登陆注册
6678100000001

第1章 环城

【卷首诗】

大小朋友跟我来,

凝神侧耳听我讲。

远近朋友快快来,

一窥伦敦之繁忙。

这里蜜蜂嗡嗡响,

无论晴雨工作忙。

绿树底下蝴蝶过,

闲驻鲜花一朵朵,

公园庭院欢乐多。

随我越过圣保罗,

这本小书捧在手,

苍穹之下稍逗留,

放眼一看世间事,

伦敦风景收眼底。

【伦敦塔】

伦敦镇上三五处,

小小游客多驻足,

最负盛名伦敦塔,

引来好奇小蒲璐。

塔中奇观有一处,

老鸦昂首正阔步,

此景一见再难忘,

惊叹不已小蒲璐。

守塔警卫红外套,

滑稽竟称”牛排佬“![1]

近看身旁一小童,

圆圆胖胖生得好。

蒲璐见此乐开怀,

转头高唤父母来:

“稀奇难得又一景,

牛排佬把宝宝带!”

注释:

[1]牛排佬:Beefeater,直译为“吃牛肉的人”。在中世纪,伦敦塔的守卫每天有24磅牛肉,18磅羊肉的供给,这在当时是一笔相当可观的收入,因此他们就被戏称为Beefeaters。

【伦敦塔】

塔内上下游览遍,

诺曼教堂到地牢,

璀璨王冠嵌珠宝,

叛徒之门在眼前。

河边墙上饱眼福,

兵器库里尽流连,

假日游人如蒲璐,

伦敦塔里乐翩翩。

昔日高塔是监狱,

一入塔门再难出。

森森铁门今大开,

不惊不惧人尽来。

【公交车】

伦敦城里街道多,

九百公交穿梭过。

两个便士搭一程,

行人乏力可呼停。

少年追车一二里,

左转右拐难耐饥。

“赏个铜板填肚子!”

一个铜板一便士。

【卖冰人】

炎夏烈日正当空,

口干舌燥众孩童,

焦渴难耐盼冰饮,

盼来年轻卖冰人。

红花山街或皮巷,

一路走来生意旺。

弗雷来杯柠檬冰,

阿苏买盒冰淇淋。

报童奈德爱红莓:

“今日吃冰有滋味,

虽是七月伏天里,

一勺一口冬凉意。”

【科芬园[1]】

科芬园里好热闹,

鲜花争艳叶繁茂。

买卖不停交易忙,

货品都是地里长。

鲜花蔬果日日来,

运自园林几里外。

白菜土豆梨葡萄,

苹果菠萝水蜜桃。

琳琅满目飘果香,

花朵芬芳根茎壮。

少年逛遍大科芬,

惊叹此处城中村。

注释:

[1]科芬园:Covent Garden,也译为考文特花园。中古时期原为修道院花园,15世纪时重建为适合绅士居住的高级住宅区,同时造就了伦敦第一个广场,后来成为蔬果市场,目前以街头艺人和购物街区著称。

【玩具小贩】

“玩具玩具一便士!

男孩女孩都合适!

买给爬地小毛头,

高个矮个全都有。

王孙平民都能玩,

应有尽有任你选。

男孩女孩都合适!

玩具玩具一便士!”

玩具小贩高声叫,

走遍伦敦大小道。

玩具歌谣一路唱,

走走停停穿街巷。

簇新玩具一满担,

奇趣有致种类全。

引得过路小朋友,

一步一顿几回头。

栩栩如生大蜘蛛,

马菲见它准吓跑。[1]

展翅能飞假蝙蝠,

布偶娃娃会哭叫。

能蹦会跳小青蛙,

还有鳄鱼满地爬。

大小玩具一个价,

一个便士买回家。

注释:

[1]马菲:Little Miss Muffet,《马菲小姐》是一首为英国人熟知的英语童谣,最早出现在1805年。童谣的内容是小马菲被一只蜘蛛吓了一跳。童谣全文:“Little Miss Muffet/Sat on a tuffet/Eating her curds and whey;/Along came a spider/Who sat down beside her/And frightened Miss Muffet away.

