登陆注册
10798100000005

第5章 from WINTERING OUT (1972)

Fodder

Or, as we said,

fother, I open

my arms for it

again. But first

to draw from the tight

vise of a stack

the weathered eaves

of the stack itself

falling at your feet,

last summer's tumbled

swathes of grass

and meadowsweet

multiple as loaves

and fishes, a bundle

tossed over half-doors

or into mucky gaps.

These long nights

I would pull hay

for comfort, anything

to bed the stall.

Bog Oak

A carter's trophy

split for rafters,

a cobwebbed, black,

long-seasoned rib

under the first thatch.

I might tarry

with the moustached

dead, the creel-fillers,

or eavesdrop on

their hopeless wisdom

as a blow-down of smoke

struggles over the half-door

and mizzling rain

blurs the far end

of the cart track.

The softening ruts

lead back to no

'oak groves', no

cutters of mistletoe

in the green clearings.

Perhaps I just make out

Edmund Spenser,

dreaming sunlight,

encroached upon by

geniuses who creep

'out of every corner

of the woodes and glennes'

towards watercress and carrion.

Anahorish

My 'place of clear water',

the first hill in the world

where springs washed into

the shiny grass

and darkened cobbles

in the bed of the lane.

Anahorish, soft gradient

of consonant, vowel-meadow,

after-image of lamps

swung through the yards

on winter evenings.

With pails and barrows

those mound-dwellers

go waist-deep in mist

to break the light ice

at wells and dunghills.

Servant Boy

He is wintering out

the back-end of a bad year,

swinging a hurricane-lamp

through some outhouse,

a jobber among shadows.

Old work-whore, slave-

blood, who stepped fair-hills

under each bidder's eye

and kept your patience

and your counsel, how

you draw me into

your trail. Your trail

broken from haggard to stable,

a straggle of fodder

stiffened on snow,

comes first-footing

the back doors of the little

barons: resentful

and impenitent,

carrying the warm eggs.

Land

I

I stepped it, perch by perch.

Unbraiding rushes and grass

I opened my right-of-way

through old bottoms and sowed-out ground

and gathered stones off the ploughing

to raise a small cairn.

Cleaned out the drains, faced the hedges,

often got up at dawn

to walk the outlying fields.

I composed habits for those acres

so that my last look would be

neither gluttonous nor starved.

I was ready to go anywhere.

II

This is in place of what I would leave,

plaited and branchy,

on a long slope of stubble:

a woman of old wet leaves,

rush-bands and thatcher's scollops,

stooked loosely, her breasts an open-work

of new straw and harvest bows.

Gazing out past

the shifting hares.

III

I sense the pads

unfurling under grass and clover:

if I lie with my ear

in this loop of silence

long enough, thigh-bone

and shoulder against the phantom ground,

I expect to pick up

a small drumming

and must not be surprised

in bursting air

to find myself snared, swinging

an ear-ring of sharp wire.

Gifts of Rain

I

Cloudburst and steady downpour now

for days.

Still mammal,

straw-footed on the mud,

he begins to sense weather

by his skin.

A nimble snout of flood

licks over stepping stones

and goes uprooting.

He fords

his life by sounding.

Soundings.

II

A man wading lost fields

breaks the pane of flood:

a flower of mud-

water blooms up to his reflection

like a cut swaying

its red spoors through a basin.

His hands grub

where the spade has uncastled

sunken drills, an atlantis

he depends on. So

he is hooped to where he planted

and sky and ground

are running naturally among his arms

that grope the cropping land.

III

When rains were gathering

there would be an all-night

roaring off the ford.

Their world-schooled ear

could monitor the usual

confabulations, the race

slabbering past the gable,

the Moyola harping on

its gravel beds:

all spouts by daylight

brimmed with their own airs

and overflowed each barrel

in long tresses.

I cock my ear

at an absence –

in the shared calling of blood

arrives my need

for antediluvian lore.

Soft voices of the dead

are whispering by the shore

that I would question

(and for my children's sake)

about crops rotted, river mud

glazing the baked clay floor.

IV

The tawny guttural water

spells itself: Moyola

is its own score and consort,

bedding the locale

in the utterance,

reed music, an old chanter

breathing its mists

through vowels and history.

