登陆注册
16454500000004

第4章

THE lift was crowded with men from the Alpha Changing Rooms, and Lenina's entry wars greeted by many friendly nods and smiles. She was a popular girl and, at one time or another, had spent a night with almost all of them.

They were dear boys, she thought, as she returned their salutations. Charming boys! Still, she did wish that George Edzel's ears weren't quite so big (perhaps he'd been given just a spot too much parathyroid at Metre 328?). And looking at Benito Hoover, she couldn't help remembering that he was really too hairy when he took his clothes off.

Turning, with eyes a little saddened by the recollection, of Benito's curly blackness, she saw in a corner the small thin body, the melancholy face of Bernard Marx.

“Bernard!” she stepped up to him. “I was looking for you.” Her voice rang clear above the hum of the mounting lift. The others looked round curiously. “I wanted to talk to you about our New Mexico plan.” Out of the tail of her eye she could see Benito Hoover gaping with astonishment. The gape annoyed her. “Surprised I shouldn't be begging to go with him again!” she said to herself. Then aloud, and more warmly than ever, “I'd simply love to come with you for a week in July,” she went on. (Anyhow, she was publicly proving her unfaithfulness to Henry. Fanny ought to be pleased, even though it was Bernard.) “That is,” Lenina gave him her most deliciously significant smile, “if you still want to have me.”

Bernard's pale face flushed. “What on earth for?” she wondered, astonished, but at the same time touched by this strange tribute to her power.

“Hadn't we better talk about it somewhere else?” he stammered, looking horribly uncomfortable.

“As though I'd been saying something shocking,” thought Lenina. “He couldn't look more upset if I'd made a dirty joke — asked him who his mother was, or something like that.”

“I mean, with all these people about…” He was choked with confusion.

Lenina's laugh was frank and wholly unmalicious. “How funny you are!” she said; and she quite genuinely did think him funny. “You'll give me at least a week's warning, won't you,” she went on in another tone. “I suppose we take the Blue Pacific Rocket? Does it start from the Charing-T Tower? Or is it from Hampstead?”

Before Bernard could answer, the lift came to a standstill.

“Roof!” called a creaking voice.

The liftman was a small simian creature, dressed in the black tunic of an Epsilon-Minus Semi-Moron.

“Roof!”

He flung open the gates. The warm glory of afternoon sunlight made him start and blink his eyes. “Oh, roof!” he repeated in a voice of rapture. He was as though suddenly and joyfully awakened from a dark annihilating stupor. “Roof!”

He smiled up with a kind of doggily expectant adoration into the faces of his passengers. Talking and laughing together, they stepped out into the light. The liftman looked after them.

“Roof?” he said once more, questioningly.

Then a bell rang, and from the ceiling of the lift a loud speaker began, very softly and yet very imperiously, to issue its commands.

“Go down,” it said, “go down. Floor Eighteen. Go down, go down. Floor Eighteen. Go down, go…”

The liftman slammed the gates, touched a button and instantly dropped back into the droning twilight of the well, the twilight of his own habitual stupor.

It was warm and bright on the roof. The summer afternoon was drowsy with the hum of passing helicopters; and the deeper drone of the rocket-planes hastening, invisible, through the bright sky five or six miles overhead was like a caress on the soft air. Bernard Marx drew a deep breath. He looked up into the sky and round the blue horizon and finally down into Lenina's face.

“Isn't it beautiful!” His voice trembled a little.

She smiled at him with an expression of the most sympathetic understanding. “Simply perfect for Obstacle Golf,” she answered rapturously. “And now I must fly, Bernard. Henry gets cross if I keep him waiting. Let me know in good time about the date.” And waving her hand, she ran away across the wide flat roof towards the hangars. Bernard stood watching the retreating twinkle of the white stockings, the sunburnt knees vivaciously bending and unbending again, again, and the softer rolling of those well-fitted corduroy shorts beneath the bottle green jacket. His face wore an expression of pain.

“I should say she was pretty,” said a loud and cheery voice just behind him.

Bernard started and looked around. The chubby red face of Benito Hoover was beaming down at him — beaming with manifest cordiality. Benito was notoriously good-natured. People said of him that he could have got through life without ever touching soma. The malice and bad tempers from which other people had to take holidays never afflicted him. Reality for Benito was always sunny.