【卖橙姑娘】

卖橙姑娘名吉蒂,

众口齐夸人美丽。

“一个便士三个橙!”

卖声一起客纷纷。

吉蒂妈妈已年迈,

体弱多病惹人哀,

衣食吉蒂全照料,

倾其所有任怨劳。

卖橙姑娘处处到,

吉蒂美名人人晓。

日晒雨淋无怨声,

一路高叫卖好橙。

【五朔节[1]】

烟囱清扫节日到,

乌鸫欢唱在树梢。

羽衣黑如烟囱工,

歌颂节日意更浓。

绿装杰克挨户到,[2]

跟班四人一路跳。

五朔表演难得见,

快赏杰克一铜板!

注释:

[1]五朔节:The First of May,五朔节是欧洲传统民间节日。用以祭祀树神、谷物神、庆祝农业收获及春天的来临,每年5月1日举行。

[2]绿装杰克:Jack-in-the-green,绿装杰克是英国传统五朔节游行队伍中的一个角色。他通常全身着绿,披着绿叶和花环,装扮成一棵树的样子。

【圣詹姆斯公园[1]】

公园风光似田园,

伦敦虽近喧嚣远,

市声低语只依稀,

乘风传至树荫里。

远近小孩常光顾,

点心面包饱口福。

若问园中最美味,

莫过鲜奶一大杯。

公鸭眼见一男孩,

手捧面包湖边来。

忙唤群鸭快前往,

“饱餐一顿有指望!”

天鹅彬彬有请求:

“美食共享介意否?”

公鸭笑答未失礼:

“欢迎欢迎不介意!”

公鸭出言虽客气,

心中惴惴暗自急:

小小面包一便士,

你争我夺难解饥。

湖上风光尽赏遍,

宁静画卷更在前:

古墙旧壁西敏寺,

芳草萋萋如碧丝。

墙垣尖顶映斜阳,

流光溢彩真明亮!

寺内建筑有一幢,

学童最爱去寻访。

注释:

[1]圣詹姆斯公园:St. James's Park,圣詹姆斯公园位于伦敦市中心,白金汉宫对面。原本是圣詹姆斯宫的鹿园,17世纪时查理二世聘请法国景观设计师重新造景,19世纪英国著名建筑师纳许进一步美化,至今仍为伦敦中心最美丽的公园,是市民与游客小憩休闲的最佳之地。

【西敏寺[1]】

走遍英国难得见,

恢宏壮丽似眼前。

灰墙古壁数百载,

往昔峥嵘影犹在。

古墓阴森半掩映,

庄严肃穆使噤声。

勇武君王长眠此,

胜败功过成往事。

人间君王墓地出,

思想巨擘安息处。

文豪诗杰葬一隅,

战将英雄比邻居。

碑下铁骨皆勇武,

曾驰沙场退劲敌。

拼死血战抵外侮,

扬我国威显实力。

逝者长眠好安详,

颂歌美如天使唱,

仙乐绕耳音渐逝,

亦若天使轻叹去。

注释:

[1]西敏寺:Westminster Abbey,即威斯敏斯特教堂,坐落在伦敦泰晤士河北岸,原是一座天主教本笃会隐修院,始建于公元960年,1045年进行了扩建,1065年建成,1220-1517年进行了重建。1540年之后,成为圣公会教堂。

【去博物馆途中】

博物馆旁左近处,

翠绿果摊引注目。

三只苹果一便士,

皮净色红又多汁。

慈善女校隔不远,

师长明理校规严,

学生每日须步行,

无奈果摊是必经。

瞥上一眼满艳羡,

吃个苹果是奢念。

囊中羞涩无一文,

美食在前哪敢问?

