登陆注册
15482100000003

第3章 The Shadow

ONE of the first considerations which arose in the business mind of Mr. Lorry when business hours came round, was this:--that he had no right to imperil Tellson's by sheltering the wife of an emigrant prisoner under the Bank roof. His own possessions, safety, life, he would have hazarded for Lucie and her child, without a moment's demur; but the great trust he held was not his own, and as to that business charge he was a strict man of business.

At first, his mind reverted to Defarge, and he thought of finding out the wine-shop again and taking counsel with its master in reference to the safest dwelling-place in the distracted state of the city. But, the same consideration that suggested him, repudiated him; he lived in the most violent Quarter, and doubtless was influential there, and deep in its dangerous workings.

Noon coming, and the Doctor not returning, and every minute's delay tending to compromise, Tellson's, Mr. Lorry advised with Lucie. She said that her father had spoken of hiring a lodging for a short term, in that Quarter, near the Banking-house. As there was no business objection to this, and as he foresaw that even if it were all well with Charles, and he were to be released, he could not hope to leave the city, Mr. Lorry went out in quest of such a lodging, and found a suitable one, high up in a removed by-street where the closed blinds in all the other windows of a high melancholy square of buildings marked deserted homes.

To this lodging he at once removed Lucie and her child, and Miss Pross: giving them what comfort he could, and much more than he had himself. He left Jerry with them, as a figure to fill a doorway that would bear considerable knocking on the head, and returned to his own occupations. A disturbed and doleful mind he brought to bear upon them, and slowly and heavily the day lagged on with him.

It wore itself out, and wore him out with it, until the Bank closed. He was again alone in his room of the previous night, considering what to do next, when he heard a foot upon the stair. In a few moments, a man stood in his presence, who, with a keenly observant look at him, addressed him by his name.

'Your servant,' said Mr. Lorry. 'Do you know me?'

He was a strongly made man with dark curling hair, from forty-five to fifty years of a e. For answer he repeated, without any change of emphasis, the words:

'Do you know me?'

'I have seen you somewhere.'

'Perhaps at my wine-shop?'

Much interested and agitated, Mr. Lorry said: 'You come from Doctor Manette?'

'Yes. I come from Doctor Manette.'

'And what says he? What does he send me?'

Defarge gave into his anxious hand, an open scrap of paper. It bore the words in the Doctor's writing:'Charles is safe, but I cannot safely leave this place yet. I have obtained the favour that the bearer has a short note from Charles to his wife. Let the bearer see his wife.'It was dated from La Force, within an hour.

'Will you accompany me,' said Mr. Lorry, joyfully relieved after reading this note aloud, 'to where his wife resides?'

'Yes,' returned Defarge.

Scarcely noticing as yet, in what a curiously reserved and mechanical way Defarge spoke, Mr. Lorry put on his hat and they went down into the court-yard. There, they found two women; one, knitting.

'Madame Defarge, surely!' said Mr. Lorry, who had left her in exactly the same attitude some seventeen years ago.

'It is she,' observed her husband.

'Does madame go with us?' inquired Mr. Lorry, seeing that she moved as they moved.

'Yes. That she may be able to recognise the faces and know the persons. It is for their safety.'

Beginning to be struck by Defarge's manner, Mr. Lorry looked dubiously at him, and led the way. Both the women followed; the second woman being The Vengeance.

They passed through the intervening streets as quickly as they might, ascended the staircase of the new domicile, were admitted by Jerry, and found Lucie weeping, alone. She was thrown into a transport by the tidings Mr. Lorry gave her of her husband, and clasped the hand that delivered his note---little thinking what it had been doing near him in the night, and might, but for a chance, have done to him.'DEAREST,--Take courage. I am well, and your father has influence around me. You cannot answer this. Kiss our child for me.'That was all the writing. It was so much, however, to her who received it, that she turned from Defarge to his wife, and kissed one of the hands that knitted. It was a passionate, loving, thankful, womanly action, but the hand made no response--dropped cold and heavy, and took to its knitting again.

There was something in its touch that gave Lucie a check. She stopped in the act of putting the note in her bosom, and, with her hands yet at her neck, looked terrified at Madame Defarge. Madame Defarge met the lifted eyebrows and forehead with a cold, impassive stare.

'My dear,' said Mr. Lorry, striking in to explain; 'there are frequent risings in the streets; and, although it is not likely they will ever trouble you, Madame Defarge wishes to see those whom she has the power to protect at such times, to the end that she may know them--that she may identify them. I believe,' said Mr. Lorry, rather halting in his reassuring words, as the stony manner of all the three impressed itself upon him more and more, 'I state the case, Citizen Defarge?'

