登陆注册
14121100000006

第6章

Then did Christian begin to go back to the right road; and Evangelist, after he had kissed him, gave him one smile, and bid him God speed; so he went on with haste, neither spake he to any man by the way; nor, if any asked him, would he give them an answer. He went like one that was all the while treading on forbidden ground, and could by no means think himself safe, till again he was got in the way which he had left to follow Mr. Worldly Wiseman's counsel: so after a time, Christian got up to the gate. Now, over the gate there was written, "Knock, and it shall be opened unto you."

He knocked, therefore, more than once or twice, saying:

"May I now enter here? Will He within

Open to sorry me, though I have been

An undeserving rebel? Then shall I

Not fail to sing His lasting praise on high."

GOODWILL OPENS THE GATE

At last there came a grave person to the gate named Goodwill, who asked who was there, and whence he came, and what he would have?

CHRIS.Here is a poor burdened sinner. I come from the City of Destruction, but am going to Mount Zion, that I may be set free from the wrath to come; I would therefore, sir, since I am told?that by this gate is the way thither, know, if you are willing to let me in.

GOOD."I am willing with all my heart," said he; and, with that, he opened the gate.

So, when Christian was stepping in, the other gave him a pull. Then said Christian, "What means that?" The other told him, "A little distance from this gate there is erected a strong castle, of which Beelzebub, the Evil One, is the captain; from whence both he and they that are with him shoot arrows at those that come up to this gate, if haply they may die before they can enter in." Then said Christian, "I rejoice and tremble." So when he was got in, the man of the gate asked him who directed him thither.

CHRIS.Evangelist bid me come hither and knock, as I did; and he said that you, sir, would tell me what I must do.

GOOD.An open door is set before thee, and no man can shut it.

CHRIS.Now I begin to reap the benefit of the trouble which I have taken.

GOOD.But how is it that you came alone?

CHRIS.Because none of my neighbors saw their danger, as I saw mine.

GOOD.Did any of them know you were coming?

CHRIS.Yes, my wife and children saw me at the first, and called after me to turn again; also some of my neighbors stood crying and calling after me to return; but I put my fingers in my ears, and so came on my way.

GOOD.But did none of them follow you, to persuade you to go back?

CHRIS.Yes, both Obstinate and Pliable: but, when they saw that they could not prevail, Obstinate went railing back, but Pliable came with me a little way.

GOOD.But why did he not come through?

CHRIS.We indeed came both together until we came to the Slough of Despond, into the which we also suddenly fell. And then was my neighbor Pliable discouraged, and would not venture farther. Wherefore, getting out again on the side next his own house, he told me I should win the brave country alone for him: so he went his way, and I came mine; he after Obstinate, and I to this gate.

GOOD.Then said Goodwill, "Alas, poor man! is the heavenly glory of so little worth with him, that he counteth it not worth running the risk of a few difficulties to obtain it?"

CHRIS."Truly," said Christian, "I have said the truth of Pliable; and if I should also say the truth of myself, it will appear there is not betterment betwixt him and myself. 'Tis true, he went on back to his own house; but I also turned aside to go into the way of death, being persuaded thereto by the words of one Mr. Worldly Wiseman."

GOOD.Oh! did he light upon you? What! he would have had you seek for ease at the hands of Mr. Legality! They are both of them a very cheat. But did you take his counsel?

CHRIS.Yes, as far as I durst. I went to find out Mr. Legality, until I thought that the mountain that stands by his house would have fallen upon my head: wherefore there I was forced to stop.

GOOD.That mountain has been the death of many, and will be the death of many more; it is well you escaped being by it dashed in pieces.

CHRIS.Why, truly, I do not know what had become of me there, had not Evangelist happily met me again as I was musing in the midst of my dumps; but it was God's mercy that he came to me again, for else I had never come hither. But now I am come, such a one as I am, more fit indeed for death by that mountain, than thus to stand talking with my Lord. But, oh! what a favor this is to me, that yet I am to enter here!

GOOD.We make no objections against any, notwithstanding all that they have done before they come hither; they in no wise are cast out. And therefore, good Christian, come a little with me, and I will teach thee about the way thou must go. Look before thee: dost thou see this narrow way? That is the way thou must go. It was cast up by the men of old, prophets, Christ and His apostles, and it is as straight as a rule can make it: this is the way thou must go.

CHRIS."But," said Christian, "are there no turnings nor windings by which a stranger may lose his way?"

