作什么愚蠢的妇道?

路森修 比恩卡,我希望你的妇道也像她一样愚蠢就好了。为了你的聪明,我已经在一顿晚饭的工夫里损失了一百个克朗。

比恩卡 你自己不好,反来怪我。

彼特鲁乔 凯瑟琳,你去告诉这些倔强的女人,做妻子的应该向她们的夫君尽些什么本分。

寡妇 好了,好了,别开玩笑了,我们不要听这些。

彼特鲁乔 说吧,先讲给她听。

寡妇 用不着她讲。

彼特鲁乔 我偏要她讲,先讲给她听。

凯瑟丽娜 哎呀!展开你那颦蹙的眉头,收起你那轻蔑的瞥视,不要让它伤害你的主人,你的君王,你的支配者。它会使你的美貌减色,就像严霜啮噬着草原;它会使你的名誉受损,就像旋风摧残着蓓蕾;它绝对没有可取之处,也丝毫引不起别人的好感。一个任性的女人,就像一池受到搅动的泉水,混浊可憎,失去一切的美丽,无论怎样喉干口渴的人,也不愿把它啜饮一口。你的丈夫就是你的主人、你的生命、你的所有者、你的头脑、你的君王。他照顾着你,扶养着你,在海洋里、陆地上辛苦操作,夜里冒着风浪,白天忍受寒冷,你却穿得暖暖的住在家里,享受着安全与舒适。他希望你贡献给他的,只是你的爱情,你的温柔的辞色,你的真心的服从。你欠他的好处这么多,他所要求于你的报酬却是这么微薄!一个女人对待她的丈夫,应当像臣子对待君王一样忠心恭顺。倘使她倔强任性,乖张暴戾,不服从他正当的愿望,那么她岂不是一个大逆不道、忘恩负义的叛徒?应当长跪乞和的时候,她却向他挑战;应当尽心竭力服侍他、敬爱他、顺从他的时候,她却企图篡夺主权,发号施令,这种愚蠢的行为,真是女人的耻辱。我们的身体为什么这样柔软无力,耐不了苦,熬不起忧患?那不就是因为我们的性情必须和我们的外表互相一致,同样地温柔吗?听我的话吧,你们这些倔强而无力的可怜虫!我的心从前也跟你们一样高傲,也许我有比你们更多的理由,不甘心向人俯首认输,可是现在我知道我们的枪矛只是些稻草,我们的力量是软弱的,我们的软弱是无比的,我们所有的只是一个空虚的外表。所以你们还是挫抑你们无益的傲气,跪下来向你们的丈夫请求怜爱吧。为了表示我的顺从,只要我的丈夫吩咐我,我就可以向他下跪,让他因此而心中快慰。

彼特鲁乔 啊,那才是个好妻子!来,吻我,凯德。

路森修 老兄,真有你的!

文森修 对顺从的孩子们来说,这一番话大有好处。

路森修 对暴戾的女人来说,这一番话可毫无是处。

彼特鲁乔 来,凯德,我们该去睡了。我们三个人结婚,可是你们两人都输了。(向路森修)你虽然采到了明珠,我却赢了赌局,现在我就用得胜者的身份,祝你们晚安!(彼特鲁乔、凯瑟丽娜下)

霍坦西奥 你已经降伏了一个悍妇,可以踌躇满志了。

路森修 她会这样被他降伏,真是一桩想不到的事。(同下)

同类推荐
  • 龚子夫诗词选

    龚子夫诗词选

    本书收录了作者今年来创作的诗、词、楹联、格言。诗作共分为“豫章新貌”、“赣鄱风光”、“神州揽胜”、“杏苑芳菲”、“时代新声”、“生活杂感”、“异国风情”七个板块,表达了作者对生活的热爱。
  • 曼弗雷德

    曼弗雷德

    本书为哈佛经典丛书第十八卷——“现代英国戏剧”中的一部。这里所指“现代”为本书编著者所处年代的时代划分方式。现称“古典主义”。诗剧《曼弗雷德》是英国诗人拜伦游弋欧陆时创作的作品,是诗人的代表作之一。曼弗雷德更是典型的“拜伦式英雄”,高傲、孤独、叛逆、浪漫:三幕诗剧中,他上穷碧落下黄泉,却终究无法摆脱爱欲的苦楚,得到灵魂的平静。
  • 60个你所不知道的《镜花缘》之谜:玩·镜花

    60个你所不知道的《镜花缘》之谜:玩·镜花

    换个阅读角度,替经典文学抽丝剥茧。换个阅读方式,揭开作者、人物、故事之谜。换个阅读视野,享受更完整的文学之旅。《玩·镜花》分为文心解疑,奇国探秘、异物寻踪、人物趣谈、技艺索考、丛论杂谈六部分,从作者、版本、寓意、考证、索隐、典故、杂艺、比较研究等各个方面,带你细细赏《镜花缘》的异想世界。
  • 田园交响曲:纪德中短篇小说选

