登陆注册
1413200000028

第28章 静夜失火(2)

直到我回房去睡觉的时候,我才静下心来,才从容地回想这次罗切斯特先生告诉我的故事。正如他所说,这个故事本身也许并没有什么特别的地方。一个有钱的英国人热恋上一个法国舞蹈演员,她却背叛了他,这无疑是社交场上司空见惯之事。然而,他在谈起自己目前的满意心情,表达他对古老的宅邸和周围的环境恢复了一种新的乐趣时,突然迸发出一阵激动的感情,这实在让人有些奇怪难解。于是我转而考虑起主人对我的态度来。他认为同我可以无话不谈,这似乎是对我处事审慎的赞美。因此我也就这样来看待和接受他的这一观点了。最近几个星期来,他在我面前的举动已不像起初那样变化无常。我似乎不再让他觉得碍手碍脚,他也不再动不动就对我摆出冷冰冰的傲慢态度来。有时他同我不期而遇,对这样的碰面,他似乎也很欢迎,总是有一两句话要说,有时还对我笑笑。我被正式邀请去见他时,很荣幸地受到了热情接待,这使我感到自己的确能使他得到快乐,觉得晚上这样的空谈不仅能使他高兴,对我自己也有好处。

当然,我谈得比较少,但我却很有兴趣听他谈话。他生性爱说话,喜欢向一个没见过世面的人披露一点儿世态人情(我不是指腐败的风尚和恶劣的习气,而是指那些因为天下之下,无奇不有的新奇有趣的事物),我非常愿意接受他所提出来的新观念,想象出他所描绘的新画面,在脑海中跟随着他进入他所揭示的新领域,从来没有为哪个不正当的暗示所惊吓或困扰。

他是个态度随便的人,这也就不再让我感到因为受到拘束而难以接受。他对待我那种正直热情、坦诚友好的态度,使我很愿意接近他。有时候,我觉得他仿佛是我的亲戚,而不是我的主人。不过,他有时候还是显得很专横,但我对此并不介意,知道他生来就是这副样子。生活中平添了这种新的乐趣,我是那么高兴,那么满足,不再去渴望有什么亲人了。我原来那月牙儿般纤细黯淡的命运似乎增大了,变得明亮了,生活的虚无得到了充实。我身体的健康状况也有了改善,人长得胖了,精力也旺盛了。

那么,罗切斯特先生现在还让我觉得丑吗?不,读者。感激之情以及许多愉快而亲切的联想,使他的脸成了我最爱看的东西。有他在房间里,比最明亮的炉火还要更加使人高兴。不过我并没有忘记他的缺点。真的,我无法忘掉,因为他不时地把这些缺点暴露在我的面前。对不管哪方面不如他的人,他都表现得傲慢、讥讽和暴躁。我心里暗自明白,他对我的宽厚和蔼,和对别人的不公正的严肃,其程度恰好相等。他有时还会闷闷不乐的,甚至到了让人不可理解的地步。我被叫去给他读书时,曾不止一次地发现他独自一人坐在书房里,脑袋伏在抱着的双臂上。他抬头时,露出闷闷不乐得近乎恶意的怒容,脸色阴沉沉的。不过我相信他的郁闷、他的严厉和他以前在道德上犯的过错(我说“以前”,是因为现在他似乎已经纠正过来了),都来源于他命运中某些艰苦的磨难。我相信,比起那些受到环境的熏陶,受教育的引导或者命运的鼓励的人来,他生来就有更好的脾性、更高的原则和更纯的旨趣。我认为他身上有许多优秀的素质,只是现在有点被糟蹋了,混杂成一团了。我不能否认,不管他的忧伤是为了什么,我都为他的忧伤感到忧伤,并愿意不惜一切来为他减轻忧伤。

虽说这时我已经吹灭蜡烛上了床,可是却怎么也睡不着,心里一直在想着罗切斯特先生在林荫道上停住脚步时的神情,当时他告诉我说,他的命运之神突然出现在他面前,问他敢不敢在桑菲尔德获取幸福。

“为什么不敢呢?”我暗自纳闷,“是什么迫使他离开这座房子呢?他很快又要离开这儿吗?费尔法克斯太太曾经说过,他很少在这儿连住两个星期以上,可是这次他已住了八个星期了。如果他真的一走了之的话,那这种变化可就让人忧愁了。如果他春天、夏天直到秋天都不在这儿,那就连和煦的阳光和晴朗的天气,也都会显得多么了无生趣啊!”