A swollen river,

a mating call of sound

rises to pleasure me, Dives,

hoarder of common ground.

Toome

My mouth holds round

the soft blastings,

Toome, Toome,

as under the dislodged

slab of the tongue

I push into a souterrain

prospecting what new

in a hundred centuries'

loam, flints, musket-balls,

fragmented ware,

torcs and fish-bones,

till I am sleeved in

alluvial mud that shelves

suddenly under

bogwater and tributaries,

and elvers tail my hair.

Broagh

Riverback, the long rigs

ending in broad docken

and a canopied pad

down to the ford.

The garden mould

bruised easily, the shower

gathering in your heelmark

was the black O

in Broagh,

its low tattoo

among the windy boortrees

and rhubarb-blades

ended almost

suddenly, like that last

gh the strangers found

difficult to manage.

Oracle

Hide in the hollow trunk

of the willow tree,

its listening familiar,

until, as usual, they

cuckoo your name

across the fields.

You can hear them

draw the poles of stiles

as they approach

calling you out:

small mouth and ear

in a woody cleft,

lobe and larynx

of the mossy places.

The Backward Look

A stagger in air

as if a language

failed, a sleight

of wing.

A snipe's bleat is fleeing

its nesting-ground

into dialect,

into variants,

transliterations whirr

on the nature reserves –

little goat of the air,

of the evening,

little goat of the frost.

It is his tail-feathers

drumming elegies

in the slipstream

of wild goose

and yellow bittern

as he corkscrews away

into the vaults

that we live off, his flight

through the sniper's eyrie,

over twilit earthworks

and wallsteads,

disappearing among

gleanings and leavings

in the combs

of a fieldworker's archive.

A New Song

I met a girl from Derrygarve

And the name, a lost potent musk,

Recalled the river's long swerve,

A kingfisher's blue bolt at dusk

And stepping stones like black molars

Sunk in the ford, the shifty glaze

Of the whirlpool, the Moyola

Pleasuring beneath alder trees.

And Derrygarve, I thought, was just:

Vanished music, twilit water –

A smooth libation of the past

Poured by this chance vestal daughter.

But now our river tongues must rise

From licking deep in native haunts

To flood, with vowelling embrace,

Demesnes staked out in consonants.

And Castledawson we'll enlist

And Upperlands, each planted bawn –

Like bleaching-greens resumed by grass –

A vocable, as rath and bullaun.

The Other Side

I

Thigh-deep in sedge and marigolds,

a neighbour laid his shadow

on the stream, vouching

'It's as poor as Lazarus, that ground,'

and brushed away

among the shaken leafage.

I lay where his lea sloped

to meet our fallow,

nested on moss and rushes,

my ear swallowing

his fabulous, biblical dismissal,

that tongue of chosen people.

When he would stand like that

on the other side, white-haired,

swinging his blackthorn

at the marsh weeds,

he prophesied above our scraggy acres,

then turned away

towards his promised furrows

on the hill, a wake of pollen

drifting to our bank, next season's tares.

II

For days we would rehearse

each patriarchal dictum:

Lazarus, the Pharaoh, Solomon

and David and Goliath rolled

magnificently, like loads of hay

too big for our small lanes,

or faltered on a rut –

'Your side of the house, I believe,

hardly rule by the Book at all.'

His brain was a whitewashed kitchen

hung with texts, swept tidy

as the body o' the kirk.

III

Then sometimes when the rosary was dragging

mournfully on in the kitchen

we would hear his step round the gable

though not until after the litany

would the knock come to the door

and the casual whistle strike up

on the doorstep. 'A right-looking night,'

he might say, 'I was dandering by

and says I, I might as well call.'

But now I stand behind him

in the dark yard, in the moan of prayers.

He puts a hand in a pocket

or taps a little tune with the blackthorn

shyly, as if he were party to

lovemaking or a stranger's weeping.

Should I slip away, I wonder,

or go up and touch his shoulder

and talk about the weather

or the price of grass-seed?

Tinder

(from A Northern Hoard)

We picked flints,

Pale and dirt-veined,

So small finger and thumb

Ached around them;

Cold beads of history and home

We fingered, a cave-mouth flame

Of leaf and stick

Trembling at the mind's wick.

