登陆注册
10789700000002

第2章

The forest gives way to craggy cliffs. A small lodge sits before us, domed and made of a wooden patchwork, like a beehive—like the other huts that are built into the mountainside, resting places for those who need silence and privacy. We are no more than a five-minute walk from the village's constant pulse of laughter, song, the cries of children, the barks of dogs; the rich smells of woodsmoke, roasted meats, horses, sweetgrass—but up here, it all feels very far away.

A young man—brother or cousin to the sick girl?—stands outside, like he's waiting for us. His shirt is the sky-blue color Matisa's people are so fond of, with a line of beading along each sleeve that glints in the setting sun. Usually Matisa's people wear their hair braided, sometimes adorned with colorful strips of leather or feathers. This man's is loose and long—a sign of mourning. He, too, knows Matisa's not here to help the girl.

They exchange words in their tongue. When he opens the door and light floods out, I can see a form lying on skins and furs inside.

Shivering.

And suddenly I'm grateful I'm expected to stay outside.

Matisa turns to me. Her face is unreadable.

"I'll be right here," I say, and put a hand on her arm.

She disappears inside, and as the door is pushed shut behind her, dusk falls around us once more.

I look to the man and offer their greeting: "Tansi." He acknowledges me with a polite incline of his head and turns his eyes away. I follow his gaze, tracing the route Matisa and I climbed.

From here, the glimmer of the village is visible over the treetops; several thousand people's homes nestled in the shadows of these impossible mountains. Farmlands lie at the far end of the valley, next to a glistening lake. The walls of rock create barriers near impassable to the stranger who doesn't know this land, and the east entry to the valley is guarded by a long stretch of sentries. From a distance, this place is a picture of strength and beauty.

But from up close, it's under attack, one person at a time.

A murmuring of voices comes from beyond the door. I picture that girl in there, trying to speak around a swollen, bleeding tongue, and all at once I want to clap my hands to my ears and flee back down the mountainside.

Shame courses through me. My fear helps nothing.

Still, some days it creeps into my mind and muddies my thoughts until I don't know up from down. Those days, I miss Kane so much, it feels like a part of me has been ripped away and thrown to the winds. Those days, I dig for memories of him, desperate to remember his face, the sound of his voice, the touch of his hands. I struggle to light my heartfire, which once burned so bright for him, I thought it might burst.

I rub my hands together, not so much for warmth as for something to do, and stand in strained silence beside the man, thinking, not for the first time, that I must seem dimwitted. Can't speak but a few simple words in Matisa's tongue, and I'm forever gaping at her people's ways. They're a mix of two different groups, like we were in my settlement, but they've learned one another's tongues—something we never did. And not everyone here speaks English perfect, but most understand it. Learning the language and weapons of the Dominion helped osanakisiwak understand the danger their dreams foretold. Being protected from the Bleed was supposed to ensure their survival.

I stare out at the glimmering valley, reaching for a feeling of peace.

It drifts beyond my grasp, like a torn leaf in a breeze.

An eternity passes. Matisa reappears. She places a hand on the arm of the man, giving him a look of condolence, and gestures for me to follow her.

Once we're well into the forest, out of earshot, we stop to speak. In the twilight her eyes are shadowed, giving her a haunted appearance.

"She rode out yesterday to find her younger brothers, who were hunting goat in the ravine," she says. "She forgot her waterskin and drank from a small creek."

"And her brothers?"

"They had their skins, filled with the water from here."

"They didn't drink from the creek like her?"

"No."

"So it's the same as the other deaths." The handful of families we've spoken with said their loved one was out beyond the reaches of the village before he or she became sick.

"No," Matisa says. "It is not the same. Her mother has been ensuring they take the remedy each day."

"All the victims' loved ones say they were taking the remedy—the circle believes they say that to save face."

"I asked the girl. The fire in her eyes spoke her truth."

"But …" A sliver of fear jabs at my heart. The remedy no longer protects. "But how can this be? When your people discovered the remedy all those years ago, bringing it here was the reason you survived. You said my settlement using it unknowing is the reason we survived."