小小女生惹人怜,

脸蛋红润笑容甜。

下回路途再相遇,

赠与苹果使愿足。

【大英博物馆】

宝宝邦庭哭又闹,

叫声震耳真气恼。

博物馆前客成群,

听此哭声头发晕。

烦忧若能叫人瞅,

必见宝宝多烦忧。

为来伦敦不嫌远,

只愿进趟博物馆。

告别妈妈离了家,

跟随哥姐便出发。

一里一里又一里,

满怀期望心欢喜。

谁料到得大门口,

告示一张把门守:

“怀中小儿不得入!”

难怪邦庭一直哭。

【大英博物馆】

欲见世间神奇物,

博物馆里好去处。

珍稀罕见千百样,

标本柜里任观赏:

鳄鱼猛犸和树懒,

四脚毛鸭真稀罕;

飞鱼奇特甲虫胖,

斑翅怪蛾不寻常。

长须翼牛大石像,

曾在亚述地底藏。[1]

干硬发黑木乃伊,

源自寂寥古埃及。

希腊罗马美雕塑,

精奇物件不胜数。

博物馆里一日游,

半个世界眼底收。

注释:

[1]亚述:Assyria,亚述王国是公元前九世纪到公元前六世纪鼎盛于西亚两河领域的军事强国。亚述王国创造了高度发达的文明,为世界文化留下了极为深刻的印记。亚述浮雕艺术闻名于世,“人首翼牛”即是亚述浮雕艺术的代表作之一。它的形象非常独特,是人头、狮身、公牛蹄的组合,生有飞翼。

【地铁】

称重座上是哪位?

端坐正是小多妹。

体重不足五十磅,

多妹大惊直喊胖。

多妹大哥三姐姐,

跟随父母等地铁。

地下火车跑得快,

回家路途无阻碍。

从早到晚不停跑,

哐当哐当过隧道。

伦敦城里跑个遍,

大街小巷正下边。

的士公交地面跑,

却无地铁人气高。

地铁飞速无拦阻,

日行千里胜良驹。

多妹爸爸大忙人,

每日地铁搭进城。

公共交通最快者,

每年搭载一亿客。

【动物园】

大名鼎鼎动物园,

今日结伴来游玩。

一见鸟兽真奇妙,

手舞足蹈兴致高。

兽嘴鹈鹕庄严样,

滑溜企鹅圆又胖。

憨萌百态人人笑,

见此情景百愁消。

马不停蹄向猴圈,

猿猴吱吱正攀玩。

窥过长蛇再往前,

逗弄鹦鹉聊聊天。

意犹未尽尚有闲,

再上象背一攀缘。

动物园里莫错过,

灰熊滑稽又笨拙。

出了熊洞爬上杆,

怪模怪样真叫憨。

毛爪紧握杆上挂,

大大张着熊嘴巴。

棍端面包垂涎久,

无奈棍在他人手。

“咔哒”一声折棍头,

转眼面包落熊口。

熊爸惊人好食量,

再来一只也无妨。

一打面包摆在前,

一次吃光不眨眼。

【卖牛奶的女人】

“牛奶牛奶卖牛奶!”

卖声唤醒梦中孩。

卖奶女贩名玻缇,

信誉低下叫人疑。

街头巷尾有传言:

白垩粉往水里掺,

大功告成沿街卖,

真奶假奶叫人猜。

【松饼小贩】

松饼小贩可听说?

松饼小贩可见过?