We clicked stone on stone

That sparked a weak flame-pollen

And failed, our knuckle joints

Striking as often as the flints.

What did we know then

Of tinder, charred linen and iron,

Huddled at dusk in a ring,

Our fists shut, our hope shrunken?

What could strike a blaze

From our dead igneous days?

Now we squat on cold cinder,

Red-eyed, after the flames' soft thunder

And our thoughts settle like ash.

We face the tundra's whistling brush

With new history, flint and iron,

Cast-offs, scraps, nail, canine.

The Tollund Man

I

Some day I will go to Aarhus

To see his peat-brown head,

The mild pods of his eyelids,

His pointed skin cap.

In the flat country nearby

Where they dug him out,

His last gruel of winter seeds

Caked in his stomach,

Naked except for

The cap, noose and girdle,

I will stand a long time.

Bridegroom to the goddess,

She tightened her torc on him

And opened her fen,

Those dark juices working

Him to a saint's kept body,

Trove of the turfcutters'

Honeycombed workings.

Now his stained face

Reposes at Aarhus.

II

I could risk blasphemy,

Consecrate the cauldron bog

Our holy ground and pray

Him to make germinate

The scattered, ambushed

Flesh of labourers,

Stockinged corpses

Laid out in the farmyards,

Tell-tale skin and teeth

Flecking the sleepers

Of four young brothers, trailed

For miles along the lines.

III

Something of his sad freedom

As he rode the tumbril

Should come to me, driving,

Saying the names

Tollund, Grauballe, Nebelgard,

Watching the pointing hands

Of country people,

Not knowing their tongue.

Out there in Jutland

In the old man-killing parishes

I will feel lost,

Unhappy and at home.

Nerthus

For beauty, say an ash-fork staked in peat,

Its long grains gathering to the gouged split;

A seasoned, unsleeved taker of the weather

Where kesh and loaning finger out to heather.

Wedding Day

I am afraid.

Sound has stopped in the day

And the images reel over

And over. Why all those tears,

The wild grief on his face

Outside the taxi? The sap

Of mourning rises

In our waving guests.

You sing behind the tall cake

Like a deserted bride

Who persists, demented,

And goes through the ritual.

When I went to the Gents

There was a skewered heart

And a legend of love. Let me

Sleep on your breast to the airport.

Mother of the Groom

What she remembers

Is his glistening back

In the bath, his small boots

In the ring of boots at her feet.

Hands in her voided lap,

She hears a daughter welcomed.

It's as if he kicked when lifted

And slipped her soapy hold.

Once soap would ease off

The wedding ring

That's bedded forever now

In her clapping hand.

Summer Home

I

Was it wind off the dumps

or something in heat

dogging us, the summer gone sour,

a fouled nest incubating somewhere?

Whose fault, I wondered, inquisitor

of the possessed air.

To realize suddenly,

whip off the mat

that was larval, moving –

and scald, scald, scald.

II

Bushing the door, my arms full

of wild cherry and rhododendron,

I hear her small lost weeping

through the hall, that bells and hoarsens

on my name, my name.

O love, here is the blame.

The loosened flowers between us

gather in, compose

for a May altar of sorts.

These frank and falling blooms

soon taint to a sweet chrism.

Attend. Anoint the wound.

III

Oh we tented our wound all right

under the homely sheet

and lay as if the cold flat of a blade

had winded us.

More and more I postulate

thick healings, like now

as you bend in the shower

water lives down the tilting stoups of your breasts.

IV

With a final

unmusical drive

long grains begin

to open and split

ahead and once more

we sap

the white, trodden

path to the heart.

V

My children weep out the hot foreign night.

We walk the floor, my foul mouth takes it out

On you and we lie stiff till dawn

Attends the pillow, and the maize, and vine

That holds its filling burden to the light.

Yesterday rocks sang when we tapped

Stalactites in the cave's old, dripping dark –

Our love calls tiny as a tuning fork.

Serenades

The Irish nightingale

Is a sedge-warbler,

A little bird with a big voice

Kicking up a racket all night.

Not what you'd expect

From the musical nation.

I haven't even heard one –

Nor an owl, for that matter.