这样想了一阵以后,我不知道自己后来到底有没有睡着。总之,我突然听到一阵奇怪的声音在凄惨地喃喃低语着,它把我完全给吓醒了。那声音古怪而悲哀,我想就是从我房间的楼上传出来的。要是我仍然点着蜡烛该多好,夜黑沉沉得可怕,而我的情绪同样低落。我于是爬起来坐在床上,静静聆听。那声音又消失了。

我想躺下接着再睡,但我的心怦怦直跳,心里一直惶恐不安,我内心的平静给打破了。远在楼下大厅里的钟敲响了两点。正在这时,我的房门好像给碰了一下,仿佛有人在漆黑的走廊里摸索着走路,手指从门上摸过去似的。我问:“是谁?”没有回答。我吓得浑身发冷。

忽然间,我想起这也许是派洛特。厨房门偶尔忘了关上时,它常会循路上楼来到罗切斯特先生的房门口去。有几天早上,我亲眼看到过它躺在那儿。这样一想,多少使我镇静了一些,我又躺了下来。寂静使神经归于安宁。整座宅子现在重又笼罩在一片沉寂之中,我又感到了睡意的来临。然而这一夜注定了我不能睡着,梦神刚刚来到我的枕边,就让一件叫人毛骨悚然的事给吓得惊惶逃跑了。

一阵恶魔般的笑声——低沉而压抑——仿佛就在我房门的锁孔外响起来似的。我的床头靠门,所以我起初以为那笑着的魔鬼就站在我床边,或者不如说它就蹲在我枕旁。但是我爬起来环顾四周,却什么也没有看到。而当我还在凝神细看时,那异常奇怪的声音再次响起,而且我分辨出它来自嵌板的背后。我条件反射地起身去拴好门,接着我又喊了一声:“谁?”

有什么东西正在咯咯地笑着,轻轻地呜咽着。不一会儿,又听到有脚步声沿着走廊走向通往三楼的楼梯,那儿最近做了一扇门,把楼梯关进了里面。我听见那扇门打开了,又关上了,然后一切归于寂静。

“这是格雷斯·普尔吧?她是不是中魔了?”我心里想。现在我再也不敢独自一人待着了,我得上费尔法克斯太太那儿去。我赶紧穿好外衣,围上披巾,用哆嗦的手拉开门闩,打开门。门外有一支点燃的蜡烛,而且就放在过道的地席上。我看到这情景不禁吃了一惊,然而更让我大为惊异的是发现空气中一片浑浊,好像充满了烟雾。我朝左右查看,想找出这些青烟是从哪儿冒出来的,结果我进一步闻到有一股浓烈的焦煳味儿。

什么东西嘎吱响了一下,有扇门开了一条缝,那是罗切斯特先生房间的房门。云雾一般的浓烟就是从那里面冒出来的。我已顾不得再去想费尔法克斯太太,也顾不得再去想格雷斯·普尔和那怪笑声,一刹那,我赶紧就奔进了那间房间。火苗在床的四周跳跃着,帐子已经着了火。在烟熏火燎之中,罗切斯特先生摊开手脚,一动不动躺着,睡得正香。

“醒醒!醒醒!”我喊叫着,使劲摇他,但他只是咕哝着翻了一个身,浓烟已经把他熏迷糊了。一刻也不能耽搁了,连床单都已经了火。我冲向他的脸盆和水罐,幸好前者很大,后者很深,而且都灌满了水。我端起它们,把水全都泼到床上和睡觉的人身上;接着又飞也似的跑回我自己的房间,端来我的水罐,给那张床又施了一次洗礼。上帝保佑,我终于扑灭了那吞噬着床榻的火焰。

被水浇灭的火焰的嘶嘶声,倒完水后随手扔掉的水罐的碎裂声,尤其是我毫不吝啬地施以淋浴的泼水声,终于把罗切斯特先生给吵醒了。尽管眼前漆黑一片,可我知道他醒了,因为我听见他一发现自己躺在一汪水里,就怒气冲冲地发出古怪的咒骂声。

“发大水了吗?”他大声嚷嚷道。

“没有,先生,”我回答,“可是刚才失火了。起来吧,你身上的火已经扑灭了。我去给你拿支蜡烛来。”

“看在基督教世界全体精灵分儿上,告诉我,是简·爱吗?”他问道,“你究竟把我怎么了,女巫,巫婆?房里除了你还有谁?你想捣鬼淹死我吗?”

“我给你去拿支蜡烛来,先生。看在上帝的分儿上,快起来吧。是有人在捣什么鬼,可是你不能过早地断定是谁,想干什么。”

“好吧,我已经起来了。可是你还得冒险去拿支蜡烛来。等一等,等我穿上件干衣服,要是还有衣服干着的话——有了,我的晨衣在这儿。好了,跑吧!”

