登陆注册
9881600000009

第9章 朋友间就该这么做

That's What Friends Do

·Eliot·

Jack tossed the papers on my desk—his eyebrows knited into a straight line as he glared at me.

“What's wrong?”I asked.

He jabbed a finger at the proposal.“Next time you want to change anything, ask me first,”he said, turning on his heels and leaving me stewing in anger.

How dare he treat me like that, I thought. I had changed one long sentence, and corrected grammar—something I thought I was paid to do.

It's not that I hadn't been warned. The other woman, who had served in my place before me, called him names I couldn't repeat.One co-worker took me aside the first day.“He's personally responsible for two different secretaries leaving the firm,”she whispered.

As the weeks went by, I grew to despise Jack. It was against everything I believed in—turn the other cheek and love your enemies.But Jack quickly slapped a verbal insult on any cheek turned his way.I prayed about it, but to be honest, I wanted to put him in his place, not love him.

One day, another of his episodes left me in tears. I stormed into his office, prepared to lose my job if needed, but not before I let the man know how I felt.I opened the door and Jack glanced up.

“What?”he said abruptly.

Suddenly I knew what I had to do. After all, he deserved it.

I sat across from him.“Jack, the way you've been treating me is wrong. I've never had anyone speak to me that way.As a professional, it's wrong, and it's wrong for me to allow it to continue.”I said.

Jack snickered nervously and leaned back in his chair. I closed my eyes briefly.God help me, I prayed.

“I want to make you a promise. I will be a friend,”I said,“I will treat you as you deserve to be treated, with respect and kindness.You deserve that,”I said,“Everybody does.”I slipped out of the chair and closed the door behind me.

Jack avoided me the rest of the week. Proposals, specs, and letters appeared on my desk while I was at lunch, and the corrected versions were not seen again.I brought cookies to the office one day and left a batch on Jack's desk.Another day I left a note.“Hope your day is going great,”it read.

Over the next few weeks, Jack reappeared. He was reserved, but there were no other episodes.Co-workers cornered me in the break room.

“Guess you got to Jack,”they said,“you must have told him off good.”I shook my head.“Jack and I are becoming friends,”I said in faith. I refused to talk about him.Every time I saw Jack in the hall, I smiled at him.After all, that's what friends do.

One year after our“talk”,I discovered I had breast cancer. I was 32,the mother of three beautiful young children, and scared.The cancer had metastasized to my lymph nodes and the statistics were not great for long-term survival.After surgery, I visited friends and loved ones who tried to find the right words to say.No one knew what to say.Many said the wrong things.Others wept, and I tried to encourage them.I clung to hope.

The last day of my hospital stay, the door darkened and Jack stood awkwardly on the threshold. I waved him in with a smile and he walked over to my bed and, without a word, placed a bundle beside me.Inside lay several bulbs.

“Tulips,”he said.

I smiled, not understanding.

He cleared his throat.“If you plant them when you get home, they'll come up next spring.”He shuffled his feet.“I just wanted you to know that I think you'll be there to see them when they come up.”

Tears clouded my eyes and I reached out my hand.

“Thank you,”I whispered.

Jack grasped my hand and gruffly replied,“You're welcome. You can't see it now, but next spring you'll see the colors I picked out for you.”He turned and left without a word.

I have seen those red and white striped tulips push through the soil every spring for over ten years now. In fact, this September the doctor will declare me cured.I've seen my children graduate from high school and enter college.

In a moment when I prayed for just the right word, a man with very few words said all the right things.

After all, that's what friends do.

艾略特

杰克把文件扔到我桌上,皱着眉头,气愤地瞪着我。

“怎么了?”我问道。

他狠狠地指着计划书说:“下次做什么改动前,先征求一下我的意见。”然后转身走了,留下我一个人在那里生闷气。

他怎能这样对我!我想,我只是改了一个长句,更正了语法错误,但这都是我的分内之事。

其实已经有人提醒过我了,我的上一任就曾大骂过他,恕我在此不重复她的原话了。我第一天上班时,就有同事把我拉到一旁小声说:“他已经辞掉两个秘书了。”

几周后,我逐渐对杰克有些鄙视了,而这又有悖于我的信条——有人打你的左脸,你要把右脸也伸过去,要爱自己的敌人。但无论怎么做,总会挨杰克的骂。说真的,我很想灭灭他嚣张的气焰,而不是去爱他。我还为此默默祈祷过。

一天,因为一件事,我又被他气哭了。我冲进他的办公室,准备在被炒鱿鱼前让他知道我的感受。我推开门,杰克抬头看了我一眼。

“有事吗?”他突然说道。

我猛地意识到该怎么做了。毕竟,他罪有应得。

我在他对面坐下,说:“杰克,你对待我的方式有很大的问题。没人对我说过那样的话。作为一个职业人士,你这么做是不对的,我不该容忍这样的事情继续存在。”