My serenades have been

The broken voice of a crow

In a draught or a dream,

The wheeze of bats

Or the ack-ack

Of the tramp corncrake

Lost in a no-man's-land

Between combines and chemicals.

So fill the bottles, love,

Leave them inside their cots,

And if they do wake us, well,

So would the sedge-warbler.

Shore Woman

Man to the hills, woman to the shore.

Gaelic proverb

I have crossed the dunes with their whistling bent

Where dry loose sand was riddling round the air

And I'm walking the firm margin. White pocks

Of cockle, blanched roofs of clam and oyster

Hoard the moonlight, woven and unwoven

Off the bay. At the far rocks

A pale sud comes and goes.

Under boards the mackerel slapped to death

Yet still we took them in at every cast,

Stiff flails of cold convulsed with their first breath.

My line plumbed certainly the undertow,

Loaded against me once I went to draw

And flashed and fattened up towards the light.

He was all business in the stern. I called

'This is so easy that it's hardly right,'

But he unhooked and coped with frantic fish

Without speaking. Then suddenly it lulled,

We'd crossed where they were running, the line rose

Like a let-down and I was conscious

How far we'd drifted out beyond the head.

'Count them up at your end,' was all he said

Before I saw the porpoises' thick backs

Cartwheeling like the flywheels of the tide,

Soapy and shining. To have seen a hill

Splitting the water could not have numbed me more

Than the close irruption of that school,

Tight viscous muscle, hooped from tail to snout,

Each one revealed complete as it bowled out

And under.

They will attack a boat.

I knew it and I asked him to put in

But he would not, declared it was a yarn

My people had been fooled by far too long

And he would prove it now and settle it.

Maybe he shrank when those sloped oily backs

Propelled towards us: I lay and screamed

Under splashed brine in an open rocking boat,

Feeling each dunt and slither through the timber,

Sick at their huge pleasures in the water.

I sometimes walk this strand for thanksgiving

Or maybe it's to get away from him

Skittering his spit across the stove. Here

Is the taste of safety, the shelving sand

Harbours no worse than razor-shell or crab –

Though my father recalls carcasses of whales

Collapsed and gasping, right up to the dunes.

But tonight such moving sinewed dreams lie out

In darker fathoms, far beyond the head.

Astray upon a debris of scrubbed shells

Between parched dunes and salivating wave,

I have rights on this fallow avenue,

A membrane between moonlight and my shadow.

Limbo

Fishermen at Ballyshannon

Netted an infant last night

Along with the salmon.

An illegitimate spawning,

A small one thrown back

To the waters. But I'm sure

As she stood in the shallows

Ducking him tenderly

Till the frozen knobs of her wrists

Were dead as the gravel,

He was a minnow with hooks

Tearing her open.

She waded in under

The sign of her cross.

He was hauled in with the fish.

Now limbo will be

A cold glitter of souls

Through some far briny zone.

Even Christ's palms, unhealed,

Smart and cannot fish there.

Bye-Child

He was discovered in the henhouse where she had confined him.

He was incapable of saying anything.

When the lamp glowed,

A yolk of light

In their back window,

The child in the outhouse

Put his eye to a chink –

Little henhouse boy,

Sharp-faced as new moons

Remembered, your photo still

Glimpsed like a rodent

On the floor of my mind,

Little moon man,

Kennelled and faithful

At the foot of the yard,

Your frail shape, luminous,

Weightless, is stirring the dust,

The cobwebs, old droppings

Under the roosts

And dry smells from scraps

She put through your trapdoor

Morning and evening.

After those footsteps, silence;

Vigils, solitudes, fasts,

Unchristened tears,

A puzzled love of the light.

But now you speak at last

With a remote mime

Of something beyond patience,

Your gaping wordless proof

Of lunar distances

Travelled beyond love.

Good-night

A latch lifting, an edged den of light

Opens across the yard. Out of the low door

They stoop into the honeyed corridor,

Then walk straight through the wall of the dark.

A puddle, cobble-stones, jambs and doorstep

Are set steady in a block of brightness.

Till she strides in again beyond her shadows

And cancels everything behind her.

