登陆注册
18303000000002

第2章 灵感迷失

昨晚,卡罗琳死了。就像我计划好的那样,死的漫长、拖沓又格外恶心。我本想用一台联合收割机杀掉她,把她剁成碎片,让她血肉横飞。我能看到鸟儿飞起来抗议,小小的昆虫不断地被她的尸块袭击,人群的哭喊声也越来越强烈,他们死死地盯着她那一点残存物,她曾是那样貌美可人,正当韶华。但到了最后关头,我却改了主意。何必去打破这个英国乡村的宁静呢?

我曾在上一本书(《真理、谎言与宣传》)的最后承诺告诉你们我最终是怎样摆脱卡罗琳的,所以我在本书的结尾讲述了她的死亡。

你们不好奇吗?卡罗琳做了什么让她最后以这样一种邪恶又痛苦的方式死去?实话说我完全不知道。也许是因为她是我未写之书的女主人公。她可是个绝佳的例子,证明作者可以怎样为所欲为,只要别付诸实践就好。

作者能掌控笔下人物的一生,这是我们的特权,但我们却无法掌控自己的生活。当我坐在伦敦的一间窄小的前厅里,就算穿着厚实的羊毛袜和毛绒拖鞋,我的脚却依然冻得发僵,我敲打键盘的手指也还是发麻,对此,我又能做些什么呢?

我抬眼瞥见铅灰色的天空,不禁打了一个寒战。车一辆接一辆地驶过,我能听到车轮在湿滑的柏油路上打滑的声音,也能听到行人走过我房前时脚下威灵顿长筒靴踏出的“啪啪”声。几年前,我还压根没有听说过季节性情绪失调这种病,它的症状就是每当天气不好或者阳光不充足的时候,人就会心情抑郁。我已经好多天没有看到伦敦的太阳了。还记得我初次坐飞机出行的情景,当飞机升上云层,我惊讶地发现,太阳就在天上,将缕缕阳光洒在松软洁白的云枕之上。原来太阳还在啊,当然,太阳没有离开!我居然以为它抛弃了我们,真是太傻了。但是如果你一连数日见不到阳光,你也会有这样的想法的。

比季节性情绪失调更可怕的是,那时糟糕的天气正在摧毁我的创造力。早前我曾与南非广播公司(South African Broadcasting Corporation)签约,负责编写一系列电台节目,可那时的我绞尽脑汁也写不出一个字来。(我将在后文中把“南非广播公司”简写为“SABC”,我实在是太懒了,省得我每次都要打那么多字。)

我刚从德班搬回来不久,那是南非西部的一个沿海城市,正对着温暖的印度洋。在德班,我文思如泉涌,语句就像被施了魔法一般,从我的脑袋里飞到了屏幕上,好吧,如果你懂我的意思,我在这用了一点破格修辞。

我开始怀念自己曾经的工作,怀念与那些非同一般的人在一起的快乐日子。我回忆起在约翰内斯堡SABC电台工作时的那种兴奋,想到我在德班通信部的旧友,还有我和同事在非洲小镇里拍摄各种节目时的那些难以忘怀的故事。

但这一切都已成为过去。我刚写完SABC的最后一档节目,住的地方又离他们相隔千里,我不知道他们是否还会让我写新的节目。我早期曾接受了数十年的教学训练,课堂召唤着我,唤我重拾旧业。

我一点都不想再当老师。我早就听说了那些住在神圣学术殿堂里的现代怪物。如果说三十年前的教育界乌烟瘴气,现在更是一塌糊涂,《健康与安全》和《我知道我的权利》这两档节目已经关注到了这一点。在我看来,对现在的教师来说,获得柔道黑带或其他武术等级要比在20世纪七十年代在师范类大学里待上三年有用得多。

更糟糕的是,当时我住的地方也不是伦敦的好地段,所以就算有人想要给我一份工作,我还是要预想一下最坏的结果。我已经很多年没有在课堂上发光发热了,实在是有点生疏。不,是完全跟不上了。孩子们能把我说得哑口无言。