Defarge looked gloomily at his wife, and gave no other answer than a gruff sound of acquiescence.

'You had better, Lucie,' said Mr. Lorry, doing all he could to propitiate, by tone and manner, 'have the dear child here, and our good Pross. Our good Pross, Defarge, is an English lady, and knows no French.'

The lady in question, whose rooted conviction that she was more than a match for any foreigner, was not to be shaken by distress and danger, appeared wish folded arms, and observed in English to The Vengeance, whom her eyes first encountered, 'Well, I am sure, Boldface! I hope you are pretty well!' She also bestowed a British cough on Madame Defarge; but, neither of the two took much heed of her.

'Is that his child?' said Madame Defarge, stopping in her work for the first time, and pointing her knitting-needle at little Lucie as if it were the finger of Fate.

'Yes, madame,' answered Mr. Lorry; 'this is our poor prisoner's darling daughter, and only child.'

The shadow attendant on Madame Defarge and her party seemed to fall so threatening and dark on the child, that her mother instinctively kneeled on the ground beside her, and held her to her breast. The shadow attendant on Madame Defarge and her party seemed then to fall, threatening and dark, on both the mother and the child.

'It is enough, my husband,' said Madame Defarge. 'I have seen them. We may go.

But, the suppressed manner had enough of menace in it--not visible and presented, but indistinct and withheld--to alarm Lucie into saying, as she laid her appealing hand on Madame Defarge's dress:

'You will be good to my poor husband. You will do him no harm. You will help me to see him if you can?'

'Your husband is not my business here,' returned Madame Defarge, looking down at her with perfect composure. 'It is the daughter of your father who is my business here.'

'For my sake, then, be merciful to my husband. For my child's sake! She will put her hands together and pray you to be merciful. We are more afraid of you than of these others.'

Madame Defarge received it as a compliment, and looked at her husband. Defarge, who had been uneasily biting his thumb-nail and looking at her, collected his face into a sterner expression.

'What is it that your husband says in that little letter?' asked Madame Defarge, with a lowering smile. 'Influence; he says something touching influence?'

'That my father,' said Lucie, hurriedly taking the paper from her breast, but with her alarmed eyes on her questioner and not on it, 'has much influence around him.'

'Surely it will release him!' said Madame Defarge. 'Let it do so.'

'As a wife and mother,' cried Lucie, most earnestly, 'I implore you to have pity on me and not to exercise any power that you possess, against my innocent husband, but to use it in his behalf. O sister-woman, think of me. As a wife and mother!'

Madame Defarge looked, coldly as ever, at the suppliant, and said, turning to her friend The Vengeance:

'The wives and mothers we have been used to see, since we were as little as this child, and much less, have not been greatly considered? We have known their husbands and fathers laid in prison and kept from them, often enough? All our lives, we have seen our sister-women suffer, in themselves and in their children, poverty, nakedness, hunger, thirst. sickness, misery, oppression and neglect of all kinds?'

'We have seen nothing else,' returned The Vengeance.

'We have borne this a long time,' said Madame Defarge, turning her eyes again upon Lucie. 'Judge you! Is it likely that the trouble of one wife and mother would be much to us now?'

She resumed her knitting and went out. The Vengeance followed. Defarge went last, and closed the door.

'Courage, my dear Lucie,' said Mr. Lorry, as he raised her. 'Courage, courage! So far all goes well with us--much, much better than it has of late gone with many poor souls. Cheer up, and have a thankful heart.'

'I am not thankless, I hope, but that dreadful woman seems to throw a shadow on me and on all my hopes.'

'Tut, tut!' said Mr. Lorry; 'what is this despondency in the brave little breast? A shadow indeed! No substance in it, Lucie.'

But the shadow of the manner of these Defarges was dark upon himself, for all that, and in his secret mind it troubled him greatly.