杰克不安地笑了笑,坐在椅子里向后靠了靠。我闭了一下眼睛,祈祷着,希望上帝能帮帮我。

“我保证自己可以成为你的朋友。我会尊敬你,礼貌且友善地对待你,这是你应得的。每个人都应得到这样的礼遇。”我说完,就起身关门离开了。

那个星期余下的几天,杰克一直躲着我。他总趁我吃午饭时,把计划书、规格说明书和信件放在我桌上,并且,我提交的文件不再被打回重新修改了。一天,我带了些饼干去办公室,顺便在杰克桌上留了一包。还有一天,我留了一张字条,写道:“祝你今天一切顺利。”

接下来的几个星期,杰克不再躲避我了,但沉默了许多,办公室里也没再发生不愉快的事情。于是,同事们在休息室把我团团围了起来。

“听说杰克被你镇住了,”他们说,“你肯定大骂了他一顿。”我摇了摇头,一字一顿坚定地说道:“我们会成为朋友。”我没有和人们说太多别的话。每次在大厅看见他时,我总冲他微笑。毕竟,朋友就该这样。

一年后,我32岁,是三个漂亮孩子的母亲。但我被确诊为乳腺癌,这让我极端恐惧。癌细胞已经扩散到我的淋巴结。根据临床数值来看,我时日不多了。手术后,我拜访了亲朋好友,他们都尽力宽慰我,可不知道说什么好,有些人反而说错话了,另外一些人则为我难过、痛哭,还得我去安慰他们。我始终没有放弃希望。

就在我出院的前一天,门外有个人影,是杰克,他尴尬地站在门口。我微笑着招呼他进来,他走到我床边,默默地把一捆东西放在我旁边,里边是几个球茎。

“这是郁金香。”他说。

我笑着,不明白他的用意。

他清了清嗓子,说:“回家后把它们种下,到明年春天就长出来了。”他挪了挪脚,“我想让你知道,你一定看得到它们发芽、开花。”

我泪眼模糊地伸出手。

“谢谢你。”我低声说。

杰克抓住我的手,生硬地说:“不必客气。到明年长出来后,你就能看到我为你挑的是什么颜色的郁金香了。”而后,他一句话没说便转身离开了。

转眼间,十多年过去了。每年春天,我都会看着这些红白相间的郁金香破土而出。事实上,到今年9月,医生就会宣布我已痊愈了。我的孩子们也都高中毕业,进入了大学。

在那绝望的时刻,我祈求他人的安慰,而这个男人仅用寥寥数语,就情真意切地温暖了我脆弱的心。

毕竟,朋友之间就该这么做。

实战提升篇

核心单词

proposal[pr??p?uz?l]n.提议,建议;提出

despise[di?spaiz]v.鄙视;看不起

professional[pr??fe??nl]adj.职业(上)的n.专业人士

correct[k??rekt]adj.正确的,对的v.纠正

statistics[st??tistiks]n.统计,统计资料

encourage[in?k?rid?]v.鼓励;怂恿

实用句型

It's not that I hadn't been warned.

其实已经有人提醒过我了。

①双重否定表肯定。

②warn警告,告诫。另外有warn off警告……不得靠近,warn against告诫当心……

翻译行不行

1.你不要根据外表来判断。(go by)

____

2.猴子从栏杆里伸出手拿走了香蕉。(reach out)

____

3.我来替你挑几个吧。(pick out)

____

同类推荐
  • 中国新生代农民工(英文版)

    中国新生代农民工(英文版)

    《中国新生代农民工》对新生代农民工的生存现状进行了全方位的记述。对这个数以亿计的群体存在的教育、就业、生存等诸多问题进行深入探索,提出了解决问题的对策与建议。
  • Real Marriage 裸婚

    Real Marriage 裸婚

    我在新浪以“介末开门”之名开博,连载自己的婚姻生活。飙升的点击率膨胀了我的虚荣心,我志得意满地准备出书吹嘘自己的幸福生活。出书的事还未见眉目,我离婚了,以雪崩的速度。我第一次真正领略了生活的荒诞,简直想笑。接下来的两年时间,我写了一出话剧,编了一本杂志,又谈了一次热情的恋爱结了一次婚,出书的事情顺理成章地被耽搁下来。本书是作者介末完全真实的个人经历,但也不是自传,毕竟这只是介末不足十年的个人经历,虽然客观真实,但只截取了与婚姻相关的片段,还不能作为全面了解一个人的标准。给婚姻撒上一把“介末”,让人感受超刺激又泪流满面的生活。不粉饰、不矫情、不夸张,一个睿智的女人带你学会生活、婚姻哲学。
  • Little Novice 小沙弥

    Little Novice 小沙弥

    半个世纪前的西藏有着怎样的神秘往事?转世活佛有着怎样不寻常的艰难经历?六百多年前,藏传佛教格鲁派创始人宗喀巴大师创造了什么样的神奇?六百年后,他的法体又遭遇了什么样的劫难?佛法故事、民间传说、艺人说唱……何为活佛,何为马帮,何为藏药,何为唐卡,何为藏族人心中对死的理解……
  • 美丽英文:越长大越快乐(成长卷)(套装共6册)

    美丽英文:越长大越快乐(成长卷)(套装共6册)