"That is what happened."

"Then how—?"

Matisa shakes her head and is quiet for a long moment.

"My dream last night," she says finally. Her voice is halting, like she's trying to figure her words as she says them. "I am in the woods on my hands and knees, searching for something, as before. I come upon a great fire of the remedy plants. They all burn until they are ash." She closes her eyes. "And then I am buried in the dirt near your settlement." I draw in a breath. It's like my dreams. "The feeling I have, when I am buried …"

"What?"

Her eyes open and find mine. "It is one of peace."

I chew on my lip. "It doesn't mean what you think." But my voice quavers. Been worried for weeks that my dreams foretell Matisa's death.

She offers me a faint smile.

I take her hand and grip it tight. "We'll figure it," I say, fierce.

She nods, untangles her fingers from mine, and starts down the mountain.

I follow her home, to our beds.

But I know she won't sleep tonight.

The dead in the river sing out. I turn my head to look at the shining waters, where the sun is glinting so bright, it near blinds me. I want to hush them, want to clap my hands to my ears, block out their song, but I can't move.

The fortification walls cast long shadows on the Watch flats where I stand. I see the figure lying in the dirt.

It's Matisa, her skin mottled and bruised, swollen with blood.

In her hand she holds the remedy plant. She crushes it, letting the dust drift from her slack fingers.

I fall beside her and dig, pulling up handfuls of soil and pressing them to her, covering her in earth.

A rush of hoofbeats comes. Gunfire. Horses. Screaming.

The voices of the dead call out.

Make peace with it.

The morning light peeks through the window in the wall above me, and dust dances in a long line, streaming to the wood floor. I push the soft bison blanket down and sit up on my bed. I know without looking that Matisa's bed is empty: I'm alone.

That dream leaves a chill of unease on my skin each time, but this morning it coats me in dread.

I pull on my moccasins and dress quick in the sleeping space Matisa and I share. Our beds sit opposite one another, and an unlit, strange-looking hearth sits at the far end of the room. Its chimney is a long cylinder, and the fire is contained in a metal box shut behind a small, heavy door.

Matisa was raised here in the healer's lodge, away from her family. New members of the circle are chosen as children, and an elder healer raises each child selected. Sokayawin, both a healer and Matisa's aunt, raised Matisa. Oftentimes the new members are family, since ties of blood ensure loyalty, but being chosen so young to such an honor pretty well guarantees loyalty, as well. Everyone protects their vow fierce.

Everyone except Matisa.

She told me about the remedy when we left my settlement. She knew I wouldn't leave without being reassured my people weren't at risk from the Bleed, and she believed we had to stay together. By then, she'd already disobeyed the circle by searching for me. They didn't share her dreams, so she left of her own accord, which was rebellious but not unlike her. Even as a child she'd tested the circle's patience: asking questions about every little thing, wandering off to think on the answers, and skipping her chores.

Sokayawin loves Matisa dearly, so she tolerates her willfulness. It's clear Matisa's always had her own mind. Even if that means risking people's favor.

And mayhap that's why I feel a kinship with her, why we're so connected.

I find her sitting outside, facing the river. I've slept long; the sun is already visible over the far peaks.

I stand before her, my shadow casting her in shade.

"You told the circle about the girl?" I ask.

She raises her eyes and nods. "Meyoni will conduct a quick burial. It is not proper, but it is the way of things now." The circle is sacred, so they oversee such things as sending people to their Peace. Matisa told me there used to be rituals that lasted days; lately there've been too many deaths for that.

"But what did they say about the remedy?"

She shakes her head and stands. "Sokayawin was not in the hall, and I want to tell her first." I raise my eyebrows; it's custom that the circle speaks on important things all together. "And I would like you to come with me." She starts walking.

We're halfway through the village when Tom and Eisu approach. The boys are walking close together, and Tom's wheat-blond head is bent toward Eisu's chatter. Eisu's long, dark hair is pulled back, away from his handsome face, and he's gesturing with something in his hands.

