登陆注册
13819200000001

第1章 出版说明

米格尔·德·塞万提斯·萨阿维德拉(1547-1616)是西班牙伟大的小说家、戏剧家和诗人,也是欧洲文艺复兴时期杰出的现实主义作家。他生于西班牙中部一个没落贵族家庭,一五六九年充当一位红衣主教的随从前往意大利,次年参加了西班牙驻意大利军队。在抗击土耳其人的勒班陀海战中,他奋勇冲上敌舰,身负重伤,左手致残。一五七五年退役回国途中,他被土耳其海盗劫去,在阿尔及尔服苦役五年多,一五八〇年被亲友赎回国。他以一个英雄的身份回国,但后半生却穷困潦倒。他曾任无敌舰队的军需官,在执行公务中,因受乡绅诬陷而入狱。出狱后改任税吏,又因储存税款的银行倒闭,他无力赔偿税款而被革职查办。后虽脱离公职,仍屡遭厄运的打击。丰富的人生阅历和坎坷的生活道路,对他的文学创作产生了至关重要的影响。

塞万提斯的文学创作主要分诗歌、戏剧和小说三类。他是以写诗走上创作道路的,不过,诗歌在他的创作中所占比重不大,总共只有三十八首短诗和一篇长诗《帕尔纳索斯之旅》。短诗中有几首歌颂无敌舰队的十四行诗,表现了强烈的爱国主义激情,其他诗篇则多为题赠、即兴或应酬之作。《帕尔纳索斯之旅》写太阳神阿波罗要驱逐蹩脚诗人,命塞万提斯集合西班牙的诗人参加论战,论战结果,末流诗人理屈词穷,狼狈逃窜。作者在诗中对他所推崇和厌弃的诗人大加褒贬。

戏剧创作分两个阶段,前期有两个剧本:《阿尔及尔的交易》和《被围困的努曼西亚》,后者以努曼西亚城四千居民抵抗八万罗马侵略者的史实为背景,描写全城居民乃至孩童宁死不屈的英雄气概,全剧充满高昂的爱国主义热情。后期剧作是八个喜剧和八个幕间剧,其中八个喜剧有的描写作家被掳期间在阿尔及尔所经历的事件,有的反映下层劳动人民或流氓无赖的生活,有的则根据宗教故事改编而成。幕间剧属于西班牙“黄金世纪”流行的一种戏剧形式,情节简单,短小精悍,通常在正剧幕间休息时演出。

塞万提斯文学创作的最高成就是小说。他的第一部小说是田园牧歌体的《伽拉苔亚》,小说以一对男女牧人之间的爱情故事为主线,描绘出一系列富有诗意的田园生活画面,反映了作者对家乡自然风景的热爱。

《警世典范小说集》是作者唯一一部短篇小说集,收小说十二篇。这些小说按其形式和内容可分为爱情故事、流浪汉故事和哲理性故事三大类,作品的共同特点,一是浓郁的时代气息,二是爱憎分明的是非观念。因此,有评论家认为,仅以《警世典范小说集》这本书,也可以使塞万提斯成为世界上最伟大的小说家之一。

塞万提斯的代表作是《堂吉诃德》,这部小说对西班牙乃至欧洲长篇小说的发展具有重大影响。十六世纪末,曾荣耀一时的西班牙成了时代的落伍者,从而激起了人们要求变革现实的强烈愿望。读骑士小说入迷的堂吉诃德却把这种愿望寄托在虚幻的骑士道上,并且身体力行地去加以实施。结果,不仅受尽捉弄,闹出许多笑话,而且碰得头破血流,大败而归,直至临终前才恍然醒悟。小说通过堂吉诃德这个可笑、可悲而又可爱的人物形象,突出地反映了人文主义思想与西班牙现实之间的矛盾。堂吉诃德虽然有美好、善良的愿望和大战风车的勇气,但他最终成为以主观愿望与冷酷现实相撞击的牺牲者。同时,这部作品对日趋没落、充满矛盾的西班牙封建社会和贵族阶级的荒淫无耻进行了广泛而深刻的揭露。

