登陆注册
10646200000010

第10章

"After that Constantine the eagle turn'd

Against the motions of the heav'n, that roll'd

Consenting with its course, when he of yore,

Lavinia's spouse, was leader of the flight,

A hundred years twice told and more, his seat

At Europe's extreme point, the bird of Jove

Held, near the mountains, whence he issued first.

There, under shadow of his sacred plumes

Swaying the world, till through successive hands

To mine he came devolv'd. Caesar I was,

And am Justinian; destin'd by the will

Of that prime love, whose influence I feel,

From vain excess to clear th' encumber'd laws.

Or ere that work engag'd me, I did hold

Christ's nature merely human, with such faith

Contented. But the blessed Agapete,

Who was chief shepherd, he with warning voice

To the true faith recall'd me. I believ'd

His words: and what he taught, now plainly see,

As thou in every contradiction seest

The true and false oppos'd. Soon as my feet

Were to the church reclaim'd, to my great task,

By inspiration of God's grace impell'd,

I gave me wholly, and consign'd mine arms

To Belisarius, with whom heaven's right hand

Was link'd in such conjointment, 't was a sign

That I should rest. To thy first question thus

I shape mine answer, which were ended here,

But that its tendency doth prompt perforce

To some addition; that thou well, mayst mark

What reason on each side they have to plead,

By whom that holiest banner is withstood,

Both who pretend its power and who oppose.

"Beginning from that hour, when Pallas died

To give it rule, behold the valorous deeds

Have made it worthy reverence. Not unknown

To thee, how for three hundred years and more

It dwelt in Alba, up to those fell lists

Where for its sake were met the rival three;

Nor aught unknown to thee, which it achiev'd

Down to the Sabines' wrong to Lucrece' woe,

With its sev'n kings conqu'ring the nation round;

Nor all it wrought, by Roman worthies home

'Gainst Brennus and th' Epirot prince, and hosts

Of single chiefs, or states in league combin'd

Of social warfare; hence Torquatus stern,

And Quintius nam'd of his neglected locks,

The Decii, and the Fabii hence acquir'd

Their fame, which I with duteous zeal embalm.

By it the pride of Arab hordes was quell'd,

When they led on by Hannibal o'erpass'd

The Alpine rocks, whence glide thy currents, Po!

Beneath its guidance, in their prime of days

Scipio and Pompey triumph'd; and that hill,

Under whose summit thou didst see the light,

Rued its stern bearing. After, near the hour,

When heav'n was minded that o'er all the world

His own deep calm should brood, to Caesar's hand

Did Rome consign it; and what then it wrought

From Var unto the Rhine, saw Isere's flood,

Saw Loire and Seine, and every vale, that fills

The torrent Rhone. What after that it wrought,

When from Ravenna it came forth, and leap'd

The Rubicon, was of so bold a flight,

That tongue nor pen may follow it. Tow'rds Spain

It wheel'd its bands, then tow'rd Dyrrachium smote,

And on Pharsalia with so fierce a plunge,

E'en the warm Nile was conscious to the pang;

Its native shores Antandros, and the streams

Of Simois revisited, and there

Where Hector lies; then ill for Ptolemy

His pennons shook again; lightning thence fell

On Juba; and the next upon your west,

At sound of the Pompeian trump, return'd.

"What following and in its next bearer's gripe

It wrought, is now by Cassius and Brutus

Bark'd off in hell, and by Perugia's sons

And Modena's was mourn'd. Hence weepeth still

Sad Cleopatra, who, pursued by it,

Took from the adder black and sudden death.

With him it ran e'en to the Red Sea coast;

With him compos'd the world to such a peace,

That of his temple Janus barr'd the door.

"But all the mighty standard yet had wrought,

And was appointed to perform thereafter,

Throughout the mortal kingdom which it sway'd,

Falls in appearance dwindled and obscur'd,

If one with steady eye and perfect thought

On the third Caesar look; for to his hands,

The living Justice, in whose breath I move,

Committed glory, e'en into his hands,

To execute the vengeance of its wrath.

"Hear now and wonder at what next I tell.

After with Titus it was sent to wreak

Vengeance for vengeance of the ancient sin,

And, when the Lombard tooth, with fangs impure,

Did gore the bosom of the holy church,

Under its wings victorious, Charlemagne

Sped to her rescue. Judge then for thyself

Of those, whom I erewhile accus'd to thee,

What they are, and how grievous their offending,

Who are the cause of all your ills. The one

Against the universal ensign rears

The yellow lilies, and with partial aim

That to himself the other arrogates:

So that 't is hard to see which more offends.

Be yours, ye Ghibellines, to veil your arts

Beneath another standard: ill is this

Follow'd of him, who severs it and justice:

And let not with his Guelphs the new-crown'd Charles

Assail it, but those talons hold in dread,

Which from a lion of more lofty port

Have rent the easing. Many a time ere now

The sons have for the sire's transgression wail'd;

Nor let him trust the fond belief, that heav'n

Will truck its armour for his lilied shield.

"This little star is furnish'd with good spirits,

Whose mortal lives were busied to that end,

That honour and renown might wait on them:

And, when desires thus err in their intention,

True love must needs ascend with slacker beam.

But it is part of our delight, to measure

Our wages with the merit; and admire

The close proportion. Hence doth heav'nly justice

Temper so evenly affection in us,

It ne'er can warp to any wrongfulness.

Of diverse voices is sweet music made:

So in our life the different degrees

Render sweet harmony among these wheels.

"Within the pearl, that now encloseth us,

Shines Romeo's light, whose goodly deed and fair

Met ill acceptance. But the Provencals,

That were his foes, have little cause for mirth.