    《美丽英文:越长大越快乐(成长卷)》(套装共6册)包括《美丽英文:致十年后的自己》《美丽英文:遇见成功的自己》《美丽英文:世界上最美的情书》《美丽英文:那些激励我前行的睿思》《美丽英文:那些触动我心扉的故事》《美丽英文:快乐是自找的》。在这里,世界级的大师用发人深省的哲理语言,从不同的角度告诉我们,应如何面对生活、品味情感、看待世间百态、抓住未来的人生。那些岁月如歌的光阴,那些浮生若梦的幻影,是一篇篇难以忘却的经典故事,它们有的激励人心、感人肺腑,有的美轮美奂、令人深思。
  • 那些来自华尔街的赚钱经(每天读一点英文)

    那些来自华尔街的赚钱经(每天读一点英文)

    该丛书由美国英语教师协会推荐,特点有三:幽默逗趣,文字浅显易懂,让你笑着学英文!
热门推荐
  • 憋宝人(江河湖海里的诡异事件)

    憋宝人(江河湖海里的诡异事件)

    南派三叔极力推荐的作家,一部带您认识真实存在的水怪,追溯水怪源头、种族、习性的禁忌冒险小说 !20年前,晋陕黄河大峡谷中惊现一头房子般大的巨龟,古老神秘的憋宝人重出江湖,身怀绝技的白袍少年,一座由死人组建的鬼魅阴城……黄河古道中潜伏的铁头龙王,长江三峡神秘的蛟龙,雅鲁藏布江食人怪兽,新疆喀纳斯湖巨型水怪,种种迹象,全部指向出那个水下隐藏了数百年的秘密。
  • 独家溺爱:缠上天价男神

    独家溺爱:缠上天价男神

    他,双腿残疾,性格冷漠,暴躁。却在不知不觉中,被她的真情慢慢融化......
  • 残刀斩天

    残刀斩天

    一刀起,万念俱幻,梦魇载青衫,飒沓如流星。武子风,命途多舛,却为心中的一份执念,一步步走上修炼的巅峰,当他把刀架在魔族的脖颈上时,原本的幻想却支离破碎,原来一切全都错了,真正的敌人还在肆虐,还在吞噬着世间的希望,而他又将怎样去挽救,抬头仰望,那一望无垠的天空,或许就是方向……
  • 旧爱新欢:老公大人,早上好!

    旧爱新欢:老公大人,早上好!

    她是不被人知晓得楚家二小姐,她的出生就是为了成为姐姐的备用心脏。他是不近女色多年得阎先生,一场阴差阳错,他发现了她的不同。他纠缠着不肯松手,但是一次又一次的让她陷入艰难的险境。他的初恋女友亲手给她喂下打胎药,腹中胎儿化为血水,楚不欢在心里发誓,这辈子都不再相信他!可是他却一次又一次的出现在她的面前,……他是她的噩梦,是诅咒……。--情节虚构,请勿模仿
  • 调皮公主三胞胎

    调皮公主三胞胎

    什么?双胞胎?那又怎么样,我和我的两个妹妹还是三胞胎呢!还是黑帮老大卓楚的女儿呢!当初妈咪把我们生出来的时候,可是把接生的护士吓傻了,护士还是第一次看见我和两个妹妹这么不一样的孩子呢。我的眼眸生下来就是紫色的,二妹是蓝色,小妹是淡绿色,护士们看见我们眼睛的颜色与常人不同,都说我们是恶魔,真说对了,我和两个妹妹看上去长的如天使般无害,可是性格却如恶魔般搞怪。
  • 鬼帝绝宠:皇叔你行不行

    鬼帝绝宠:皇叔你行不行

    前世她活的憋屈,做了一辈子的小白鼠,重活一世,有仇报仇!有怨报怨!弃之不肖!她是前世至尊,素手墨笔轻轻一挥,翻手为云覆手为雨,天下万物皆在手中画。纳尼?负心汉爱上她,要再求娶?当她什么?昨日弃我,他日在回,我亦不肖!花痴废物?经脉尽断武功全无?却不知她一只画笔便虐你成渣……王府下人表示王妃很闹腾,“王爷王妃进宫偷墨宝,打伤了贵妃娘娘…”“王爷王妃看重了,学仁堂的墨宝当场抢了起来,打伤了太子……”“爱妃若想抢随她去,旁边递刀可别打伤了手……”“……”夫妻搭档,她杀人他挖坑,她抢物他递刀,她打太子他后面撑腰……双重性格男主萌萌哒
  • 重生之瓶安是福

    重生之瓶安是福

    一个是穿越儿郎,一个是重生贵女,一把铜锁,一面铜镜开启了怎样一段旷世奇缘!
  • 迷家卜卦图之逆天改命

    迷家卜卦图之逆天改命

    从我懂事起,父母就告诉我是七月五日凌晨两点出生的,生下来就笑,止都止不住。
  • THE PICKWICK PAPERS

    THE PICKWICK PAPERS

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Further Adventures of Lad

    Further Adventures of Lad

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。