《贝雪莱斯和西吉斯蒙达历险记》是作者的最后一部小说,脱稿于一六一六年四月十九日(作者逝世的前四天),成书于一六一七年。作品讲述北欧两个小王国的一个王子和一个公主更名改姓,谎称兄妹,一道出游欧洲各国,历尽千辛万苦,最后喜结良缘的故事。小说的前半部分反映了作者少年时代的梦想、信仰和追求以及青年时代的浪漫行为,后半部分则是以一位老人历经磨难的结果,表现了老年人特有的仁慈宽厚和善良心肠。这部作品概括了作者的全部理想和追求,用评论界的一句话来说,它是“塞万提斯的最后一个浪漫的梦幻”。

塞万提斯早已为我国读者所熟知。二十世纪初,他的《堂吉诃德》即被介绍到中国,此后便有几种版本出现,但多为节译本。一九五九年,人民文学出版社出版了傅东华先生由英文本转译的《堂吉诃德》全译本,一九七八年,又出版了杨绛先生从西班牙文直接翻译的《堂吉诃德》新译本。此外,上海新文艺出版社于一九五八年出版了塞万提斯的短篇小说集《惩恶扬善故事集》。为使读者全面了解塞万提斯的创作,人民文学出版社决定出版中文版《塞万提斯全集》,于一九九七年一次出齐,作为对作家诞辰四百五十周年的纪念。

本版《塞万提斯全集》以西班牙阿吉拉尔出版社一九八六年出版的第十八版《塞万提斯全集》(两卷本)为蓝本,依据它的编排顺序兼顾体裁及各卷字数,分成八卷出版,即诗歌、戏剧一卷,喜剧二卷,幕间剧、小说一卷,短篇小说集一卷,小说三卷。原文版《全集》的末尾收有“归于作者名下的”三个短剧和一部短篇小说,为阅读方便,我们把三个短剧作为附录放在“幕间剧”的末尾,把短篇小说作为附录放在《警世典范小说集》的末尾。

原文版《塞万提斯全集》是由西班牙当代著名文学教授安赫尔·巴尔布埃纳·普拉特(Angel Valbuena Prat,1900-1977)编辑和注释的,他为每部作品写有一篇评介性的序言。本《全集》的译文,除《堂吉诃德》和《警世典范小说集》外(这两部作品由译者写了《译者序》,《译者序》中有版本说明),全部根据这个版本翻译,并采用了原作的序言。

《塞万提斯全集》大部分作品系一九九六年首次翻译出版。二〇一六年,适逢塞万提斯逝世四百周年,我们再版这套全集,所有译名我们一般采用通行的译法。由于杨绛先生对《堂吉诃德》深有研究,她在《堂吉诃德》中所用的译名,我们予以保留。

《塞万提斯全集》的首版翻译出版工作,得到了中国西班牙葡萄牙拉丁美洲文学研究会的大力支持和协助,当时的会长沈石岩先生在西班牙期间,曾亲自前往西班牙文化部图书总局陈述我社翻译出版《塞万提斯全集》的计划以及其他有关事宜,取得对方的理解和认可;为使《全集》早日面世,几位译者承担了艰巨的翻译任务;研究会成员林光同志对新译稿进行了核校。再版时,中国社会科学院外国文学研究所所长陈众议先生为全集作序。在这里,我们谨向研究会和有关个人表示诚挚的谢意。