Fireside

Always there would be stories of lights

hovering among bushes or at the foot

of a meadow; maybe a goat with cold horns

pluming into the moon; a tingle of chains

on the midnight road. And then maybe

word would come round of that watery

art, the lamping of fishes, and I'd be

mooning my flashlamp on the licked black pelt

of the stream, my left arm splayed to take

a heavy pour and run of the current

occluding the net. Was that the beam

buckling over an eddy or a gleam

of the fabulous? Steady the light

and come to your senses, they're saying good-night.

Westering

in California

I sit under Rand McNally's

'Official Map of the Moon' –

The colour of frogskin,

Its enlarged pores held

Open and one called

'Pitiscus' at eye level –

Recalling the last night

In Donegal, my shadow

Neat upon the whitewash

From her bony shine,

The cobbles of the yard

Lit pale as eggs.

Summer had been a free fall

Ending there,

The empty amphitheatre

Of the west. Good Friday

We had started out

Past shopblinds drawn on the afternoon,

Cars stilled outside still churches,

Bikes tilting to a wall;

We drove by,

A dwindling interruption,

As clappers smacked

On a bare altar

And congregations bent

To the studded crucifix.

What nails dropped out that hour?

Roads unreeled, unreeled

Falling light as casts

Laid down

On shining waters.

Under the moon's stigmata

Six thousand miles away,

I imagine untroubled dust,

A loosening gravity,

Christ weighing by his hands.

同类推荐
  • The Government Manager's Guide to  Negotiation

    The Government Manager's Guide to Negotiation

    The Government Manager's Guide to Contract Negotiation Federal managers often find themselves at the negotiating table, charged with reaching a solid, fair deal for their agency. This book offers a veritable arsenal of winning strategies that you and your team can use in your next negotiation.
  • Caretaker

    Caretaker

    It was with this play that Harold Pinter had his first major success, and its production history since it was first performed in 1960 has established the work as a landmark in twentieth-century drama. The obsessive caretaker, Davies, whose papers are in Sidcup, is a classic comic creation, and his uneasy relationship with the enigmatic Aston and Mick established the author's individuality with an international audience.
  • Naondel

    Naondel

    Booklist called Maresi "utterly satisfying and completely different from standard YA fantasy." Now, Naondel goes back to establish the world of the trilogy and tells the story of the First Sisters —the founders of the female utopia the Red Abbey. Imprisoned in a harem by a dangerous man with a dark magic that grants him power over life and death, the First Sisters must overcome their mistrust of one another in order to escape. But they can only do so at a great cost, both for those who leave and for those left behind. Told in alternating points of view, this novel is a vivid, riveting look at a world of oppression and exploitation, the mirror opposite of the idyllic Red Abbey.
  • 瓦尔登湖:Walden(英文版)

    瓦尔登湖:Walden(英文版)

    美国作家梭罗独居瓦尔登湖畔的记录,描绘了他两年多时间里的所见、所闻和所思。这部著作区别于先前文学作品的第一个特征,是其对自然巨细靡遗的描摹和引申。大至四季交替造成的景色变化,小到两只蚂蚁的争斗,无不栩栩如生地再现于梭罗的生花妙笔之下,并且描写也不流于表浅,而是有着博物学家的精确。作者无微不至地描述两年多的湖畔独居生活,目的在于通过这次亲力亲为的实验向读者证明:其实不需要很多钱,也能够好好地活着,而且能够快快乐乐地活着。
  • Crime and Punishment 罪与罚(III)(英文版)

    Crime and Punishment 罪与罚(III)(英文版)

    A troubled young man commits the perfect crime - the murder of a vile pawnbroker whom no one will miss. Raskolnikov is desperate for money, but convinces himself that his motive for the murder is to benefit mankind. murders a man only to face the consequences not only from society but from his conscience, in this seminal story of justice, morality, and redemption from one of Russia's greatest pgsk.com begins one of the greatest novels ever pgsk.com novel is compelling and rewarding, full of meaning and symbolism, and raises profound questions about the individual and society, and the nature of free will.
热门推荐
  • 鬼帝绝宠:皇叔你行不行