GOOD."Yes, there are many ways butt down?upon this, and they are crooked and wide; but thus thou mayest distinguish the right from the wrong, the right only being straight and narrow."

Then I saw in my dream, that Christian asked him further if he could not help him off with his burden that was upon his back. For as yet he had not got rid thereof, nor could he by any means get it off without help.

He told him, "As to thy burden, be content to bear it until thou comest to the place of deliverance; for there it will fall from thy back of itself."

Then Christian began to gird up his loins, and to turn again to his journey.

So the other told him that as soon as he was gone some distance from the gate, he would come at the house of the Interpreter, at whose door he should knock, and he would show him excellent things. Then Christian took his leave of his friend, and he again bid him God speed.

HOUSE OF THE INTERPRETE

Then he went on till he came to the house of the Interpreter, where he knocked over and over. At last one came to the door, and asked who was there.

CHRIS.Sir, here is a traveler who was bid by a friend of the good man of this house to call here for his benefit; I would therefore speak with the master of the house.

So he called for the master of the house, who, after a little time, came to Christian, and asked him what he would have.

CHRIS."Sir," said Christian, "I am a man that?am come from the City of Destruction, and am going to Mount Zion; and I was told by the man that stands at the gate at the head of this way, that, if I called here, you would show me excellent things, such as would be helpful to me on my journey."

INTER.Then said the Interpreter, "Come in; I will show thee that which will be profitable to thee." So he commanded his man to light the candle, and bid Christian follow him; so he led him into a private room, and bid his man open a door; the which when he had done, Christian saw the picture of a very grave person hung up against the wall; and this was the fashion of it: it had eyes lifted up to heaven, the best of books in its hand, the law of truth was written upon its lips, the world was behind its back; it stood as if it pleaded with men, and a crown of gold did hang over its head.

CHRIS.Then said Christian, "What meaneth this?"

INTER.The man whose picture this is, is one of a thousand. He can say, in the words of the apostle Paul, "Though ye have ten thousand teachers in Christ, yet have you not many fathers; for in Christ Jesus I have been your father through the Gospel." And whereas thou seest him with his eyes lifted up to heaven, the best of books in his hand, and the law of truth writ on his lips, it is to show thee that his work is to know and unfold dark things to sinners; even as also thou seest?him stand as if he pleaded with men. And whereas thou seest the world is cast behind him, and that a crown hangs over his head; that is to show thee that, slighting and despising the things that are in the world, for the love that he hath to his Master's service, he is sure in the world that comes next to have glory for his reward. Now, said the Interpreter, I have showed thee this picture first, because the man whose picture this is, is the only man whom the Lord of the place whither thou art going hath chosen to be thy guide, in all difficult places thou mayest meet with in thy way; wherefore take good heed to what I have showed thee, and bear well in thy mind what thou hast seen, lest in thy journey thou meet with some that pretend to lead thee right, but their way goes down to death.

Then he took him by the hand, and led him into a very large parlor, that was full of dust, because never swept; the which after he had looked at it a little while, the Interpreter called for a man to sweep. Now, when he began to sweep, the dust began so abundantly to fly about that Christian had almost therewith been choked. Then said the Interpreter to a girl that stood by, "Bring hither water, and sprinkle the room;" the which when she had done, it was swept and cleansed with ease.

CHRIS.Then said Christian, "What means this?"

INTER.The Interpreter answered, "This parlor?is the heart of a man that was never made pure by the sweet grace of the Gospel. The dust is his sin, and inward evils that have defiled the whole man. He that began to sweep at first is the law; but she that brought water, and did sprinkle it, is the Gospel. Now, whereas thou sawest that, as soon as the first began to sweep, the dust did fly so about that the room could not by him be cleansed, but that thou wast almost choked therewith; this is to show thee, that the law, instead of cleansing the heart (by its working) from sin, doth revive, put strength into, and increase it in the soul, even as it doth discover and forbid it, for it doth not give power to overcome. Again, as thou sawest the girl sprinkle the room with water, upon which it was cleansed with ease; this is to show thee, that when the Gospel comes, in the sweet and gracious power thereof, to the heart, then, I say, even as thou sawest the maiden lay the dust by sprinkling the floor with water, so is sin vanquished and subdued, and the soul made clean through the faith of it, and, consequently, fit for the King of Glory to dwell in."

I saw moreover in my dream, that the Interpreter took him by the hand, and led him into a little room where sat two little children, each one in his own chair. The name of the eldest was Passion, and the name of the other Patience. Passion seemed to be much discontented, but Patience was very quiet. The Christian asked, "What is the reason of the discontent of Passion?"?The Interpreter answered, "The governor of them would have him stay for his best things till the beginning of next year; but he will have all now. Patience is willing to wait."