塞万提斯的作品距今已有四百多年之久,文字艰涩费解,给翻译、注释及编校工作增加了很大难度,虽然我们做了努力,缺点和差错仍在所难免,期望读者和专家能给予指教。

人民文学出版社

二〇一六年五月

同类推荐
  • 伯希和北京日记

    伯希和北京日记

    《伯希和北京日记》是伯希和的义和团运动亲历记录。1899—1901年,伯希和在越南、中国各地游历,义和团运动爆发时,他恰好在北京,亲历了使馆区被义和团围攻的全过程,随时局的发展,他抽零碎的时间将自己的所见所闻记录在小纸片上。在这种特殊环境下写出的日记是零散的、碎片化的,然而极具现场感。法兰西学院的编者将日记手稿详加辨认、整理,原样呈现出来,并且补充了伯希和第二次在远东地区生活时的日记,尽可能完整呈现这位学术大师青年时代充满冒险性的东方学术之旅。
  • 你要亲切地走在人间

    你要亲切地走在人间

    此书是朱成玉的散文选编。朱成玉的散文很有特点:内容充满了哲思和感动:或撷取生活中的细节,以小见大;或写下某些被我们完全忽略却兀自绽放的另一种精彩人生。此书收录了朱成玉的《我唯一的翅膀在你那里》《落叶是冬天的请柬》《月亮掉进水缸》等入选中学生现代文阅读的篇目,力图分几个门类全面呈现朱成玉精短散文的艺术品质。
  • 朱红色的沉思

    朱红色的沉思

    “你想成为诗人吗?到你的故乡的土地和童年的梦境中去寻找吧”。读着这集子“乡土梦魂”最初的篇章,我便想起俄罗斯诗人叶赛宁曾经说的这句话。因为我感到,作者冯艺在他故乡的土地和童年的梦境中也获得了他的灵感。他仍然依恋那片他早已离开的曾留下他童年脚印的树林,他所《依恋的小树林》的绿波,至今依然抚摸着他的心;他依然不能忘怀很早很早以前的《大山梦》,永远是那般澄澈纯净的儿童时代的梦;他在《村头,那条清清的小河》的怀抱中,孕育了他最初的诗行。也许,叶赛宁这句话并非放诸四海而皆准的真理,而我所知道的不少诗人的歌吟,总或多或少与故乡的土地和童年的梦境有所牵连。
  • 王火文集·第九卷:西窗烛 带露摘花

    王火文集·第九卷:西窗烛 带露摘花

    《王火文集·第九卷》收录了王火曾出版的四本散文随笔集:《西窗烛》《带露摘花》《王火散文随笔集》《王火序跋集》,共收文章百余篇。囊括了王火各时期创作的各类型散文,有怀古咏史的史事随笔,带露摘花的生活抒情,也有遍访海内外的旅行游记,作品的创作感受和书评序跋。这些文字多侧面地反映出了一个作家的文学创作活动经历、与之交往的同好友人、文学批评精神及人格风貌,对研究作家作品有很好的参考价值,这也是一部文集必不可少的组成因素之一。
  • 古希腊悲剧喜剧全集6:阿里斯托芬喜剧(上)

    古希腊悲剧喜剧全集6:阿里斯托芬喜剧(上)

    权威版本:以剑桥勒伯古典版古希腊文本为依托,收集所有古希腊的传世戏剧作品。名家名译:古希腊罗马文学、文化专家张竹明教授和王焕生教授倾十年之功,从古希腊原文精心译成。全新亮相:绝版多年,全面修订,装帧升级,典雅尊贵,极具收藏价值。大奖作品:曾获第二届中国出版政府奖,第二届中华优秀出版物奖,第十一届哲学社会科学优秀成果奖等重大奖项。位于地中海东北部的希腊,是欧洲文化的摇篮,人类戏剧的最早发源地。古希腊悲、喜剧都与酒神庆典和民间滑稽演出有着血缘关系。
热门推荐
  • 凰医帝临七神