他家住在德鲁里,

沿街叫卖人人知。

松饼小贩正在此,

美妙松饼尝一次,

回味叫人难割舍,

从此必成回头客。

【擦鞋匠】

两个鞋童坐街边,

为客擦鞋任君点。

曾是街头流浪子,

贫病交迫衣褴褛。

时迁事易今不同,

昔日浪儿变鞋童。

双手挣来糊口粮,

庆幸入了擦鞋党。

【基督慈善学校】

新门大街人丛间,

蓝衣少年常相见。

长服黄袜未着帽,

出入基督慈善校。

蓝色外套各相同,

衣着长大厚且重。

若是打起足球赛,

叠放一旁免阻碍。

基督教堂走廊入,

慈善学校大门处。

地处闹市人声沸,

难得清静在门内。

端立门廊正上方,

少年国王一雕像,

正是他把学校建,

距今已是三百年。

【市政厅[1]】

大名鼎鼎市政厅,

市长议员共宴饮。

听闻宾客好兴致,

饱食终日不离席。

市长议员爱佳肴,

市政厅里去处好。

红酒品质皆不凡,

甲鱼肥美惹人馋。

甲鱼炖汤真不赖,

美味绝伦人人爱。

市长议员常相聚,

市政厅里吃甲鱼。

【果戈与马戈[2]】

两大巨人真魁梧,

市政厅前做卫护。

巨人果戈是其一,

身旁马戈是其弟。

眼见筵席尽佳肴,

一星半点吃不着。

只因巨人非活人,

身虽魁梧却无声。

美酒珍馐咫尺间,

巨人耸立只俯看。

雕像若是能发声,

也为自己鸣不平。

巨人若往席间坐,

比起活人不逊色。

落座开嚼大口咽,

活灵活现两议员。

注释:

[1]市政厅:Guildhall,伦敦市政厅是伦敦最具有象征性的重要建筑之一。它位于泰晤士河塔桥附近一个显著位置上,一共十层,包括议会大厅,各部门办公室和公共设施以及市长、议员、市政府工作人员的办公室。

[2]果戈与马戈:Gog and Magog,果戈与马戈是英国民间传说中的两位巨人。传说他们被不列颠第一位国王布鲁图斯(Brutus)打败后,便被锁链锁在国王宫殿的大门旁,也是后来英国市政厅所在的地方。

【喂猫人】

喂猫人在街头走,

边走边唤“来吃肉!”

狗狗听到汪汪跳,

猫咪听到喵喵叫。

淘气小猫上前来,

呜呜仿佛恳求哀:

“先给小猫吃一口,

我们弱小长得瘦。”

喂猫人把肉片分,

猫狗大小都有份。

喂完继续沿街走,

边走边唤"来吃肉!"

【夜班警察】

甲乙丙丁四巡警,

排成一队向前进。

神情镇定慢踏步,

嗵嗵齐步向辖区。

厨娘嘉嘉倾心甲,

啤酒馅饼送给他。

阿甲轻叹思所爱,

堂堂男儿露羞态。

伊莲看上警察乙,

丙对冰冰独有意,

丁与婷婷有婚盟,

三位窈窕皆女佣。

【育婴堂[1]】

吉尔福德大街上,

矗立最大育婴堂。

孤儿长大出高墙,

即有婴儿占他床。

孤儿既无亲手足,

慈母爱抚半点无。

哺养万物之天父,

未忘孤儿赐眷顾。

天父感召善心人,

建造此处养弃婴。

破屋挨饿终得救,

育婴堂里得庇佑。

吃饱穿暖受教导,

高声歌颂又祈祷。

每逢周日人潮至,

来听孤儿唱赞诗。

礼拜过后即用膳,

齐聚餐厅等开饭。

天父恩典不可忘,

号角声起齐声唱。

礼毕刀叉叮叮当,

吞嚼咽吐啧啧响。

人声鼎沸真热闹,

男孩女孩兴致高。

注释:

[1]伦敦育婴堂:Foundling Hospital,伦敦育婴堂建于1739年。是一家专门收容和教育弃儿的孤儿院。

【卖花女】

“花儿芬芳又鲜艳,

各位先生看一眼。

鲜花当配美公主,

一个便士来一束。”

卖花妇人叫声起,

兜售鲜花谋生计。

一家大小求果腹,

全靠鲜花一束束。

【艳后针】

泰晤士河堤岸宽,

岸上矗立有奇观。

附近常有儿童玩,

从早到晚围它转。

成群结队大人来,

只为一睹其风采。

奇观名为“艳后针”,

引来游客无数人。

此针非同缝衣针,

针线盒里无处寻。

远自万里埃及来,

此针实为一石块。

泰晤士边矗立久,

静观古河水悠悠。

艳后古针渊源长,

老河自诩年更长。

石碑稀奇又庄严,

人间百态俯看遍。

异乡河畔伤落寞,

遥望可曾思故国?