Then I saw that one came to Passion, and brought him a bag of treasure, and poured it down at his feet; the which he took up, and rejoiced therein, and withal laughed Patience to scorn. But I beheld but awhile, and he had wasted all away, and had nothing left him but rags.

CHRIS.Then said Christian to the Interpreter, "Explain this matter more fully to me."

INTER.So he said, "These two lads are pictures: Passion, of the men of this world; and Patience, of the men of that which is to come: for, as here thou seest, Passion will have all now, this year, that is to say in this world; so are the men of this world; they must have all their good things now; they cannot stay till the next year, that is, until the next world, for their portion of good. That proverb, 'A bird in the hand is worth two in the bush,' is of more weight with them than all the words in the Bible of the good of the world to come. But, as thou sawest that he had quickly wasted all away, and had presently left him nothing but rags, so will it be with all such men at the end of this world."

CHRIS.Then said Christian, "Now I see that Patience has the best wisdom, and that upon many accounts. 1. Because he stays for the best things. 2. And also because he will have the?glory of his when the other has nothing but rags."

INTER.Nay, you may add another; this, the glory of the next world will never wear out; but these are suddenly gone. Therefore Passion had not so much reason to laugh at Patience because he had his good things at first, as Patience will have to laugh at Passion, because he had his best things last; for first must give place to last, because last must have his time to come; but last gives place to nothing, for there is not another to succeed: he, therefore, that hath his portion first, must needs have a time to spend it; but he that hath his portion last, must have it lastingly.

CHRIS.Then I see it is not best to covet things that are now, but to wait for things to come.

INTER.You say truth; "for the things that are seen soon pass away, but the things that are not seen endure forever."

Then I saw in my dream, that the Interpreter took Christian by the hand and led him into a place where was a fire burning against a wall, and one standing by it, always casting much water upon it, to quench it; yet did the fire burn higher and hotter.

CHRIS.Then said Christian, "What means this?"

INTER.The Interpreter answered, "This fire is the work of God that is wrought in the heart: he that casts water upon it to extinguish and put it out, is the devil; but, in that thou seest the fire notwithstanding burn higher and hotter, thou?shalt also see the reason of that." So then he led him about to the other side of the wall, where he saw a man with a vessel of oil in his hand, of the which he did also continually cast, but secretly, into the fire.

CHRIS.Then said Christian, "What means this?"

INTER.The Interpreter answered, "This is Christ, who continually, with the oil of His grace, helps the work already begun in the heart; by the means of which notwithstanding what the devil can do, the souls of His people prove gracious still. And in that thou sawest that the man stood behind the wall to keep up the fire; this is to teach thee, that it is hard for the tempted to see how this work of grace is kept alive in the soul."

I saw also that the Interpreter took him again by the hand, and led him into a pleasant place, where was built a stately palace, beautiful to behold, at the sight of which Christian was greatly delighted. He saw also upon the top thereof certain persons walking, who were clothed all in gold.

Then said Christian, "May we go in thither?"

Then the Interpreter took him and led him up toward the door of the palace; and behold, at the door stood a great company of men, as desirous to go in, but durst not. There also sat a man at a little distance from the door, at a table-side, with a book and his ink-horn before him, to take the name of him that should enter therein; he saw also that in the doorway stood many men in armor?to keep it, being resolved to do to the men that would enter what hurt and mischief they could. Now was Christian somewhat in amaze. At last, when every man started back for fear of the armed men, Christian saw a man of a very stout countenance come up to the man that sat there to write, saying, "Set down my name, sir:" the which when he had done, he saw the man draw his sword, and put a helmet upon his head, and rush toward the door upon the armed men, who laid upon him with deadly force; but the man, not at all discouraged, fell to cutting and hacking most fiercely. So that, after he had received and given many wounds to those that attempted to keep him out, he cut his way through them all and pressed forward into the palace; at which there was a pleasant voice heard from those that were within, even of those that walked upon the top of the palace, saying:

"Come in, come in;

Eternal glory thou shalt win."

So he went in, and was clothed in such garments as they. Then Christian smiled, and said, "I think verily I know the meaning of this."

"Now," said Christian, "let me go hence." "Nay, stay," said the Interpreter, "until I have showed thee a little more; and after that thou shalt go on thy way." So he took him by the hand again, and led him into a very dark room, where there sat a man in an iron cage.