They don't notice us until we're near right on top of them.

"Eisu's showing me a spot in the lake where you can catch bull trout," Tom says in a rush, before I can ask where they're headed.

I raise my eyebrows, and his cheeks pink.

"Make sure you show him how not to lose his line to the trees on the far side," Matisa says. "If you know how to do that?" She's teasing.

Eisu's mouth pulls up in a smile. "His aim is perfect," he remarks. "He won't lose his line." Tom ducks his head, pleased.

Matisa rolls her eyes. "Go before the day gets hot." We watch them pass, and once their backs are turned, she shares a knowing look with me. I wait until I'm sure they're out of earshot. "Do you think Eisu … ?"

Matisa has a gleam in her eyes. "I have never known him to share his secret fishing spot."

We find Sokayawin checking the vine tripods in the gardens, a short distance into the fields. The farmlands stretch out lush behind her, stalks and vines heavy with all manner of vegetables. Matisa says this valley is special, that most soil in the mountains would not grow such things. Here, though, the summers are longer and the winterkill not so deadly. Animals journey to this place for shelter during the harshest months of La Prise.

Matisa's people once roamed the prairies, following the great herds and gathering sustenance from the forests and grasslands. When they united with groups to the south and moved here, their manner of living changed. They shared ideas, found new ways of existing. Lots of the plants they grow I've never seen before, and their tools are also new to me. At my settlement, we hauled buckets from the river to water our meager gardens. Here, the water is drawn up from the river by a kind of wheel and brought through a series of ditches to feed the thirsty plants. And they have a couple of strange plowing carts for when they plant and harvest—like the ones we saw in Genya's village. They have tools to sort seeds from dirt and debris, and a building where they gather the crops and clean them for their food storages. Some of these tools run on their own, powered by the river, or, as Matisa tried to explain to me, by water becoming air.

The rhythmic clanking of those tools used to spark fear in me. Seemed too unnatural for them to be running without a hand to crank them or a beast to pull them, but over the weeks I've gotten used to the sound.

All their methods and ways of living are new to me. Different but good.

The gardens, glinting green and gold in the morning sun, stand in sharp contrast to my settlement's sparse harvest.

Sokayawin straightens when she sees us coming.

We cross through the soft soil, the heady scent of green leaves and dirt rising up. There are particular factions of Matisa's village whose tasks are planting, tending, and harvesting the gardens. Sokayawin is not one of them, but she loves to be out here anyway, fussing over the vegetables.

"The squash looks good," Matisa remarks—in English, for my benefit. "This spot was a good choice."

The old lady clucks her tongue in agreement. "It grows better now."

"You changed its planting place?" I ask.

"The soil tires after too much of one plant. They moved the squash from the west end of the gardens." Sokayawin takes a pinch of shredded root out of the pouch at her belt.

Matisa nods at the sprawling vines. "Soon you won't be able to contain it."

Sokayawin levels her a look. "I am used to that." Matisa pretends to study the vines. The old woman sighs. "But you are not here to discuss the squash." She places the shredded pinch in her mouth.

"Meyoni is overseeing the latest burial," Matisa says. "A girl my age."

Sokayawin is quiet, worrying the root with her teeth.

"She was taking the remedy."

Sokayawin's jaw stills. "You are certain?"

"I am."

The old woman holds Matisa's gaze a long while. She looks at me, like she's deciding something. Finally she gestures toward the lake. "Let us sit."