待到伦敦夜眠时,

该有梦境降灵石:

埃及棕榈风中舞,

尼罗河水耳边语。

【卖板栗的女人】

“颗颗热乎香板栗!

一个便士来十粒!

各位路过瞧一瞧,

尝过便知板栗好!

我的炉火烧得旺,

烤得栗子噼啪响!

乌黑油亮个又大,

绝顶美味仅此家!

香甜热乎能驱寒,

一个便士能保暖!

暖暖和和捧在手,

香香甜甜吃进口!

喷香板栗大口嚼,

暖了双手再暖脚,

一声吩咐加十粒,

吃完从头暖到底!”

板栗女贩叫卖欢,

招呼行人来取暖。

颗颗板栗火上翻,

圆圆滚滚似面团。

正有儿童饥难耐,

围炉要把板栗买。

饱暖只需一便士,

有钱能买乐开怀。

【篝火之夜[1]】

篝火之夜真难忘,

机灵小子闹街巷。

众人肩抬老“盖伊”,

颠上颠下好滑稽。

全城游街看“盖伊”,

送他葬身篝火里。

十一月份第五天,

篝火之夜有渊源。

路人牢记想当年,

便赏小子辛苦钱。

一人要赏一便士,

能买多少小玩意?

注释:

[1]篝火之夜:the 5th of November,十一月五日又称“篝火之夜”或“盖伊·福克斯之夜,英国人在每年的十一月五日燃放烟花、点燃篝火,焚烧象征盖伊·福克斯的套着旧衣服的草人。盖伊·福克斯(1570—1606)是天主教“阴谋组织”的成员,该“阴谋组织”企图实施火药阴谋,计划刺杀詹姆士一世和英格兰议会上下两院的所有成员。他们策划在1605年议会开会期间炸掉上议院。但是,在未完成任务时被发现。盖伊·福克斯在后来的审判中被处死。

【儿童医院】

可怜病孩小汤米,

受苦躺在医院里。

长了水泡要吃药,

咳嗽不断叫人恼!

如今病痛已全消,

重回妈妈的怀抱。

医院见闻趣味多,

一五一十对她说:

鹅毛枕头软绵绵,

蓝衣护士美又甜,

医生待人真温柔,

病人都是小朋友。

医院还有玩具店,

琳琅满目多好玩!

【幸福之家】

幸福之家真美满,

有图为证你来看:

猫咪嬉闹打斗欢,

老鼠跑上高旗杆。

金丝雀和小鹦鹉,

鸟兽一家和谐处。

小朋友们要学习,

不可骂人别互欺,

要像动物一家亲,

共建幸福大家庭。

【清道夫[1]】

年老体衰清道夫,

酷寒天里扫马路。

路人无论高或低,

脚下干净无淤泥。

清道夫是印度徒,

棕脸头巾引注目。

路人眼光不介怀,

只求施舍小钱财。

点头微笑把地扫,

神情仿佛对人道:

“爱靴美鞋莫沾泥,

一个铜板我帮你,

好心少爷行行好,

赏个铜板我效劳。”

注释:

[1]清道夫:crossing sweeper,清道夫是19世纪街头的一种职业。清道夫在人们走过肮脏的城市街道时,为他们打扫他们将要走过的路面,以获取微薄的报酬。清道夫是城市底层人民的一种非正式职业,被人们归为乞丐一流。

【潘趣与朱迪[1]】

“一个便士看精彩!”

好戏开台莫走开!”