Now, the man, to look on, seemed very sad. He sat with his eyes looking down to the ground, his hands folded together; and he sighed as if he would break his heart. Then said Christian, "What means this?" At which the Interpreter bid him talk with the man.

Then said Christian to the man, "What art thou?" The man answered, "I am what I was not once."

CHRIS.What wast thou once?

MAN.The man said, "I was once a fair and flourishing Christian, both in mine own eyes, and also in the eyes of others; I was once, as I thought, fair for the Celestial City, and had even joy at the thoughts that I should get thither."

CHRIS.Well, but what art thou now?

MAN.I am now a man of despair, and am shut up in it, as in this iron cage. I cannot get out. Oh,?now?I cannot!

CHRIS.But how camest thou in this condition?

MAN.I left off to watch and be sober. I gave free reins to sin; I sinned against the light of the Word and the goodness of God; I have grieved the Spirit, and He is gone; I tempted the devil, and he has come to me; I have provoked God to anger, and He has left me; I have so hardened my heart that I?cannot?turn.

Then said Christian to the Interpreter, "But are there no hopes for such a man as this?" "Ask him," said the Interpreter.

CHRIS.Then said Christian, "Is there no hope, but you must be kept in the iron cage of despair?"

MAN.No, none at all.

CHRIS.Why? the Son of the Blessed is very pitiful.

MAN.I have crucified Him to myself afresh. I have despised His person. I have despised His holiness; I have counted His blood an unholy thing; I have shown contempt to the Spirit of mercy. Therefore I have shut myself out of all the promises of God, and there now remains to me nothing but threatenings, dreadful threatenings, fearful threatenings of certain judgment and fiery anger, which shall devour me as an enemy.

CHRIS.For what did you bring yourself into this condition?

MAN.For the desires, pleasures, and gains of this world; in the enjoyment of which I did then promise myself much delight; but now every one of those things also bite me, and gnaw me, like a burning worm.

CHRIS.But canst thou not now turn again to God?

MAN.God no longer invites me to come to Him. His Word gives me no encouragement to believe; yea, Himself hath shut me up in this iron cage; nor can all the men in the world let me out. O eternity! eternity! how shall I grapple with the misery that I must meet with in eternity?

INTER.Then said the Interpreter to Christian, "Let this man's misery be remembered by thee, and be an everlasting caution to thee."

THE DREAM OF THE JUDGMENT

CHRIS."Well," said Christian, "this is fearful! God help me to watch and be sober, and to pray, that I may shun the cause of this man's misery. Sir, is it not time for me to go on my way now?"

INTER.Tarry till I show thee one thing more, and then thou shalt go on thy way.

So he took Christian by the hand again, and led him into a chamber, where there was one rising out of bed; and, as he put on his clothing, he shook and trembled. Then said Christian, "Why doth this man thus tremble?" The Interpreter then bid him tell to Christian the reason of his so doing. So he began, and said, "This night, as I was in my sleep, I dreamed, and behold, the heavens grew exceeding black; also it thundered and lightened in most fearful manner, that it put me into an agony. So I looked up in my dream, and saw the clouds rack at an unusual rate; upon which I heard a great sound of a trumpet, and saw also a Man sitting upon a cloud, attended with the thousands of heaven; they were all in flaming fire; also the heavens were in a burning flame. I heard then a great voice saying, 'Arise, ye dead, and come to judgment.' And with that the rocks rent, the graves opened, and the dead that were therein came forth: some of them were exceeding glad, and looked upward; and some thought to hide themselves under the mountains. Then I saw the Man that sat upon the cloud open the book and bid the world draw near. Yet there was, by reason of a fierce flame that issued out and came?before Him, a certain distance betwixt Him and them, as betwixt the judge and the prisoners at the bar. I heard it also called out to them that stood around on the Man that sat on the cloud, 'Gather together the tares, the chaff, and stubble, and cast them into the burning lake. And, with that, the bottomless pit opened, just whereabout I stood; out of the mouth of which there came, in an abundant manner, smoke and coals of fire, with hideous noises. It was also said to the same persons, 'Gather my wheat into the garner.' And, with that, I saw many catched up and carried away into the clouds; but I was left behind. I also sought to hide myself, but I could not; for the Man that sat upon the cloud still kept His eye upon me; my sins also came into my mind, and my conscience did accuse me on every side. Upon this I awakened from my sleep."

CHRIS.But what was it that made you so afraid of this sight?