    田园交响曲:纪德中短篇小说选

    《田园交响曲(纪德中短篇小说选)》选取的《窄门》、《田园交响曲》和《背德者》都是纪德的代表作,合称“纪德三部曲”。作品都带有悲剧色彩,蕴含着作者对于人性与世俗冲突的思考。其中《田园交响曲》,被认为是作者最富自传性的作品。 纪德的作品非常早就传入了中国,引起了包括鲁迅在内的读者注意。这么多年过去了,他的价值不仅没有被时间埋没,反而越来越受到人们的重视,归根结底是他用自己的笔触动了人们的内心。 《田园交响曲(纪德中短篇小说选)》是“时光文库”系列之一。
  • 没有人相信,我曾见过你

    没有人相信,我曾见过你

    我相信,一个不懂得享受独处的人永远都无法发光。也相信,一个只会望着自己脚尖走路的人终会被自己绊倒。每一个人,应该都是不止于一种形态的。内在的“我”渴望拯救外在的“我”,外在的“我”又在千辛万苦的寻找着内在的“我”。然而这样的过程是艰难的。跳出自己本身,也许才是寻找本身最好的途径。无可避免的,我们这一生会遭遇很多人,在不断的相遇中,去看到不同的存在形式,听到不同的声音,触摸到不同的心跳。有时候,你会惊讶的发现,在别人的眼睛里,你似乎更容易看到自己原本的模样。这,便是我为什么想要写下这本书的初衷。我不是一个善于讲故事的人,只愿像个朋友一样和你们说说话。
热门推荐
  • 小伤口

    小伤口

    比邻而居,青梅竹马,她以为他是命里注定的恋人,一厢情愿的喜欢,需要多大的勇气才敢揭穿。三年前的私奔计划,他莫名违约,于当晚失踪的少女突然回归,其中隐藏着什么不为人知的秘密?一次擦肩而过,她介入老师十年爱情长跑,不安分的青春,又中伤了谁的往事?
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 从崩坏开始的攻略之旅

    从崩坏开始的攻略之旅

    简介什么的,我不会写啊,只要有剧情就够了。
  • 激励孩子成长的108个好故事(中华少年成长必读书)

    激励孩子成长的108个好故事(中华少年成长必读书)

    经历欢笑,经历泪水,才真正是一个完整的成长,因为有我们身边讲不完的故事,也因为有我们所熟识的人的陪伴,我们的成长才会那么丰富多彩,才会令我们心动着去等待下一站将要带来的转变。成长中的经历,永远是一本写不完的书,它的主语应该是人间的情感和所觉察到的人生之味,即生活所带来的痛苦、忧愁、快乐、思索与感悟。人生拥有成长,拥有智慧和感悟的成长,也将看到梦想的光芒,即在成长中能够触动心弦的那一抹青涩而诱人的颜色。追寻梦想和理想的脚步,其实也是成长。
  • DC骑士

    DC骑士

    看过假面骑士甲斗状态下的闪电侠巴里艾伦吗?你见过被人称为戴戒指的魔法师的绿灯侠哈尔乔丹吗?如果你不知道上面的这些的话。那就跟谁走,安达一起来领略一下这个拥有假面骑士的DC宇宙。
  • 现代产科急危重症诊疗学

    现代产科急危重症诊疗学

    产科急危重症发病急、病情变化快,严重危及母婴安危,需要医务工作者在有限的时间内完成问诊、体检,迅速准确地进行诊断、鉴别诊断并给出治疗方案。如何在短时间内最大限度地对患者进行正确救治,对预后至关重要。作为一名产科医生,除了掌握相关的高、精、尖医学仪器的使用及监测技术外,还要求掌握不同急危重症诊治要点,积累临床诊治经验,以进行规范化的处理,最终达到急救与治疗的双重目的,降低死亡率及病残率,提高救治效果。这就要求产科医生知识面广,具有扎实的临床基本功,同时要对疾病的诊治反应迅速,这对于在第一线工作的住院医师和低年资主治医师具有一定的挑战性。
  • 暮色圆舞曲

    暮色圆舞曲

    【非传统吸血鬼爽文,结局HE,男女主真爱,感情线不虐,慢热型】安祈做了一场梦,一场冗长而沉重的梦,一场给她希望又让她绝望的梦。梦中她从人类变成了曾令她陷入梦魇的吸血鬼。梦中她背负着重任在各大种族里辗转徘徊流浪。梦中她贪恋的那个天使少年退去了虚伪的温柔,他的背后矗立着审判的十字架。梦中眉眼清冷的少年却为了她被折断骄傲的双翼堕入冰冷的深渊,只留下了破碎的皇冠。现在梦醒了,碎片将安祈划得鲜血淋漓,绽放出一朵朵妖冶的血色蔷薇。她拾起破碎的皇冠,承受其重,于黑暗中完成了华丽的蜕变。她成了天使的劲敌,恶魔的主宰,她的结局又会是什么?
  • 东瀛识略

    东瀛识略

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 符帝临天

    符帝临天

    "看到这没?灵符!少爷我可是灵符师!谁说要和他比武功了,少爷我当然是拿灵符砸死他啊!""前些天给你看过的掌心雷还记得吗?威力大不大?像这样的灵符,少爷我还有几百张!"灵界大陆,群雄并起,试看一个残废少年,获得系统之后,如何成就人行炮台的故事。
  • 无敌冒牌者

    无敌冒牌者

    主角:“什么你说你也是无敌?那我们来比比。”“砰”半招过后对方化成虚无。