潘趣每日做买卖,

扯开嗓门招客来。

咒骂小狗揍老婆,

警官见他也要躲,

说起笑话劲头足,

潘趣讨钱有招术。

好戏演完敛够财,

携妻带狗下一台。

换条街道把人聚,

继续上演老把戏。

注释:

[1]潘趣与朱迪:Punch and Judy,是英国的一种传统的街头木偶戏,故事人物通常是两个:Mr. Punch与他的妻子Judy。

【劳瑟街市场[1]】

小男孩和小姑娘,

漂亮玩具想不想?

想要玩具对妈讲,

妈妈带你来市场。

淘气猿猴杆上爬,

刀剑手枪和喇叭,

积木绵羊小木马,

能哭会笑洋娃娃,

列队士兵在演习,

都在劳瑟市场里。

玩具挂成一串串,

玩具摆成一排排。

漂亮玩意满商店,

挤挤挨挨溢出来。

小男孩与小女孩,

来到这里直徘徊,

劳瑟市场玩具多,

满眼不知选哪个。

注释:

[1]劳瑟街市场:the Lowther Arcade,劳瑟街市场是伦敦的一个著名的儿童玩具市场。

【垃圾工来啦】

已是晚上八点到,

宠物归巢该睡觉。

宝宝困倦难睁眼,

姐姐连连打呵欠。

妈妈站在楼梯道,

“垃圾工人就要到!”

说到就到真灵验,

垃圾工人在门前,

身强力壮又直爽,

家家门前放开嗓:

“垃圾垃圾收垃圾!”

车声辘辘同响起。

垃圾工人在离开,

一轮圆月升起来。

姐姐睡在小白床,

以为他把“晚安”讲。

同类推荐
  • 非常同桌我的同桌我做主

    非常同桌我的同桌我做主

    陆飞、欧阳子、李小奇……好动、好话话、好做小动作的男生们,大丽、李小白……可爱、活泼、聪明的小女生们,他们生活学习在一起,会发生哪些好玩的事情呢? 读者朋友们快来看看这本《我的同桌我做主》,书里收录了《乾坤大挪 “椅”》、《别那么大声》、《庄半仙的幸运日》等好玩的故事。
  • 杨译童书经典:格林童话(下)

    杨译童书经典:格林童话(下)

    《格林童话(下)》是世界闻名的童话故事,可以说篇篇都是精品。其内容广泛,反映了正义与邪恶、诚实与虚伪、智慧与愚昧等极具人生意义的主题,表达了鲜明的爱憎和美好的愿望,揭示了有益的人生哲理和价值观念。深受广大读者的喜爱。这一版《格林童话(下)》包含《蓝灯》《灰姑娘》《白雪与红玫》等名篇,并由著名德语翻译家杨武能教授翻译,在准确性与趣味性,以及译作的可读性上都保证了上佳质量,可以说是《格林童话》众多版本中的权威版。
  • 男孩的最后8个愿望

    男孩的最后8个愿望

    “等你读到我的日记时,我应该已经死了。”萨姆是一个患有白血病的11岁小男孩,不久于人世。在生命的最后一年里,他仍有8个心愿未了。他想弄明白鬼魂是否存在,UFO到底是什么;他想看大人不让看的恐怖片,想从上行的自动扶梯向下跑,再从下行的自动扶梯往上跑;他想打破一项世界纪录、想坐飞艇、想飞上太空看地球;他还想体验一下恋爱的感觉。萨姆的好朋友和亲人都竭尽全力帮助他,他自己也非常努力。不过,他的有些心愿实在不太靠谱。他最后能一一达成心愿吗?该书获英国水磨石童书奖、英国布里斯托尔儿童阅读协会奖,被选为深圳读书月优秀读物、美国图书馆协会推荐童书、纽约公共图书馆“阅读与分享”100本书单等。
  • 今晚有糖吃吗