“Pneumatic too. And how!” Then, in another tone: “But, I say,” he went on, “you do look glum! What you need is a gramme of soma.” Diving into his right-hand trouser-pocket, Benito produced a phial. “One cubic centimetre cures ten gloomy… But, I say!”

Bernard had suddenly turned and rushed away.

Benito stared after him. “What can be the matter with the fellow?” he wondered, and, shaking his head, decided that the story about the alcohol having been put into the poor chap's blood-surrogate must be true. “Touched his brain, I suppose.”

He put away the soma bottle, and taking out a packet of sex-hormone chewing-gum, stuffed a plug into his cheek and walked slowly away towards the hangars, ruminating.

Henry Foster had had his machine wheeled out of its lock-up and, when Lenina arrived, was already seated in the cockpit, waiting.

“Four minutes late,” was all his comment, as she climbed in beside him. He started the engines and threw the helicopter screws into gear. The machine shot vertically into the air. Henry accelerated; the humming of the propeller shrilled from hornet to wasp, from wasp to mosquito; the speedometer showed that they were rising at the best part of two kilometres a minute. London diminished beneath them. The huge table-topped buildings were no more, in a few seconds, than a bed of geometrical mushrooms sprouting from the green of park and garden. In the midst of them, thin-stalked, a taller, slenderer fungus, the Charing-T Tower lifted towards the sky a disk of shining concrete.

Like the vague torsos of fabulous athletes, huge fleshy clouds lolled on the blue air above their heads. Out of one of them suddenly dropped a small scarlet insect, buzzing as it fell.

“There's the Red Rocket,” said Henry, “just come in from New York.” Looking at his watch. “Seven minutes behind time,” he added, and shook his head. “These Atlantic services — they're really scandalously unpunctual.”

He took his foot off the accelerator. The humming of the screws overhead dropped an octave and a half, back through wasp and hornet to bumble bee, to cockchafer, to stag-beetle. The upward rush of the machine slackened off; a moment later they were hanging motionless in the air. Henry pushed at a lever; there was a click. Slowly at first, then faster and faster, till it was a circular mist before their eyes, the propeller in front of them began to revolve. The wind of a horizontal speed whistled ever more shrilly in the stays. Henry kept his eye on the revolution-counter; when the needle touched the twelve hundred mark, he threw the helicopter screws out of gear. The machine had enough forward momentum to be able to fly on its planes.

Lenina looked down through the window in the floor between her feet. They were flying over the six kilometre zone of park-land that separated Central London from its first ring of satellite suburbs. The green was maggoty with fore-shortened life. Forests of Centrifugal Bumble-puppy towers gleamed between the trees. Near Shepherd's Bush two thousand Beta-Minus mixed doubles were playing Riemann-surface tennis. A double row of Escalator Fives Courts lined the main road from Notting Hill to Willesden. In the Ealing stadium a Delta gymnastic display and community sing was in progress.

“What a hideous colour khaki is,” remarked Lenina, voicing the hypnop?dic prejudices of her caste.

The buildings of the Hounslow Feely Studio covered seven and a half hectares. Near them a black and khaki army of labourers was busy revitrifying the surface of the Great West Road. One of the huge travelling crucibles was being tapped as they flew over. The molten stone poured out in a stream of dazzling incandescence across the road; the asbestos rollers came and went; at the tail of an insulated watering cart the steam rose in white clouds.

At Brentford the Television Corporation's factory was like a small town.

“They must be changing the shift,” said Lenina.

Like aphides and ants, the leaf-green Gamma girls, the black Semi-Morons swarmed round the entrances, or stood in queues to take their places in the monorail tram-cars. Mulberry-coloured Beta-Minuses came and went among the crowd. The roof of the main building was alive with the alighting and departure of helicopters.

“My word,” said Lenina, “I'm glad I'm not a Gamma.”

Ten minutes later they were at Stoke Poges and had started their first round of Obstacle Golf.

§ 2

WITH eyes for the most part downcast and, if ever they lighted on a fellow creature, at once and furtively averted, Bernard hastened across the roof. He was like a man pursued, but pursued by enemies he does not wish to see, lest they should seem more hostile even than he had supposed, and he himself be made to feel guiltier and even more helplessly alone.