同类推荐
  • Here on Earth
  • Therese Raquin(II) 红杏出墙(英文版)

    Therese Raquin(II) 红杏出墙(英文版)

    Therese Raquin is an 1868 novel by French writer ?mile Zola, first published in serial form in the literary magazine L'Artiste in 1867. It was Zola's third novel. Thérèse Raquin tells the story of a young woman, unhappily married to her first cousin by an overbearing aunt, who may seem to be kindhearted but in many ways is deeply selfish. Thérèse's husband, Camille, is sickly and egocentric and when the opportunity arises, Thérèse enters into a turbulent and sordidly passionate affair with one of Camille's friends, Laurent. Despite the widespread fame it gains at her debut, adultery and murder in the novel were considered scandalous and famously described as "putrid" in a review in the newspaper Le Figaro. In his preface, Zola explains that his goal in this novel was to "study temperaments and not characters".Because of this detached and scientific approach, Thérèse Raquin is considered an example of naturalism.
  • The Mystery of Edwin Drood(II) 艾德温·德鲁德之谜/德鲁德疑案(英文版
  • Before He Feels (A Mackenzie White Mystery—Book 6)

    Before He Feels (A Mackenzie White Mystery—Book 6)

    From Blake Pierce, bestselling author of ONCE GONE (a #1 bestseller with over 900 five star reviews), comes book #6 in the heart-pounding Mackenzie White mystery series.In BEFORE HE FEELS (A Mackenzie White Mystery—Book 6), FBI special agent Mackenzie White is stunned to be assigned a case with victims matching no profile she has ever seen: shockingly, all of the victims are blind.Does this mean that the killer himself is blind, too?Plunged into the subculture of the blind, Mackenzie struggles to understand, finding herself out of her element as she crisscrosses the state, racing from group homes to private houses, interviewing caretakers, librarians, experts and psychologists.And yet, despite the best minds in the country, Mackenzie seems unable to prevent the spree of killings.Has she finally met her match?
  • The Pickwick Papers(V) 匹克威克外传(英文版)

    The Pickwick Papers(V) 匹克威克外传(英文版)

    Published serially in 1836–1837, The Pickwick Papers was Dickens' first novel and its rousing success launched his lasting fame. This narrative of coach travel provides a vivid portrait of a world that was soon to vanish with the coming of the railroads. From the grim depiction of Fleet Prison to the exuberant account of the cricket match at Dingley Dell, the tales of the immortal Pickwick Club offer memorable scenes of nineteenth-century England. Readers were captivated by the adventures of the poet Snodgrass, the lover Tupman, the sportsman Winkle ampersand, above all, by that quintessentially English Quixote, Mr Pickwick, & his cockney Sancho Panza, Sam Weller. From the hallowed turf of Dingley Dell Cricket Club to the unholy fracas of the Eatanswill election, via the Fleet debtor's prison, characters ampersand incidents sprang to life from Dickens's pen, to form an enduringly popular work of ebullient humour and literary invention.
热门推荐
  • 足迹:代兆民作品选

    足迹:代兆民作品选

    作者曾在变电运行维护一线工作20年,亲身经历了基层电网企业这段不平凡的历程。 本书稿是山东电网德州供电公司宣传干事发表在报刊上的新闻和文学作品选,记录了几代基层供电企业员工跟随自己的企业,在改革大潮中,承前启后,无私奉献的感人事迹,同时反映了基层电网企业改革历程。
  • 我的鬼仙妻

    我的鬼仙妻

    一次考古活动后,沈言莫名多了个未婚妻,虽然很苦恼自己老婆竟然是只鬼,但是内心还是喜滋滋的,然而不久后沈言猛然发现自己老婆大有来头!这是一个现代天师带着自己的鬼仙娘子在秀恩爱的同时顺便搞事的故事。ps1:本书有大量秀恩爱情节,担心吃撑的可以隔几天看一次ps2:本书慢热,而且作者是佛系作者,一切随缘
  • 网瘾少龙

    网瘾少龙

    在宇宙的某龙星上,一位怀孕的母龙跟丈夫发生了争吵,一气之下,就把孩子射到宇宙遥远的另一边地球上。最终蛋儿被人类少女白兮兮捡走了,并恰逢卵化,自此之后一人一龙就生活在一起。只是龙万万没想到,他的主人竟然是一名网瘾少女!于是,在白兮兮的哄骗下,年幼的小龙崽无知地打开了黑暗世界的大门,从此一发不可收拾......
  • 穿越火线之我真是挂神