起初,我曾试着去找一份能得到实际报酬的工作,为此花了不少钱买了《作家与艺术家年鉴》;也曾去拜访我能亲自拜访的每一家制作公司,向他们推销我的作品集视频。我也收到过几个含糊不清的许诺,可到头来都不过是些空头支票。如果当时我清醒一点,就应该能明白,我在这个地方开拓广播和视频事业的可能性实在是微乎其微。我离开这个国家太久了,久到我已经完全和现代的英国脱节了。

制作公司的人会快速地浏览一遍我的作品集视频,视频中展示了一些我的工作成果。他们也并不是不为所动,基本上所有看过视频的人都表示很喜欢里面的内容,认为它们水准很高,但是,与英国完全不沾边。

说句实话,鉴于我自己从电视里看过的英国电视节目,我也不能确定自己是不是能够融入其中。我看过老师在有的智力问答节目中被自己的学生问倒,也看过说英语的木偶,它用的那些词,我会毫不犹豫地打上红叉,要是我自己的孩子说话用那样的词,我也会立即纠正她。还有一些节目我根本就看不懂,我必须打开给聋人看的字幕,因为节目里的对话要么是含糊不清,要么就是口音太重。

还有很多节目大量地引用我压根没听过的人物、事件和观点。当然,大多数电视节目都很浮夸,听起来就像是全国越野障碍赛马一样,这些都不对我的胃口。

英国电视中的单方面的纪录片也令我很感到很别扭。这一点我几年前就领教过了,当时我想要就动物针灸表达一些看法,但电视台直接拒绝了我,他们拒绝制作一档兼具两面性的节目。我的这个想法最终也没有实现。

我收到的可能性最大的工作是一个含糊不清的邀请,要我去谢伯顿制片厂(Shepperton Studios)写一篇医用手套的稿子,但也不过是因为制造商跟非洲有点联系。我曾为很多奇奇怪怪的东西写过文章,但没有一个能让我提得起兴趣。不仅如此,我很可能每四个月才能收到一份邀稿。我也不知道自己是否能在买不起食物的情况下撑那么长时间。

我也试过不少其他的工作。所有招工的岗位我都会去试上一试。超市不让我当收银员,因为我还是需要使劲盯着硬币看才能搞清楚它们的面值。当地的酒吧也不要我,因为我完全不知道自己在做什么。连当初培训了我的教育机构也不愿意再为我登记一次。我听不懂花里胡哨的伦敦腔。别人跟我说话的时候,我压根理解不了他们在说什么。

哪儿都不要我,职业介绍所也是,那里现在可能叫工作中心还是什么别的名字?当时我走进去登记,在一个小姑娘对面坐下,她的年纪差不多可以做我女儿了。

“嗯。我看表格里写着,你一直住在国外?”她摇着我填好的表格,就像摇着一面旗子一样。

“是的。”

“住在另一个国家?”

“对。”

“在哪?也就是说不在英国?”

“不在英国。”

“所以,你一直不在英国工作?”

我想这已经是再明显不过的事了,但我还是礼貌地回答她:“我不在英国工作,我一直在非洲工作,在南非。”为了加深她的印象,我补充道;“我总是在忙。甚至把我最小的女儿放在手提婴儿床里带到教室去。”

我想就算这番话不能打动她,也至少能证明我是一个努力工作的人,但是我错了。她先是狠狠地瞪了我一眼,然后颇不情愿地低眼瞅了瞅她面前的表格。

“出国是为了……”桌子对面的这个年轻女孩开始计算在我身上花掉的时间。

她终于问到重点了。我是出国了,我漂洋过海。我没有待在英国,而是背井离乡。我没有定居在英国,而是在海峡的另一边,在异国他乡。巨蟒剧团[1]的鹦鹉形象突然出现在我的眼前。

“刚过二十年。”我试着给她一点帮助。

“我会数数。”她反驳道。然后继续看那张我认为已经填地非常齐全的表格。

“嗯……所以呢,你就认为自己可以回英国申请失业补助了?”她面带讥笑说道。我觉得她这样说有点不公平,我猜她的祖先应该是来自气候更温暖的地方。

“不!我不是来这里要钱的,我不过是想要重新进入养老系统,想要来盖个章。”其实这是个天大的谎言,我非常非常确定自己并不想回到系统中,我根本就不想回来,但我已经在这了,并且很可能要待在这里。我不得不考虑未来的养老金问题。

她抬起头用轻蔑地看了我一眼,讥讽地说道:“我们早就不用印章了。”

“啊,那么,不管你现在用什么东西,我都会去找工作的。”我重新找回了理智,打算向她示好。

“这话还算中听,因为你不在的这段时间并没有向养老系统缴纳过任何费用。”她那口气就好像我刚从精神病院放出来,或者我刚在监狱服了很久的刑。

她突然厉声说道:“我需要你的银行信息。”

我答道:“你要我的银行信息?要它做什么?”