我真的跑去了,拿来了仍然留在走廊上的蜡烛。他从我手里把蜡烛拿过去,举得高高的,仔细地察看着床铺,只见一片焦黑,还有湿透了的床单,泡在水里的周围的地毯。

“这是怎么回事?是谁干的?”他问道。

我简要地给他讲了刚才发生的事:我听到的走廊里的怪笑声,向三楼走去的脚步声,还有烟雾——那火烧气味如何把我引到了他的房间,这里的一切处在什么样的情况下,我又怎样把凡是我所能搞到的水泼在他身上。

他很严肃地倾听着,我继续往下说的时候,他脸上露出的表情中,关切甚于惊讶。我讲完后,他没有马上说话。

“要我去叫费尔法克斯太太吗?”我问他。

“费尔法克斯太太?不,你干吗非得把她给叫来?她能干什么?让她安安静静地睡吧。”

“那我去把莉亚叫来。再去把约翰和他妻子叫醒。”

“根本用不着,你就安安静静待着吧。你已经围了条披巾,要是还不够暖和,你可以把我的斗篷拿来裹上。到扶手椅上去坐下,来,——我给你披上。现在你把脚搁在凳子上,免得弄湿了。我要离开你几分钟。我得把蜡烛拿走。你待在这儿别动,等我回来,要像只小耗子那样安安静静的。我得上三楼去一趟。记住,别动,也别叫任何人。”

他走了,我眼看着烛光渐渐隐去。他轻手轻脚地走上楼梯,开了楼梯的门,尽可能不发出一点儿声音来,随手把门关上,于是最后的光消失了。我完全堕入了黑暗。我侧耳搜听着是否有什么声音,结果什么也没听到。很长一段时间过去了,我开始不耐烦起来,尽管披着斗篷,但我仍然感到很冷。又不让我把整个宅子的人叫醒。我觉得待在这里一点儿用处没有,正要不顾罗切斯特先生的不快,违背他的命令准备离开时,灯光重又在走廊的墙上黯淡地闪烁起来,我听到他光着脚踩在地席上的声音。“但愿是他,”我心里想,“不是什么更坏的东西。”

他走进房间,脸色苍白,十分阴郁。“我全弄清楚了,”他把蜡烛放在洗脸架上,说,“跟我预料的一样。”

“怎么回事,先生?”

他没有回答,只是抱着双臂站在那儿,两眼盯着地面。过了好一会儿,他才用一种有点特别的语调问道:

“我忘了,你刚才是不是说过打开房门时看到了什么东西。”

“没有,先生,只看见地上有支蜡烛。”

“可是你听到怪笑声了吧?我想,你以前听到过那笑声,或者像那样的声音吧?”

“是的,先生。这儿有个做针线活的女人,叫格雷斯·普尔的,——她就是那样笑的。她是个挺怪的人。”

“一点儿没错。格雷斯·普尔,——你猜对了。正像你说的,她挺古怪——非常怪。唔,这件事我要好好考虑一下。还有,我很高兴,除了我之外,只有你知道今晚这件事的详细情况。你不是个多嘴的傻瓜,这事你什么也别说。这里的这副情景,(他指指床)我会解释的。现在你回自己房里去吧。后半夜还剩下的时间,我完全可以在书房的沙发上打发过去。快四点了,——再过两个小时,仆人们就要起来了。”

“那么,晚安,先生。”说着我就要走。

他似乎吃了一惊,——这很自相矛盾,他刚说了让我走。

“什么!”他叫了起来,“你这就离开我,就这么走了?”

“你说过我可以走了,先生。”

“可是总不能不告个别就走啊,不能不说上几句表示感谢和友好的话就走呀。总之,不能就这么干巴巴地一走了之!唉,是你救了我的命啊!——把我从可怕的、痛苦的死亡中抢救了出来!——而你却从我身边一走而过,仿佛我们是素不相识似的!至少得握握手吧!”

他伸出手来,我也朝他伸出手去。他先是用一只手,接着用双手握住了我的手。

“你救了我的命,我有幸欠了你这么大一笔情。别的我也说不出什么了。要是我欠下别人这么大一笔人情债,我肯定会受不了的。唯独你,就不一样了——你的恩惠,我一点儿也不觉得是个负担,简。”

他停了下来,凝望着我。可以看出,话几乎就要从他颤动的嘴中吐出——可是他的声音却给哽住了。

“再说一遍,晚安,先生。这件事谈不上什么欠债、欠情、负担、恩惠什么的。”

“我早就知道,”他继续说,“你总有一天会用某种方式帮助我的。我第一次看见你时,就从你的眼睛中看出来了,那种神情和微笑并不是”——(他又停住了)——“并不是”(他急急忙忙接着说)“无缘无故地激起我内心的欢乐的。人们常说有与生俱来的同情之心。我还听说过有善良的妖怪——可见在荒诞的神话里也是有几分真理的。我珍爱的救命恩人,晚安!”