    凰医帝临七神

    (原名《焚尽七神:狂傲女帝》)前世,她贵为巅峰女帝,一夕之间局势逆转,沦为废材之质。魂灵双修,医毒无双,血脉觉醒,一御万兽。天现异象,凰命之女,自此归来,天下乱之。这一次,所有欺她辱她之人必杀之!他自上界而来,怀有目的,却因她动摇内心深处坚定的道义。“你曾说,你向仰我,你想像我一样,步入光明,是我对不起你,又让你重新回到黑暗。”“你都不在了,你让我一个人,怎么像向仰你?!”爱与不爱,从来都是我们自己的事,与他人无关。带走了所有的光明与信仰。
  • 消失的女人

    消失的女人

    外出旅行的建议是孝江提出来的,她说为纪念结婚一周年。“大雪纷飞中,在木造的古老房子里,围着火炉叙谈,多富有情趣!”孝江说着,眼里闪动着少女般的光辉。我在新宿一家大型电器公司里当课长,这对36岁的我来说,可谓仕途通达。孝江是和我们公司有密切业务关系的一家公司的事务员,年近30岁。经过双方领导牵线搭桥,我们见了一面。此后,我被她开朗的性格所吸引,不久就结了婚。她是一个平凡的女人。正因为这样,我才认为她和我如此般配。
  • 女总裁的贴身王牌保镖

    女总裁的贴身王牌保镖

    王牌兵王回归都市,却受人之托去保护一个即将大学毕业就上任的女总裁,带领她一起闯荡商界,一路上,遇上了许多阻碍,但都被他俩一起解决,以后,还会有着什么样的阻碍,他们还不知道,但是,他们一定会在这之前,做好迎接挑战的准备!
  • 谁叫我无所不能

    谁叫我无所不能

    有一天开始,我变的无所不能,去西游世界里找女娲按摩,和鸿钧下棋,创造一个世界去修仙,收一个笔仙当宠物,平淡而温馨,但谁知道这些又会延续多久呢,毕竟我不会死啊……
  • 天机1

    天机1

    “由泰北清迈前往兰那王陵的途中,一个来自中国的旅行团辗转间误入歧途,迷失在一座群山围绕的现代城市。城内设施一应俱全,但却了无人迹,城内的时间,无情地定格在一年之前。本是一次幸福的旅行,未料等待旅行团的却是叵测的噩运。无法与外界联系,唯一的逃生道路被封死。在探寻出路的过程中,奇异事件接连发生——山魈报复,恶犬突袭;导游惨死天台,司机被炸成碎片……困境重重,危机四伏,远离人间的人们各怀心事。沉睡之城究竟埋藏着多少秘密?十九个原本命运各异的人,在这一坐标点相遇。是落入人为布设的陷阱,抑或是身遭不可违忤的天谴?对未知的恐惧攫取了每一个人的心。”
  • 我竟然在守望先锋

    我竟然在守望先锋

    暴雪爸爸……我为毛突然穿越到了守望先锋世界里?还带着这个坑人的系统??还跟着黑爪混了??一切,都从守望先锋开始。书友群:955215586(求求你们加群吧,可以讨论一下私设人物与剧情)(主世界为守望先锋世界)
  • 梦笔生花集

    梦笔生花集

    全书收录散文随笔百余篇,共分为四个部分,分别是心灵咏叹调、风景调色板、人间情景剧、芸芸众生相。作者“用一双冷静的眼、一颗真诚的心和一支独特的笔”观察生活、体验人生、描摹世相百态,他在书中分享了自己几十年的人生经历和生命感悟。书中还配有精美手绘漫画近百幅。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • Quality and Others

    Quality and Others

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 网游之次元剑灵

    网游之次元剑灵

    在天璇大陆横行无忌八年之后,杨知风终于找到了回家的路。奈何,关键时刻自己的灵魂被地球非正常现象研究部-防卫科的“科长”拦住!“不是吧!封印全部修为丢到游戏世界接受考验?”“啊!在游戏里挂掉,灵魂也会烟消云散?”“我靠!还不能告诉别人这件事!这怎么玩?”……欢迎加入网游之次元剑灵,群聊号码:552100778