    鬼帝绝宠:皇叔你行不行

    前世她活的憋屈,做了一辈子的小白鼠,重活一世,有仇报仇!有怨报怨!弃之不肖!她是前世至尊,素手墨笔轻轻一挥,翻手为云覆手为雨,天下万物皆在手中画。纳尼?负心汉爱上她,要再求娶?当她什么?昨日弃我,他日在回,我亦不肖!花痴废物?经脉尽断武功全无?却不知她一只画笔便虐你成渣……王府下人表示王妃很闹腾,“王爷王妃进宫偷墨宝,打伤了贵妃娘娘…”“王爷王妃看重了,学仁堂的墨宝当场抢了起来,打伤了太子……”“爱妃若想抢随她去,旁边递刀可别打伤了手……”“……”夫妻搭档,她杀人他挖坑,她抢物他递刀,她打太子他后面撑腰……双重性格男主萌萌哒
  • 重生之修武高手

    重生之修武高手

    作为新时代的有为青年,他偶然重生过去,心中却似有一万匹草泥马在狂奔,他不要什么重生,更不要什么泛着阳光气息的肆水年华啊!他只要他的上市公司,做那个流传南江市乃至整个三江省的商业奇才!
  • 穿越末世之炮灰转路人

    穿越末世之炮灰转路人

    如果知道会穿书,叶清羽一定会努力多看几部小说;如果知道穿的是她不屑一顾的小说,叶清羽一定会将老乡介绍的末世小说背下来。可惜没有早知道,也没有后悔药。叶清羽只好努力的在末世求生存,幸好有了一丢丢的先知,保住了手里的金手指。有空间的存在,使得炮灰叶清羽,有了改变命运的勇气与底气,渐渐地沦为了路人甲,在末世中,成为了外婆期待的安静的美女子。
  • An Open Letter on Translating

    An Open Letter on Translating

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 遇见道系爱情

    遇见道系爱情

    这是一个和道士的道系爱情故事,男主为道教俗家弟子,但常驻道观,女主为建筑师。他们的爱情没有烈火烹油、蜜里调油,却是真真实实的幸福。有时幸福只需要眼里有彼此,执手而行。希望这个故事能给生在浮躁社会中的你,带来清风和美好。
  • 万界时空门

    万界时空门

    时空之门,链接各个世界的通道。传言,谁要是得到时空之门,谁就可以站在万界巅峰。然而,谁都不知道时空之门真正的意义在哪里,也不知道时空之门究竟出于谁之手。“原来,时空之门,竟然是这种含义。”一个青年抚摸着时空之门叹息道。
  • 我的极品甜宠女友

    我的极品甜宠女友

    余莜莜对江弈,就是这种感觉。渐渐地,江弈发现,自己对余莜莜,好像也变成了这种感觉……(1V1,甜宠。)
  • 极望之城

    极望之城

    神族少女路简(陵水路氏长老之女)自幼便拥有强大的神力,小小年纪便已登入四级(共七级)灵观,且收服了流光森林中的一品灵兽流光兽。本有能力突破五级极视,却因贪玩,将众神合力封印的饕餮从天宫地牢中放了出来,酿成大祸,遭到众神降罪。最后在其父亲的恳求下,贬去神籍,坠入人间,投胎成一个襁褓婴儿,最后被人族岚帕奇将军所救,成为其养女。在人间体味七情六欲,生老病死的她最终会在人间掀出怎么的风浪呢......
  • 遇上皇子

    遇上皇子

    她是令人闻风丧胆的血刹佣兵团旗下的毒女,竟然踩在一摊酒渍上,给摔死了!重生之后,她成了异世的村姑东方沫宛。她利用最擅长的毒药和幻术,追查父母中毒的原因,她要替她的父母,讨回一个公道!而他,是邻国六皇子,俊美绝世,傲视天绝。因为一次拥抱,从此忘不掉她的味道。每次见面,她总能给他带来意外的惊喜。情节虚构,请勿模仿
  • 数字媒体资产管理系统

    数字媒体资产管理系统

    随着卫星电视、网络电视和多媒体技术的飞速发展,国内外各种媒体之间的竞争日趋激烈。为应对挑战,我国广播电视行业正在进行机制改革和资源整合,走技术创新、高效发展的市场化之路。在这种情况下,建立有效的数字媒体资产管理系统,是盘活媒体组织原有的大量节目内容和素材、实现媒体资源共享和提高资产利用率的有效手段。