“That horrible Benito Hoover!” And yet the man had meant well enough. Which only made it, in a way, much worse. Those who meant well behaved in the same way as those who meant badly. Even Lenina was making him suffer. He remembered those weeks of timid indecision, during which he had looked and longed and despaired of ever having the courage to ask her. Dared he face the risk of being humiliated by a contemptuous refusal? But if she were to say yes, what rapture! Well, now she had said it and he was still wretched — wretched that she should have thought it such a perfect afternoon for Obstacle Golf, that she should have trotted away to join Henry Foster, that she should have found him funny for not wanting to talk of their most private affairs in public. Wretched, in a word, because she had behaved as any healthy and virtuous English girl ought to behave and not in some other, abnormal, extraordinary way.

He opened the door of his lock-up and called to a lounging couple of Delta-Minus attendants to come and push his machine out on to the roof. The hangars were staffed by a single Bokanovsky Group, and the men were twins, identically small, black and hideous. Bernard gave his orders in the sharp, rather arrogant and even offensive tone of one who does not feel himself too secure in his superiority. To have dealings with members of the lower castes was always, for Bernard, a most distressing experience. For whatever the cause (and the current gossip about the alcohol in his blood-surrogate may very likely — for accidents will happen — have been true) Bernard's physique as hardly better than that of the average Gamma. He stood eight centimetres short of the standard Alpha height and was slender in proportion. Contact with members of he lower castes always reminded him painfully of this physical inadequacy. “I am I, and wish I wasn't”; his self-consciousness was acute and distressing. Each time he found himself looking on the level, instead of downward, into a Delta's face, he felt humiliated. Would the creature treat him with the respect due to his caste? The question haunted him. Not without reason. For Gammas, Deltas and Epsilons had been to some extent conditioned to associate corporeal mass with social superiority. Indeed, a faint hypnop?dic prejudice in favour of size was universal. Hence the laughter of the women to whom he made proposals, the practical joking of his equals among the men. The mockery made him feel an outsider; and feeling an outsider he behaved like one, which increased the prejudice against him and intensified the contempt and hostility aroused by his physical defects. Which in turn increased his sense of being alien and alone. A chronic fear of being slighted made him avoid his equals, made him stand, where his inferiors were concerned, self-consciously on his dignity. How bitterly he envied men like Henry Foster and Benito Hoover! Men who never had to shout at an Epsilon to get an order obeyed; men who took their position for granted; men who moved through the caste system as a fish through water — so utterly at home as to be unaware either of themselves or of the beneficent and comfortable element in which they had their being.

Slackly, it seemed to him, and with reluctance, the twin attendants wheeled his plane out on the roof.

“Hurry up!” said Bernard irritably. One of them glanced at him. Was that a kind of bestial derision that he detected in those blank grey eyes? “Hurry up!” he shouted more loudly, and there was an ugly rasp in his voice.

He climbed into the plane and, a minute later, was flying southwards, towards the river.

The various Bureaux of Propaganda and the College of Emotional Engineering were housed in a single sixty-story building in Fleet Street. In the basement and on the low floors were the presses and offices of the three great London newspapers — The Hourly Radio, an upper-caste sheet, the pale green Gamma Gazette, and, on khaki paper and in words exclusively of one syllable, The Delta Mirror. Then came the Bureaux of Propaganda by Television, by Feeling Picture, and by Synthetic Voice and Music respectively — twenty-two floors of them. Above were the search laboratories and the padded rooms in which Sound-Track Writers and Synthetic Composers did their delicate work. The top eighteen floors were occupied by the College of Emotional Engineering.

Bernard landed on the roof of Propaganda House and stepped out.

“Ring down to Mr. Helmholtz Watson,” he ordered the Gamma-Plus porter, “and tell him that Mr. Bernard Marx is waiting for him on the roof.”

He sat down and lit a cigarette.

Helmholtz Watson was writing when the message came down.

“Tell him I'm coming at once,” he said and hung up the receiver. Then, turning to his secretary, “I'll leave you to put my things away,” he went on in the same official and impersonal tone; and, ignoring her lustrous smile, got up and walked briskly to the door.

He was a powerfully built man, deep-chested, broad-shouldered, massive, and yet quick in his movements, springy and agile. The round strong pillar of his neck supported a beautifully shaped head. His hair was dark and curly, his features strongly marked. In a forcible emphatic way, he was handsome and looked, as his secretary was never tired of repeating, every centimetre an Alpha Plus. By profession he was a lecturer at the College of Emotional Engineering (Department of Writing) and the intervals of his educational activities, a working Emotional Engineer. He wrote regularly for The Hourly Radio, composed feely scenarios, and had the happiest knack for slogans and hypnop?dic rhymes.