MAN.Why I thought that the day of judgment was come, and that I was not ready for it. But this affrighted me most, that the angels gathered up several, and left me behind; also the pit of hell opened her mouth just where I stood. My conscience, too, troubled me; and, as I thought, the judge had always His eye upon me, showing anger in His countenance.

INTER.Then said the Interpreter to Christian, "Hast thou considered these things?"

CHRIS.Yes; and they put me in hope and fear.

INTER.Well, keep all things so in thy mind, that they may be as a goad in thy sides, to prick thee forward in the way thou must go.

Then Christian began to gird up his loins, and to address himself to his journey. Then said the Interpreter, "The Comforter be always with thee, good Christian, to guide thee into the way that leads to the city."

So Christian went on his way, saying:

"Here have I seen things rare and profitable;

Things pleasant, dreadful; things to make me stable

In what I have begun to take in hand:

Then let me think on them, and understand

Wherefore they showed me where; and let me be

Thankful, O good Interpreter, to thee."

同类推荐
  • 饭店英语对答如流

    饭店英语对答如流

    内容鲜活,并且深入饭店组织,分别从前台部、客房部、餐饮部、商务部、商场部、康乐部展现各种英语对话情景,能满足国内饭店行业员工学习英语日常对话及接待外宾的基本需要,也能提高国内各大饭店的整体形象和员工的素质。
  • 用英语介绍中国这里是广州

    用英语介绍中国这里是广州

    外国人面前,你能否用一口流利的英文介绍自己所在的城市呢?走出国门,你是否能够让更多的外国人了解广州灿烂悠久的文化?本书为读者奉上原汁原味的人文阅读精华,详细介绍了人们最感兴趣的广州历史文化、城市风景、广州生活、名人逸事等,带您全方位地了解广州。读者在学习英语的同时,又能品味这座南方文化名城的独特魅力。
  • 一个忙碌的假期

    一个忙碌的假期

    中讲述了百万富翁约翰·梅瑞克(简的哥哥)和他的三个侄女——露易丝、贝丝和帕齐,从纽约来到米尔维尔度假时,历经各种困难成功创办一份报纸的故事。本书中,三个女孩在叔叔和他人的帮助下,在人口稀少、文化落后、资金紧张的情况下,历经曲折,成功做成一份深受米尔维尔当地人喜欢的报纸。书中三个女孩的形象最为鲜活生动。她们不断地成长、成熟起来。露易丝已经20岁,她意志坚定,遇事沉着,为人亲切,但小有心机;帕齐18岁,真诚、率直;贝丝出落得漂亮可人,喜欢真实,亦讲求实际,略有保守,个性与两个姐姐差别较大。
  • 百年钟声:香港沉思录

    百年钟声:香港沉思录

    回归祖国十六年,香港发生了怎样的变化?祖国对香港的发展给予了多少支持和影响?香港同胞的民心回归、对祖国的认同感如何?香港给内地带来了怎样的启迪与反思?作者着力书写了回归后的现实情状,其中包括:解放军驻港部队面临的各种考验和优异表现,香港各路精英的成长之路及对港贡献,香港的慈善事业,香港的民生、医疗、文化、媒体、教育,香港的廉政建设,香港所面临的挑战与前景等。作者真实书写了回归后香港的现状。其中一些章节,不仅是当今香港成功经验的写照,而且对内地乃至许多国家地区的发展有着借鉴意义,其中最为突出的是香港的廉政建设。
  • 大学英语六级听力训练

    大学英语六级听力训练

    本书针对听力的每种题型进行了详细的分析,让考生透彻地了解听力考试的测试方向、命题规律。同时,还提供了相应的应试技巧,帮助考生正确理解和解答听力题。本书将练习和测试相结合,一步一个台阶地提高听力水平。
热门推荐
  • 女尊之千年风华恋

    女尊之千年风华恋

    作者作品:《女尊之有衿莫寒》《女尊重生之盛宠》《我的皇子殿下》(女尊男卑,一对一,慎入)她是天尊幼女,风华绝代,文武双全。他是云中仙子,清冷孤傲,俊美不凡。他是风神独子,妩媚多姿,执着固执。她痴恋云中仙子千年,日日苦守,却终不能得偿所愿,只好忍痛放他自由。“孩儿自愿下凡历劫,请母尊成全!”这情劫难历,她只能选择去凡尘尝尝爱恨情仇,助自己早日获得新生。“也罢!这劫总是要历的,本以为云烟那孩子便是你的情劫,可谁知,你二人纠葛了千年都没有个结果。去吧!到人间走一遭,尝尽五谷杂粮,品过酸甜苦辣,历过悲欢离合,我儿才能长大!”天尊叹息道,她虽手握天下苍生,却唯独拿情之一字没有办法。却不料,竟有人愿陪她共同下凡历劫——未央,你可知,在你等待他的这一千多年里,我也一直站在你身后等着你?历经凡尘百年,重生归来,他们的爱情又该何去何从?谁道两情若是长久时,又岂在朝朝暮暮。我却要生生世世,与你永永远远,纵马数尽岁岁年年。
  • 智囊(中华国学经典精粹)