他声音里有股异样的力量,目光中有种异样的激情。

“我很高兴,我刚好醒着。”我说着打算离开。

“怎么!你要走吗?”

“我觉得冷,先生。”

“冷?对——你站在一摊水里!那就去吧,简,去吧!”可是他依然抓住我的手不放,我没法抽出来。我想了个主意。

“我好像听到费尔法克斯太太在走动,先生。”我说。

“好,你走吧。”他松开了手,我便走了。

我重又回到床上,但睡意全无。我仿佛在一片波浪翻腾,颠簸不平海面上起浮沉落着,觉得在欢愉的浪潮下,有让人忧虑烦恼的波涛在翻滚,如此一直到了天明。有时我想,越过汹涌澎湃的水面,我看到了像比拉比拉(Beulah):英国作家约翰·班扬(1628—1688)所著的小说《天路历程》中,香客们一心向往的美丽、宁静的目的地。的山地那么甜蜜的彼岸,时而有一阵被希望所唤起的强劲的清风,将我的灵魂欢快地载向目的地,然而即使在幻想之中,我也难以抵达那里——陆地上吹来了逆风,不断地把我刮回去,理智会抵抗妄想,判断力会警示热情,我兴奋得这在无法安睡,天刚亮就起床了。

同类推荐
  • 扭曲

    扭曲

    秦老师把亮亮带到了地上。地下很阴凉,地上很炎热。那阿姨也送了上来。那阿姨还给了亮亮一张名片。秦老师和亮亮一起走着。秦老师突然说:“亮亮,我对你只有一个要求。你必须抬起眼皮,睁大眼睛。”亮亮很听话。亮亮垂挂的眼皮卷闸门似地卷了起来。亮亮的眼睛很亮很亮。秦老师幽深地叹了口气,说:“亮亮,你朝前看。前面是黑夜,但眼前有灯,脚下有路。”亮亮朝前看,万家灯火,繁星闪烁,脚下的柏油路有些绵软,但富有弹性。秦老师像是自言自语地说:“要是能像亮亮这么年青,那该多好!”亮亮说:“秦老师,我都恨不得一下子长得跟你这般大。”
  • 医生的冒险

    医生的冒险

    医院八点开门,当王诚八点半赶到的时候,候诊厅里已经坐满了人。一脸病怏怏的人们裹着臃肿的羽绒服,东倒西歪地靠在两排长椅上,面无表情地看着他。王诚拉了拉自己那件定制的黑呢大衣,从长椅中间的走道轻快地穿了过去。这群毫无生气的家伙,像一缸泡了十年的大白菜,老远就散发着一股奄奄一息的霉味,沾上一点都不舒服。王诚厌恶地皱了皱眉头。王诚径直走到挂号机器人前。这是一台方头方脸的机器,顶着一块二十寸的触摸屏。王诚掏出医疗卡,插进屏幕下方的卡槽里。触摸屏亮了,机器人瓮声瓮气地说:“欢迎光临新智医院,请验证身份。”王诚把手掌覆盖在屏幕上。
  • 死国祭

    死国祭

    人猿相揖别。只几个石头磨过,小儿时节。铜铁炉中翻火焰,为问何时猜得?不过几千寒热。人世难逢开口笑,上疆场彼此弯弓月。流遍了,郊原血。一篇读罢头飞雪,但记得斑斑点点,几行陈迹。五帝三皇神圣事,骗了无涯过客。盗跖庄屩流誉后,更陈王奋起挥黄钺。歌未竟,东方白。
  • 秋色连波

    秋色连波

    三年前,连波不告而别,朝夕饱受被抛弃的羞辱和痛楚。再见他时,她早已将心底曾有的爱恋磨成了针芒,不吝啬一切残忍的方式,不在乎会伤了自己。然而,爱恨燃成灰烬之际,朝夕明白她不过是活在自己编织的梦里,是梦终究会醒,索性她终于敞开心扉,蝎子爱上青蛙不是没有可能。只是男女之间的爱情,也许真的敌不过命运的翻云覆雨,当樊疏桐以为他终于可以和朝夕相偎相依时,连波突遭意外陷入险境,亲情和爱情的抉择从未如此残酷,他该何去何从?是本能,也是必然,哪怕生还无望,樊疏桐还是义无反顾地选择跟命运进行殊死搏斗,这一次他能赢吗?
  • 亡者归来