Ill shapes that man his course, who makes his wrong

Of other's worth. Four daughters were there born

To Raymond Berenger, and every one

Became a queen; and this for him did Romeo,

Though of mean state and from a foreign land.

Yet envious tongues incited him to ask

A reckoning of that just one, who return'd

Twelve fold to him for ten. Aged and poor

He parted thence: and if the world did know

The heart he had, begging his life by morsels,

'T would deem the praise, it yields him, scantly dealt."

同类推荐
  • 科学探索的故事(世界科幻故事精选丛书)

    科学探索的故事(世界科幻故事精选丛书)

    科幻故事,主要是描写想象中的科学或技术对社会或个人的影响的虚构性文学作品。科幻故事是西方近代文学的一种新体裁,诞生于19世纪,是欧洲工业文明崛起后特殊的文化现象之一。人类在19世纪,全面进入以科学发明和技术革命为主导的时代后,一切关注人类未来命运的文艺题材,都不可避免地要表现未来的科学技术。
  • 长发公主

    长发公主

    当受害者变成施暴者,如何停止血腥的循环?《长发公主》是“玫瑰红”超级神探凯茜·露丝系列作品,开辟了英国罪案侦察小说的新方向。
  • 空棺奇案

    空棺奇案

    农历五月初八,六里河狐仙娘娘庙里,前来烧香的香客人来人往,络绎不绝。据说,六里河狐仙庙的狐仙娘娘甚是灵验,求子求财,祛病求雨,无一不应。因此,香火极旺。
  • 传奇海兰察

    传奇海兰察

    雍正十一年,大漠草原上一座城郭拔地而起。此城背靠大兴安岭,扼界河临牧野,是防御沙俄的塞外第一兵家重镇。这便是黑龙江将军衙门新设置的呼伦贝尔城。镇守使的官阶为副都统衔,正三品的官员。这片原野地域广阔,草天相连望不到边际。这片丰腴的草场却很少有牧人光顾。为甚?地冷天寒,六月飘雪不是啥稀奇的事情。厄鲁特部蒙古人曾到这水草丰美处游牧,可是因为冬雪厚积,朔风酷寒,牛羊不愿长膘也离开了这里。直到迁来布特哈索伦部八旗,修筑起城池,又迁来巴尔虎部前来驻牧,并从京城迁来商家,呼伦贝尔草原上人烟稠密起来。
  • 空缺

    空缺

    出纳文晶调走了,于是氯碱厂出纳的那个位置就成了一个空缺。一个3000多人的国企厂子的出纳也不见得是什么好得不得了的工作,但是除了于慧慧之外,还是有不少人对这个位置虎视眈眈趋之若鹜的。毕竟,一个国企工厂最重要的组成部分是各个工种的工人。当工人,那在我国历史上相当长的一段时间可能是最最光荣的。但时过境迁,已经到了金领白领粉领站在时代最前端的年代。
热门推荐
  • 太一救苦护身妙经

    太一救苦护身妙经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 七里樱

    七里樱

    年少时,我们,似乎成为了世界的主角,遗憾过,苦恼过,伤心心过,但庆幸的是在那个即将逝去的青春里,你世界的男主随着四季辗转在你身旁,陪你笑,陪你哭……终有一天,你发现他只是喜欢你身边的那个人而已…“你知道的,我喜欢她哎。”“没事…”至少我的青春,你来过就好。
  • 血脉回溯

    血脉回溯

    穿越到灵气复苏的平行世界,陆华本想好好练武,却发现身边出现了数万气运之子。真假系统秀得他头皮发麻,又有狐妖少女找他参加死亡游戏。从未有过的灵气海啸让蓝星变得危险重重,本土灵异事件频发,隐藏在黑暗的半妖联盟乘火打劫,邪神的诱惑让武道宗师倒戈相向,来自域外文明的求助信带来机械革命的火种。作为一个将道法融入拳头的武者,陆华摸了摸自己头上的生发符。
  • 七里樱

    七里樱

    年少时,我们,似乎成为了世界的主角,遗憾过,苦恼过,伤心心过,但庆幸的是在那个即将逝去的青春里,你世界的男主随着四季辗转在你身旁,陪你笑,陪你哭……终有一天,你发现他只是喜欢你身边的那个人而已…“你知道的,我喜欢她哎。”“没事…”至少我的青春,你来过就好。
  • 平行秘境

    平行秘境

    莫云天报名参加了网上一个神秘的“驴友”招募活动,他与网友西子、蓝鹰、听雨和铁猫组队开始了在四川峨边金子沟的探险之旅。这一路,他们遭遇了大雾、山魈、大蟒,而更奇怪的还在后面……
  • 茅山最后的传人

    茅山最后的传人

    遇见一场奇怪的投胎,牵引着我步步跨向了一个邪恶的计划,我该何去何从?
  • 洞真上清青要紫书金根众经

    洞真上清青要紫书金根众经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 剑道纯阳

    剑道纯阳

    一剑西来,天外飞仙!我有一剑,可斩魔,诛仙!一款能够升级,融合技能的游戏外挂,让主角登上了剑道巅峰。
  • 创新制胜

    创新制胜

    你可以用眼神、音调或是手势来指出对方的错误,这与用言语一样有效——但是,当你指出对方的错误时,对方会很同意你的批评吗?绝不!因为你会因此一箭刺伤了他们的智力、判断、荣誉与自尊。你只会使他们想要反击,而不可能令他们想改变主意。然后,你可能会用尽柏拉图式或康德的逻辑理论来设法说服他们,可是这也不会有效果,因为你早已伤害到他们的感情了。
  • 我与你的19740千米的距离

    我与你的19740千米的距离

    过了很多年,林小小还是能记起那年夏天的公交车里与他的第一次相遇,就算是过了很多年,每每想起她还是会觉得。。。。。。羞耻