“Able,” was the verdict of his superiors. “Perhaps,” (and they would shake their heads, would significantly lower their voices) “a little too able.”

Yes, a little too able; they were right. A mental excess had produced in Helmholtz Watson effects very similar to those which, in Bernard Marx, were the result of a physical defect. Too little bone and brawn had isolated Bernard from his fellow men, and the sense of this apartness, being, by all the current standards, a mental excess, became in its turn a cause of wider separation. That which had made Helmholtz so uncomfortably aware of being himself and all alone was too much ability. What the two men shared was the knowledge that they were indi-viduals. But whereas the physically defective Bernard had suffered all his life from the consciousness of being separate, it was only quite recently that, grown aware of his mental excess, Helmholtz Watson had also become aware of his difference from the people who surrounded him. This Escalator-Squash champion, this indefatigable lover (it was said that he had had six hundred and forty different girls in under four years), this admirable committee man and best mixer had realized quite suddenly that sport, women, communal activities were only, so far as he was concerned, second bests. Really, and at the bottom, he was interested in something else. But in what? In what? That was the problem which Bernard had come to discuss with him — or rather, since it was always Helmholtz who did all the talking, to listen to his friend discussing, yet once more.

Three charming girls from the Bureau of Propaganda by Synthetic Voice waylaid him as he stepped out of the lift.

“Oh, Helmholtz, darling, do come and have a picnic supper with us on Exmoor.” They clung round him imploringly.

He shook his head, he pushed his way through them. “No, no.”

“We're not inviting any other man.”

But Helmholtz remained unshaken even by this delightful promise. “No,” he repeated, “I'm busy.” And he held resolutely on his course. The girls trailed after him. It was not till he had actually climbed into Bernard's plane and slammed the door that they gave up pursuit. Not without reproaches.

“These women!” he said, as the machine rose into the air. “These women!” And he shook his head, he frowned. “Too awful,” Bernard hypocritically agreed, wishing, as he spoke the words, that he could have as many girls as Helmholtz did, and with as little trouble. He was seized with a sudden urgent need to boast. “I'm taking Lenina Crowne to New Mexico with me,” he said in a tone as casual as he could make it.

“Are you?” said Helmholtz, with a total absence of interest. Then after a little pause, “This last week or two,” he went on, “I've been cutting all my committees and all my girls. You can't imagine what a hullabaloo they've been making about it at the College. Still, it's been worth it, I think. The effects…” He hesitated. “Well, they're odd, they're very odd.”

A physical shortcoming could produce a kind of mental excess. The process, it seemed, was reversible. Mental excess could produce, for its own purposes, the voluntary blindness and deafness of deliberate solitude, the artificial impotence of asceticism.

The rest of the short flight was accomplished in silence. When they had arrived and were comfortably stretched out on the pneumatic sofas in Bernard's room, Helmholtz began again.

Speaking very slowly, “Did you ever feel,” he asked, “as though you had something inside you that was only waiting for you to give it a chance to come out? Some sort of extra power that you aren't using — you know, like all the water that goes down the falls instead of through the turbines?” He looked at Bernard questioningly.

“You mean all the emotions one might be feeling if things were different?”

Helmholtz shook his head. “Not quite. I'm thinking of a queer feeling I sometimes get, a feeling that I've got something important to say and the power to say it — only I don't know what it is, and I can't make any use of the power. If there was some different way of writing… Or else something else to write about…” He was silent; then, “You see,” he went on at last, “I'm pretty good at inventing phrases — you know, the sort of words that suddenly make you jump, almost as though you'd sat on a pin, they seem so new and exciting even though they're about something hypnop?dically obvious. But that doesn't seem enough. It's not enough for the phrases to be good; what you make with them ought to be good too.”

“But your things are good, Helmholtz.”