    亡者归来

    哈格雷夫家的儿子雅各布在8岁那年意外溺死。然而五十多年后的一天,他们亲手埋葬的儿子再一次站在了家门前,声音样貌一如五十年前那个生机勃勃的小男孩。世界各国的死者纷纷重现人间:惨遭谋杀的家庭、二战时期的纳粹士兵、声名远扬的法国艺术家……恐惧日益蔓延,世界一片混乱。面对和自己昔日亲人一模一样的归来者,有人选择了欣然接纳,有人则拒之门外。从坟墓里归来的亡者们,究竟是久别重逢的亲人,还是入侵人间的魔鬼?
热门推荐
  • 天地朝宗

    天地朝宗

    这个世界的混沌与秩序组成了所有,信念驱动了这个世界运作进化,我来寻找夹杂在里面的梦
  • 婚错成爱

    婚错成爱

    因喝醉了撞到她婚礼……被前男友抛弃了的叶钰兰,没想到撞到刘蔺蔺的她却当宝贝。******被报仇睁红了双眼的他,选择放弃自己最爱的而能帮偌报仇的她在一起。他更想周旋于她和她之间,结果他的这一阴谋被她设破了。她选择当初把她当宝贝一样的他,并和他一起揭破他的阴谋。
  • 季夏纪

    季夏纪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 这个霸总我要了

    这个霸总我要了

    (新书《鲜嫩萌妻NO.1:老公,快躺好》已发)初次见面,她因为醉酒,不知死活的嘟囔了一句:“有美女主动投怀送抱都不要,该不会是个ED?”至此,惹怒那个男人,成为恶魔的猎物。再见面,她因为不习惯高跟鞋走路,不小心扑进他的怀里,他微微眯起凤眸,冰冷得不带一丝温度:“女人,别白费心机了。你以为还会有第二次被我看上的机会?”第三次见面,他直接将她逼入死角,嘴角噙着冷漠的笑。看着他森冷薄情,明显带有嘲讽的眼神,她忍不住哀叹:这个世界,会不会太小?【本书群号:319577193】
  • 引爆心中的TNT

    引爆心中的TNT

    有一种危险的烈性炸药叫TNT,在任何突然受热的情况下都能引起巨大的爆炸,威力无穷。而克劳德·M·布城斯托指出,我们每个人的体内都潜藏着这种“炸药”——你内心无穷的创造力。数个世纪以来,其威力让那些善用它的人步入成功,也使那些企图滥用它的人走向毁灭。当挖掘并利用体内的TNT时,你可以用它轰走自己错误思想,打开一条改变你、完善你整个生命历程的崭新通道;可以用它来移除停滞不前、恐惧、疑虑、担忧、紧张、贪婪、偏见等不良思想,勇敢而充满力量地踏上成功之旅。不过提醒你,当你靠近它、捧起它时,一定要拿好,并且只能用它去干好事。
  • 食伴

    食伴

    喻香楼是什么地方,听说有人想动主意?柳掌柜捂着嘴呵呵一笑客人里边请吧,喻香楼不过区区小处,不劳您如此费心。您说里头坐着的是谁?那还能是谁,和您一样的客人呀。哎呀,您别慌,他不过是来寻您去算算上回您欠的账。什么?您欠的是人命债呀,哎呀那可真是巧。京城这么乱,没点儿本事傍身,拿什么养活这店里上上下下,您说是不是?
  • 家里有门通洪荒

    家里有门通洪荒

    无意间,叶昂打开了家里的一扇门,一个跟头栽进了洪荒世界!洪荒大地很大,在大佬遍地走,大罗不如狗的洪荒世界,叶昂凭借着一道保命的门,活得很滋润!书友群:600365276
  • 载酒园诗话

    载酒园诗话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 中山经

    中山经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 同饮一江水

    同饮一江水

    这是一部跨文化生活的历史纪录,它高度浓缩和清晰地呈现了山水相连的黑龙江流域,中俄两国边民一个多世纪以来的生活历史画面。伴随着中俄两国关系的曲折变化,两岸人民生活中不断上演着高度戏剧化的悲喜剧,爱与恨、情与仇、个人与国家、战争与和平、忠贞与背叛,每个真实的故事背后都包含了个人命运与国际风云的交错变幻。今年6月6日至7日,俄罗斯新任总统普京首先选择访问中国,他拒绝了参加美国在戴维营举行的八国峰会而选择参加中国的上合组织峰会,足见他对俄中关系的高度重视。