    穿越火线之我真是挂神

    【无限流游戏爽文,本书又名:《我的人生开了挂》】。所谓开挂一时爽,一直开挂一直爽!穿越火线中,陈子豪:“举报!我要举报一个赛斯开挂!他拿小刀单杀了满血的终结者!”。绝地求生中,呆妹:“妈呀,我第一次见到有人拿手枪当加特林用,子弹就像是不要钱似的打过来啊,那墙壁都被打成马蜂窝了!”。王者荣耀中,大仙:“牛逼了我的哥,我第一次看到一级的小短腿完爆主宰!”。“大家好,我叫刘挂,人称挂神,大家都说我开挂,其实我很想说一句,我开挂怎么了?我凭我本事开的挂,你们凭什么举报我?”——刘挂。
  • 穿越世界的智能系统

    穿越世界的智能系统

    因为以前扶了个老奶奶,魏杨获得了个系统,然后就被系统带着穿越到各种世界了,请问遇到不熟悉的世界时怎么办?感到这个主角有点坑肯定是我的错觉啦。“系统大大,不带这样玩的啊,你这样玩谁受得了。”“什么,你原来是个专为女性设计的女版系统?这跟说好的不一样的!”“系统,你不是跟我说核心技能有那些勇者之心、狂战士之心什么的?这个一触即发是什么回事?还说什么传说史诗技能?”我要退货,我不要继承权了,扶个老奶奶居然会付出那么大的代价。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 花一开满就相爱(结局+番外)

    花一开满就相爱(结局+番外)

    风尚阁告诉你,阅读是一件美丽的事情:http://m.pgsk.com/fengshang/=======================================她是南城最著名的美女主播,结婚五年,她还是常常会忘记自己已婚的事实,想不起上一次见到他是什么时候,想不起他穿什么颜色的衣服,甚至连他是不是还像以往一样,出差从不打招呼,抬脚就走?这些,她也都想不起来。他是南城最耀眼的钻石王老五,他惊闻她上了八卦新闻,听见其他男人公开谈论她适不适合做恋人,听见她迷迷糊糊间唇角喊出其他男人的名字,他才意识到她是他的妻。在他不知道的岁月里,她养鱼,种蔬果,驻唱酒吧,做舞蹈教练,有一双做菜的好手,也有自己的小世界。在她默默站在他身后的这些年,日日可看到听到他勤泡女明星的八卦。他夜夜笙歌,从来都不寂寞。***他说:你到底有没有一点为人妻的自觉?她答:在世人眼里,你还未婚,南城的单身钻石王老五,所以我有没有为人妻子的自觉,无关紧要。***这辈子,她本只打算结一次婚,直到白发苍苍牙齿掉光。可是偏偏嫁给了一个不爱回家的男人,她不知道自己还能再坚持多少个五年,能否一如既往地坚持最初的愿望……当花开满的时候,她们,会不会相爱?================================小秋的另外作品:《一辈子暖暖的好》:http:m.pgsk.com/a/506631/m.pgsk.com《世界和我爱着你》:
  • 氪命玩家

    氪命玩家

    陈景乐:“我愿意用50年寿命换个金手指!”“叮~您的系统已上线。”陈景乐:“……”等等,现在后悔还来得及么?
  • 末世重生,系统大大该打怪了

    末世重生,系统大大该打怪了

    一次意外,让她重生在末世之前。这个不是关键,关键是人家发现人家不是该末世的干活是该修仙干活的。噢噢噢!原来上一世自己去错场地了呀!怪不得她上一世那么衰。既然如此,此生就要早早脱离末世,莫要过多纠缠,掐指一算,原来末世等着其他女主女配来征服,那根本不是她林悠悠大发神威的场地,还是快快飞升"逃命"而去吧!那个,这回人家飞也飞了来也来了运道变也变了,就不会那么容易被炮灰了吧!再被炮灰,我林悠悠就直接和大家说拜拜!
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。