    智囊(中华国学经典精粹)

    以通俗文学创作著称于世的明代文学家冯梦龙,留给后人的不仅有“三言”,还有不少用浅近文言文写成的名篇佳构。《智囊》就是这样一部作品。《智囊》是冯梦龙搜集的子史经传与笔记丛谈中有关智慧的故事集,是一部帮助人们排忧解难和克敌制胜的处世奇书。全书共分为上智、明智、察智、胆智、术智、捷智、语智、兵智、闺智、杂智十部共计二十八个小类。全书既有政治、军事、外交方面的大谋略,也有士卒、漂妇、仆奴、僧道、农夫、画工等小人物日常生活中的聪明才智。这些故事汇成了中华民族古代智慧的海洋。
  • 契约帝后:皇后,朕很爱你

    契约帝后:皇后,朕很爱你

    第一次见面,她把他当成了贼;第二次见面,她成了他的皇后;第三次见面,她跟他签了一份为期三年的契约。她手捏契约为所欲为,与帅哥美男玩的不亦乐乎,却被黑着一张脸的他捉住,狠狠的惩罚一番后,恶狠狠的说道,“皇后,朕很爱你!”此文与契约帝后无任何联系!!
  • 八荒寂灭诀

    八荒寂灭诀

    孱弱少年,身负血海深仇,却无法手刃仇人。上古神器,等待千年,终于迎来了它宿命中的主人。八荒圣君神秘传承,五大超级门派的虎视眈眈,太古禁地的无尽危机,惨淡的真相背后却是惊人的阴谋。究竟谁可以窥探武道尽头?肉身不死,神识不毁,跳出轮回,绝非虚言!
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 医神传人闯都市

    医神传人闯都市

    老子是山里人,老子骄傲。老子下山入世修炼渡红尘,老子简单直接粗暴,老子从一分没有,成为了世界首富,老子从一个小小的医生,成为了一代医圣。很羡慕吗,不用,因为你就是那个医圣。
  • 哑巴画家的情缘

    哑巴画家的情缘

    言子遭遇大师的那天,石子街正飘洒着如丝如粉的小雨,大师就在这个时候朝他家的石库门洞走来了。大师身着雪白的真丝长褂,手上举着一把红色的桐油纸伞,另一只手上抱着一只白猫,据说那小猫就是他写生用的。大师不仅擅长山水,人物也画得令人拍案叫绝。他画的古代仕女,手中都捧着一只十分逼真的小猫,那猫画得跟真的只差没有叫声。
  • 留守在北大荒的知青

    留守在北大荒的知青

    “北大荒”,这是一个令无数知青心动的名字。从1968年到1976年,54万来自大城市的知青奔赴黑龙江,踏进衰草寒烟的北大荒。1976年大批知青返城时,一部分知青却留了下来。40年过去,昔日的姑娘小伙如今已是白发老人,人生最美好的年华都奉献给了这片原本陌生的土地。从黑龙江畔到红兴隆垦区,到处都留下他们的足迹。在哑丈夫与哈尔滨之间如何选择?曾经许下的婚姻誓言在回城的诱惑下能否信守?让孩子呆在身边还是回城读书?被人指为“封锁毛泽东思想”的孙绩威为什么没有返城?还有“不要前程要爱情”的周军岳,勇挑重担抚养精神病人的康金环,不能床前尽孝只能面对母亲坟墓的张玉林……
  • 丛林之书(上)

    丛林之书(上)

    讲述印度樵夫的儿子莫格里还是婴儿的时候误入丛林,被母狼收养,成为狼群中的一员。小说讲述了莫格里从婴儿到长大的经历,以少年莫格里为中心,创造了狼妈妈、狼兄弟、黑豹、老熊等性格鲜明的形象。莫格里最终成长为一个勇敢而机智的丛林少年,他掌握了丛林中的兽民必须遵守的丛林法律,成为丛林之王。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。