她看着我,我无法确定我从她的眼中看到的到底是怜悯,还是轻蔑。

“这样我们好给你转账啊。”

“但是我以为我说了。呃。你也说……”我有点被搞糊涂了。

“听我说,”她慢慢说道,好像在跟一个脑袋不清楚的三岁小孩说话一样,“如果你符合条件,那我们就应该给你钱。这是你的权利。”从她嘴里冒出来的这最后一句话就像是子弹一样。然后她回过头去,在键盘上敲敲打打。“上面显示你在系统中,这样的话你将在……”她停下来,发挥自己有限的数学能力,“两周,两周之内收到支票。资金需要延迟到下一周。我们每隔一周出一次账。那么,你的银行账户是多少?”

我必须要使劲想想。如果不算上那个早就被我们抛弃多年的负债户头,我在英国就只有一个银行账户。几年前,为了收到我第一本书的版税,在南非的我开了一个新账户。我本想着每隔一段时间,总部在英国的出版商就会把钱源源不断地打进我的账户。但哪有这种好事。据我所知,到现在为止,我的账户里共有巨款4.1英镑。我把自己的账户信息告诉了她,然后看着她不屑地做完了剩下的文书工作

结束了漫长又痛苦的面谈,我从政府的办公室逃回家中,心里想着,欢迎回家。知道祖国的人们见到你这么兴奋,还真是不错。这种欢迎方式可真温暖。

门铃响了,把我从回忆中拉了回来,前门开了又关。有人短促地敲了一下内门。

“请进。”我喊道,“稍等,我马上就好。”

“我可以等您,别着急。”一个带着浓重伦敦腔的声音响起。

我把手稿和附信滑进一个大信封,然后转身递给这位邮递员。

“老天啊,你是黑人!”

邮递员看起来惊慌极了,不自觉地往后退了一步。

“啊是这样的。实在是抱歉。”我吞吞吐吐地说,“我绝对没有对您不尊敬的意思。只是……”我该怎么解释啊,我在那里待了那么多年,非洲人说话都会带着独特的非洲口音不是吗?在我面前的可是个英国人,他的祖先是来自于遥远的地方,但他生长在英国,而且听起来他就是个地地道道的英国人。

“抱歉。”我嘟囔着,“呃……我只是,我刚刚从非洲回来。见到您我有些惊喜,就是这么回事。”

邮递员笑道:“没关系。”

“对了,这个,”我指的是信封,“这个是寄往约翰内斯堡的。”

“这个城市是在非洲吗?”

“是的,南非。”

邮递员说道:“我没去过非洲”

“那是一片美妙的大陆。”我回答道,“而且,我很想念那里。”

“这样的话,我们也是一种位置互换了。”邮递员一边说,一边把我的信封塞进他公司的快递包,他扯下带孔眼的封条然后递给了我。他又说:“你要回那里去吗?”

“我希望能回去,可能会吧。我想回去,但是不确定能不能回。”

等一下!是什么阻止了我?撇开钱不说,是什么阻止了我回非洲?我在伦敦过得不快乐。我想念湛蓝的天空,想念鼓声响起时脚下的震动,想念尘土飞扬的大地,还有那种似乎触手可及的危险,正是我脚下那蠢蠢欲动的危险让我时刻警醒,让我感到自己是活着的。

就在前一晚,我的小女儿还告诉我,她在英国有多么不开心。她想念德班学校的校规,她在英国的学校里看到了很多药,这把她吓坏了。她在英国再也学不到数学和地理了。她也想念她的朋友们。她想要“合理地”上完中学,想参加本来要在十八个月之后参加的入学考试。