    今晚有糖吃吗

    一些特别的童话故事,写给成年的你。29个故事,奇幻而温情,轻松且流畅,引人遐思。每一则故事,都是一家温暖的小店,推开一扇毫不起眼的店门,这里充满着安静与惬意,贩卖着一切美好和温暖。它们没有深刻的道理,甚至谈不上最的善恶,只是能够伴你甜蜜入睡,帮你卸下生活中强装坚强的硬壳,回到童年的美梦中。第二天,元气满满地醒来,发现世界变成你最初看到的样子。
  • 快乐星球:纪念版·英雄小保姆

    快乐星球:纪念版·英雄小保姆

    我在路上捡到一个婴儿,于是我和小伙伴们决定充当保姆,直到找到孩子的父母。可是我们也还是孩子,照顾一个婴儿哪有那么简单。给婴儿喂奶,送婴儿上医院,为了帮他找到父母还请来大侦探奇奇。一对男女自称孩子的父母找上门来,可是小婴儿为什么见了自己的“母亲”显得那么陌生,哭闹得更加厉害了呢?大侦探奇奇用妙计找到了真相……
热门推荐
  • 斗法传

    斗法传

    在高楼林立的武法大陆上有着四大国家,这些国家在经历了一次世界大战之后,签订了和平条约。但是在和平的背后有着各种隐患,每个国家多多少少会有一些内忧,至于外患更不用说,所有国家背地里都没闲着。而一个由五个s级魔法师组成的魔法师团队,因为一个任务卷入了一场阴谋之中......
  • 酒仙来了

    酒仙来了

    白色的床上躺着一位待产的夫人,夫人温柔的摸着肚皮:“酒酒还有几个小时妈妈就能知道你长什么样子了。”......
  • 超级全职生活玩家

    超级全职生活玩家

    大靖刚刚毕业,机缘巧合转入一个神奇的网游之中并且选择做一名生活玩家“恭喜玩家获得天赋:选定目标+1”“有什么用?”“采集目标+1”“攻击目标+1”“技能目标+1”“选择选项+1”……那我岂不是要牛逼坏了?
  • 轻熟竞技场

    轻熟竞技场

    “觊觎”了自己配不上的男人,是怎样一种体验?--他们都爱我,她们都恨我。新作品《女伯乐与千里马与独角兽》即将上线,敬请关注!~
  • 有些人,等着等着就忘了

    有些人,等着等着就忘了

    成长的寂寥,走过的孤独,从来不奢望能够地久天长,但,见你匆匆的来过,又匆匆的离开,心还是会寂寞。……幻想只要粉碎便好了,可心情该如何重归自由呢?
  • 重生无冕之王

    重生无冕之王

    如果人生能够重来,我们要做的不仅是弥补遗憾。因为命运对于重生者来说,不是一场向左或者向右的游戏,而是一条通往成功彼岸的罗马大道。报业大亨强势归来,重启1999,站在命运的拐点上,披荆斩棘一往无前——他是导向的旗手,真相的探索者,社会的观察者,人民的守望者,他是崛起都市的无冕之王!微信公众号:思想家格鱼格鱼qq书友群:437855842
  • 我有诸天万界图

    我有诸天万界图

    温度计中的水银落在破画上,竟然开启了诸天万界图,从此行走于诸天万界!“怎么又是地狱级别难度任务?”唐空愤怒道:“等我超脱大千世界,迟早把那个傻缺作者吊起来打!”六月帅观主:“本作者写书多年,新书创意众多,风格百变,聚合在此,一章就能完结三本,让这个不尊作者的主角死个好几回,不信你看!”
  • 甜炸你

    甜炸你

    记忆会消失,“你是谁?…”但是爱的感觉不会消失。“你到底是谁?为什么你的一举一动,都会在我的心里掀起波澜。”“唔…我也是,不知道为什么…一看到你我就无法平静内心。”所以再次相遇,我依然会爱你。
  • 神树游戏者

    神树游戏者

    这里是游戏者的天堂,懦弱者的坟墓,同一个起点,不同的能力,都朝着那最终的目标前进,这里是神树的世界,这里是获得第二次生命,来之不易的游戏世界。
  • The Country of the Pointed Firs

    The Country of the Pointed Firs

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。