同类推荐
  • An Unnecessary Woman
  • Obsessed (Book #12 in the Vampire Journals)

    Obsessed (Book #12 in the Vampire Journals)

    TURNED is a book to rival TWILIGHT and VAMPIRE DIARIES, and one that will have you wanting to keep reading until the very last page! If you are into adventure, love and vampires this book is the one for you!
  • Passing On

    Passing On

    Booker-Prize winning author Penelope Lively is that rare writer who goes from strength to strength in book after perfectly assured book. In Passing On, she applies her distinctive insight and consummate artistry to the subtle story of a domineering and manipulative mother's legacy to her children. With their mother's death, Helen and Edward, both middle-aged and both unmarried, are left to face the ramifications of their mother's hold on their lives for all of these years. Helen and Edward slowly learn to accept what has been lost in their own lives and embrace what can yet be retrieved. "The richest and most rewarding of her novels." - The Washington Post Book World
  • Creative Community Organizing

    Creative Community Organizing

    Health care, schools, Social Security, public lands, the military, prisons—all are considered fair game. They make a powerful case that the market is not the measure of all things, and that a vital public sector is an indispensable component of a healthy democracy.
  • The Steep and Thorny Way

    The Steep and Thorny Way

    A thrilling reimagining of Shakespeare's Hamlet, The Steep and Thorny Way tells the story of a murder most foul and the mighty power of love and acceptance in a state gone terribly rotten. ?1920s Oregon is not a welcoming place for Hanalee Denney, the daughter of a white woman and an African-American man. She has almost no rights by law, and the Ku Klux Klan breeds fear and hatred in even Hanalee's oldest friendships. Plus, her father, Hank Denney, died a year ago, hit by a drunk-driving teenager. Now her father's killer is out of jail and back in town, and he claims that Hanalee's father wasn't killed by the accident at all but, instead, was poisoned by the doctor who looked after him—who happens to be Hanalee's new stepfather. ?The only way for Hanalee to get the answers she needs is to ask Hank himself, a "haint" wandering the roads at night.
热门推荐
  • 掌心化雨

    掌心化雨

    浮世绘千骨,多少迷路人,哪里才是好归处,忙,等,八月秋高桂花香,亦不知,白首方悔应是迟!!!
  • 洪荒战神

    洪荒战神

    腹黑太子残暴妃这是一个狠辣凶残彪悍的冷酷公主强宠俊美邪魅无双的腹黑太子滴故事!这是一个阴狠太子与凶戾公主如何暗度陈仓狼狈为奸的在朝堂后宫只手遮天滴故事!?!这是一个……九幽地府,奈何桥上。孟婆面无表情的将已喝过孟婆汤的幽魂推入轮回道,冷声喝道,“下一个。”全身煞气萦绕的女幽魂飘至孟婆身前,孟婆机械问道,“上世是何身份?”押解幽魂的鬼差翻翻生死薄,淡定开口,“杀手。”孟婆面色如常,转身去端孟婆汤,“上上世呢?”再翻生死薄,鬼差嘴角抽搐,“恐怖分子。”孟婆挑眉,依旧镇定如常,“上上上世呢?”再翻生死薄,鬼差瞠目结舌,“弑天战神!”这下子孟婆淡定不了,干枯苍老的手轻颤,碗里的孟婆汤溢出,沾湿了裙摆。孟婆颤抖着声音,再问,“上、上上上一世呢?”再翻生死薄,鬼差面如死灰,“……杀生佛!”遇人杀人、遇神杀神、遇佛诛佛,聚凶残暴怒冷酷狠辣于一身且连佛祖的脸都敢当地板踩的杀生佛?!?‘哐当——’一声,瓷碗落地,只剩孟婆满目震惊。凶残篇:场景一:一双白嫩小手入盆,清水顿时化为红得刺目的血水。呈以墨睨了跪在地上的女子一眼,冷漠开口,“将她拖下去施以膑刑!”闻言,在场之人皆是膝盖一凉,背脊生寒。膑刑:活生生剔去膝盖骨!场景二:幽暗的眼神杀气翻涌,浑身都散发着戾气。整个人犹如从地狱爬出,小小的身子带着铿锵杀伐的威震煞气,“断其四肢扔后巷喂狗,如果还不招就五马分尸,将其头颅挂在南门城墙之上,让她主子好生瞧瞧!”侍卫满目惊骇,一股寒气从脚底冒出,窜入四肢百骸,犹如身置严寒冰窖,冻得他不止四肢麻木就连思维都停滞了。竹马篇:小时候:“小公主,今天的课业是在这绢帕上绣朵娇艳的牡丹花。”妇女恭敬的递上绢帕和绣花针,然后战战兢兢的下去了。等妇女一走,小女孩就霸道地将绢帕和绣花针塞到身边粉雕玉琢漂亮得分外精致的小男孩手中,冷着脸,命令道,“绣花!我去骑马。”“墨墨……”男孩委屈的拉着女孩裙摆,不让走。女孩怒脸一瞪,男孩顿时妥协。老老实实的坐屋里当起闺家小姐,一针一线的绣着牡丹花。长大后:最为尊贵的太子寝殿,俊美邪魅的太子端坐于床榻之上,一手绢帕,一手绣针,一朵妖艳牡丹花在他手下至极绽放,一双鸳鸯蝴蝶在他指间情意绵绵。此时贴身宫人气喘吁吁跑来,焦急道,“殿下殿下,不好了,太子妃带了个男人回来,还是个风流倜傥仪表堂堂的美男人。”
  • 大神家那位又在闹海