“Oh, as far as they go.” Helmholtz shrugged his shoulders. “But they go such a little way. They aren't important enough, somehow. I feel I could do something much more important. Yes, and more intense, more violent. But what? What is there more important to say? And how can one be violent about the sort of things one's expected to write about? Words can be like X-rays, if you use them properly — they'll go through anything. You read and you're pierced. That's one of the things I try to teach my students — how to write piercingly. But what on earth's the good of being pierced by an article about a Community Sing, or the latest improvement in scent organs? Besides, can you make words really piercing — you know, like the very hardest X-rays — when you're writing about that sort of thing? Can you say something about nothing? That's what it finally boils down to. I try and I try…”

“Hush!” said Bernard suddenly, and lifted a warning finger; they listened. “I believe there's somebody at the door,” he whispered.

Helmholtz got up, tiptoed across the room, and with a sharp quick movement flung the door wide open. There was, of course, nobody there.

“I'm sorry,” said Bernard, feeling and looking uncomfortably foolish. “I suppose I've got things on my nerves a bit. When people are suspicious with you, you start being suspicious with them.”

He passed his hand across his eyes, he sighed, his voice became plaintive. He was justifying himself. “If you knew what I'd had to put up with recently,” he said almost tearfully — and the uprush of his self-pity was like a fountain suddenly released. “If you only knew!”

Helmholtz Watson listened with a certain sense of discomfort. “Poor little Bernard!” he said to himself. But at the same time he felt rather ashamed for his friend. He wished Bernard would show a little more pride.

同类推荐
  • 假如给我三天光明(双语译林)

    假如给我三天光明(双语译林)

    《假如给我三天光明》是教育部推荐的成长励志经典读物,盲聋人海伦·凯勒不屈不挠的坚毅斗志曾激励了一代又一代人。本书完整收录《假如给我三天光明》、《我生命的故事》、《三论乐观》、《在芒特艾里的演讲》以及海伦·凯勒书信十封,英汉双语对照,讲述一个没有光明、没有声音的传奇人生。
  • 把沉睡的时光摇醒

    把沉睡的时光摇醒

    《把沉睡的时光摇醒》精选了梭罗、海明威、罗斯金、莫里斯、里尔克、笛福、兰姆、马克·吐温、托尔斯泰、毛姆、戴克、怀特、艾默生等50多位全球公认的文学巨匠,近百篇最美的散文,100多幅精美插画。全书精致雅美,传承名家之灵气,有如万般激流在心中翻涌,又似气吞山河的力量,抑或万物如谜般沉默静美,给人无限的想象和心灵滋养。
  • Z. Marcas

    Z. Marcas

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 大学英语六级词汇新解

    大学英语六级词汇新解

    本书对对新大纲中单词词义进行了英、汉两种释义。特别是英语释义,使学生更容易对词义有直观、深刻的理解,在无形中提高读者的英语表达能力。对大学六级考试中单词的用法进行了详细、全面的讲解。只有掌握了这些用法,才能真正学以致用,克服英语用词中不知所措的弱点。
  • 圣奥古斯丁忏悔录

    圣奥古斯丁忏悔录

    在人类浩淼的书海里,关于“忏悔”方面的书,可以说寥寥无几,造成深远影响力的“忏悔录”则更是少之又少。而眼前这本由一个名字叫奥古斯丁的人所写的“忏悔录”,可称作影响人类心灵之路的重要一本。圣奥古斯丁生活到75岁,信奉罗马天主教。当然,他皈依天主教的过程,十分曲折而复杂。而这本名为《圣奥古斯丁忏悔录》的书,可算他如何皈依宗教全过程的历史纪录。奥古斯丁年轻时的日子,充满了犯罪与邪恶。他几乎是无恶不作,但后来彻底皈依了天主教。这本书的出版,被后世普遍认为是整个书海世界中,第一本自传体式的书。并为接下来的千年,立了一个写自传的规矩。其实,这部自传式作品还不能称作完整的自传,因为,作者在写作此书时,才人过40。后来的30几年的岁月则不可避免地没有也不可能被写进书中。因此,作者在晚年时,又写就了另一本名为《上帝之城》的书,以作为某种补偿。但无论怎样,这部《忏悔录》还是非常忠实地纪录下了作者思想总体变化的全过程,并且,难能可贵的是,他能保持中间没有任何“时间隔断”现象。作为《忏悔录》,作者一方面真实纪录下了自己的头40来年的生活点滴,同时,也纪录下了心灵上需要进行真诚忏悔的隐秘事情。在人类浩淼的书海里,关于“忏悔”方面的书,可以说寥寥无几,造成深远影响力的“忏悔录”则更是少之又少。而眼前这本由一个名字叫奥古斯丁的人所写的“忏悔录”,可称作影响人类心灵之路的重要一本。
热门推荐
  • 再续秦歌

    再续秦歌

    小太阳少女暖化冰山同桌,与他共度甜蜜而短暂的恋爱时光。却因家庭关系,不得已分开,两人之间更是产生了重重误会。他对她已是失望透顶。回国后的她携他们的孩子解除误会,让这两人再续前缘,再续秦歌。(每天晚上20:00更新)
  • 穿书随想

    穿书随想

    莫名穿到书里,养一个番外中的boss
  • 我得丹田有手机

    我得丹田有手机

    (新书《我得到了地府礼包》已发)手机异变,坐镇丹田。可聚先天真力,可查世间天道,可探机缘功德。可录无敌道法。这里有高超的修行之法,有强横的神魔纵横,有妖物为祸天下。别人修炼的是法宝飞剑,苏动修炼的,是一部智能手机。Ps.作者快被喷的顶不住了,别喷了。
  • 中外寓言

    中外寓言

    国家教育部颁布了最新《语文课程标准》,统称新课标,对中、小学语文教学指定了阅读书目,对阅读的数量、内容、质量以及速度都提出了明确的要求,这对于提高学生的阅读能力,培养语文素养,陶冶情操,促进学生终身学习和终身可持续发展,对于提高广大人民的文学素养具有极大的意义。
  • 长卿诗之风雪夜归人

    长卿诗之风雪夜归人

    坊间一直流传:嫁人要嫁刘长卿,不嫁常卿憾此生。作为大唐才情第一,诗酒第一,颜值第一,艳遇第一的刘长卿,在他的心里却有着一个普通人难以体会的忧愁与苦楚,当他遇到正牌假道士袁小天之后,两人便结伴同行,为我们展开了一个不一样的妖异世界,魅惑大唐。
  • 废柴毒医邪妃

    废柴毒医邪妃

    慕容风,华夏古武世家的医武天才,十七处佣兵军团成员,再睁眼,她成了人人唾弃的废物小姐。世人皆知她草包又痴傻,却不知她是扮猪吃老虎。制毒!行医!炼药!骗兽!修炼!她样样精通,霸气至极。人前他是废物傻殿下,人后他是傲娇毒舌黑心肝。他说,女人,要是这个世界不容你,我不介意和你一起灭掉它!
  • 武定剑侠传

    武定剑侠传

    宋金年间,成都一县主意外被一高手挟到北方,却偶遇了一位少侠,二人生情,在宋金对峙的江湖间,成就了许多侠事。许多年后,江湖上还流传着这对侠侣的故事……
  • 绝世药圣

    绝世药圣

    混分阴阳,宙划万界。天凌大界,地域无疆,万族林立,这是一个盛世的典宴,精彩,从这里开始……焱凌,偶得远古传承,以药入手,掌魂为尊,握八荒之势,伏万界之力,一步一印,独尊成圣!
  • 权臣贵妻

    权臣贵妻

    大周朝太皇太后盛如锦没想到自己用八十岁的高龄,在亲眼看着死对头暗影卫指挥使卫安卿咽下最后一口气的时候,却被自己的亲亲孙儿一碗毒酒,鸩杀在慈安宫中。死后的盛如锦一睁眼,发现自己竟然又重回十岁小姑娘。正当她大笑三声准备开挂虐菜享受人生的时候,突然发现自己成了前世死敌卫安卿的媳妇……前世一个权后、一个权臣,面笑心黑,你做初一我做十五,你死我活,恨不得掐死对方。重生后,你追我逃,你情我不愿,难道还要关在房中再斗一辈子?——————此文高能,开挂虐菜,撕X小能手女主心狠手辣,男主心狠手辣PRO版。书友交流和催更:八四九二三五四零一
  • 我的角色扮演卡牌

    我的角色扮演卡牌

    【恭喜宿主抽中角色卡牌:复仇者。】【本次位面任务:给予导致原身死亡的人应有的惩罚。(他从墓地中爬出来,他有了一个新的名字,复!仇!者!)】【注意:你的位面任务时间只有七天。(合理地运用卡牌能力,能使你的任务更为轻松。)】