    大神家那位又在闹海

    原书名《报告长官:夫人在捉鬼》 第五家女人代代只能活到28岁,是报应也是命。第五念作为第五家87代传人,以收服妖魔为己任,她因为追一只千年的狐狸精,误闯了某个人的梦境,本着救人一命胜造七级浮屠的理念,在妖物的手上救了他一条小命,虽然梦中拜天地不算什么,却是秉承了天地,也算是夫妻了。姑姑哭啼,“第五念,你是蠢货吗?救人就救人,干嘛在梦里与那人拜了天地,你死后如何入得了第五家的祖坟?”第五念没心没肺的问,“为啥?”“你已经是闵家的媳妇儿了,我不管,你赶快给我去求一封休书。”“姑姑,别闹!”拜托,二十一世纪去找人求休书,她不被人笑掉大牙才怪。果不其然,她求也求了,人家根本把她当成了另类引起他注意的不轨女花痴。不仅如此,还大力的表扬了她,说是他有生以来见过最特别的手段。闵御尘冷冷的说道,“休书,可以有,看你的表现。”表现你个球啊!
  • 农家娘子自带招夫属性

    农家娘子自带招夫属性

    她意外穿越成农家未婚妈妈,带着两个包子被亲生父亲和继母赶出家门,本以为是一个农家女翻身做主人的故事,却发现原来这是在一个恋爱攻略游戏里。县太爷、王爷、富商、皇上、丞相,还有傲娇系统......居然都是攻略对象!顾潭衣不想玩游戏,只想现代。可谁知道系统却告诉她,必须要找到两个包子的爸爸才能回去。好吧,她信了。但爸爸找到了,系统却又说:“游戏升级,你必须要爱上我,才能离开。”她风中凌乱,看向那五人,你们当中到底谁是系统?!--情节虚构,请勿模仿
  • 凌玄记

    凌玄记

    我是世界的创始者我的故事还在继续。我叫凌玄我从一道光而来而我就是那个光源而我睁开眼睛,我创造了世界。我对世界万物都很好奇。当我在茫茫的宇宙中看到了这样一颗的球状体,也许过往之后,我会有变化,也是很大改变了我的故事,但我却依然存在。梦醒时分,情乎不定,寥寥青烟,却只兮上青天。
  • 天道逍遥君

    天道逍遥君

    风雷火山起,太极为独尊,五方神兽聚,至尊灵宝现!……逍遥子拿着藏宝图正在暗自思考,背后突然一柄红色宝剑刺穿了他的心脏,逍遥子慢慢转过身看不相信的指着拿剑的人说:为什么…,持红剑阴笑着说:呵呵…师父没想到吧!这叫螳螂捕蝉,燕雀在后……,
  • 三峰藏和尚语录

    三峰藏和尚语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 金箓大斋启盟仪

    金箓大斋启盟仪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 十二盛夏

    十二盛夏

    盛夏烈日般的犀利文字,让你遍历爱的饥饿跟冷!我们的友谊被命运开成三色堇,败了忧郁蓝,颓了寂寞白,伤了晦暗紫。
  • 半铺炕的传说

    半铺炕的传说

    “再翻过两个山冈,就到酸林镇了。”李才生讨好地探过头去,对前面那个威严的人说。那人没有回应,半眯眼睛假寐。半晌,才吐出几个字,“怎么叫个半铺炕?”李才生咧开嘴笑了,说:“这女的屁股大,天天盘在炕上,屁股更大了,占半面炕,听人说又白又大。”那人“噗”地一乐,“你摸过?”李才生惊恐地摇手,“大仙的屁股,我哪敢摸。”这回连司机都笑了。崭新的大越野吉普在山道上驰骋,扬起一条灰黄蓬松的大尾巴。远处的深山老林群峰起伏,树冠一片青黑。