这次回国也不一定就要定居下来。如果我能够找到工作,找个我喜欢的,我就能挣到足够的钱来维持我们母女二人的生计,还能让女儿完成学业。

片刻之后,我的手指就开始在键盘上下飞舞,给德班电台写了一封信。如果我再回去,他们是否能给我找个活干?我读了一遍就把这封信塞进了传真机,然后按下了发送按钮。

没几分钟回信就来了。

“坐下一班飞机,我们能做到。欢迎回来!”看到这句话,我的泪水立刻就溢满了眼眶。我是那么想回去,不仅想回归我热爱的国家,还想回归我热爱的工作。我心意已决。虽然我没什么钱,在德班也没地方住,但我能想办法解决的。

我在英国就像是一条离开了水的鱼,人生苦短,何不开心地活着。我已经下定决心,要跟我的小女儿回夸祖鲁—纳塔尔省去了。

我的丈夫拒绝了与我们同行的邀请。他非常明确地表示,他永远,永远都不会再踏上非洲的土地。

同类推荐
  • 组织部来了个年轻人

    组织部来了个年轻人

    本书收录了作家王蒙《组织部来了个年轻人》《夜的眼》《木箱深处的紫绸花服》等多篇小说、散文的代表作品。小说《组织部来了个年轻人》讲述了一个对新中国和革命事业抱着单纯而真诚的信仰的青年人林震,来到中共北京市某区委会组织部工作后所遭遇的矛盾和困惑。其篇以个人体验和感受为原发点,通过个人的理想激情与现实环境的冲突,表现叙述人心路历程的成长,更是在中国当代文学史占有一席之地。王蒙的作品感情热烈真挚,有着强烈的时代画面感,充满对生活细节的观察和感悟。
  • 朝着东南走

    朝着东南走

    《朝着东南走》是当代实力派作家阎连科最新的中短篇小说和散文精选集。《朝着东南走》内容涉及亲情、乡情、军旅生活、乡土文化批判等主题。尤其是在较多的回忆性的文章里,不时表露出作者对人性的发现、关照和抚摸,对生命的极度尊重,以及对梦想和终极命运的沉重叩询,充满了历史感和厚重感。
  • 陌路相逢

    陌路相逢

    本书收作者中、短篇小说5篇,讲述了一件件情感故事,希望能让读者们有所感悟。
  • 中国十大悲剧故事

    中国十大悲剧故事

    《中国十大悲剧故事》精选出我国古代十大悲剧,直接以通俗易懂的白话文表达,每篇后面还附有赏析,更有利于读者的阅读和鉴赏,除此之外在每篇故事中,还配有相应的图画,图文并茂,相信读者一定会爱不释手。中国古代戏剧,不但以深邃的思想、博洽的内容、纷繁复杂的主题和扑朔迷离的情节结构为古今观众及读者所倾倒,而且还以优美的文辞、练达的韵律和精湛的音乐曲调而成为中国文学艺术库藏中的瑰宝。自从元代有戏剧脚本刊刻以来,戏剧文学就一直在中国文学领域以其独具的形式和璀璨的异彩,彪炳百代。为了使读者对中国古代戏剧文学的优秀作品能有一个全面的了解和对剧本故事及人物的总体把握,让中国文学艺术的这一部分瑰宝得以向广大民众普及并发扬光大,我们选取了十部具有代表性和较高艺术性的悲剧名篇,编成故事,以飨读者。
  • 人生因爱而完满

    人生因爱而完满

    当人们在成长的道路上匆匆前行时,这一个个感人至深的真爱故事就是一处处心灵停泊的港湾,让人们在轻松阅读的同时再一次体会人世间温情洋溢的至情至爱!《人生因爱而完满》选取了许多感人肺腑的小故事,集合了古今中外那些纯真、美好的情感,设置了“慈母手中线,游子身上衣”“乌鸦知反哺,百善孝为先”“海内存知己,天涯若比邻”“只愿君心似我心。定不负相思意”“多一份爱心,多一份温暖”等十个章节,有“把笑脸带回家”的父爱;有“梦里依稀慈母泪”的母爱;有“爱到地老天荒”的爱情;有“打弹珠的朋友”的友情……书中立体丰满的人物、真切感人的故事情节、发人深省的寓意,为真爱做了全面而生动的诠释。
热门推荐
  • 明伦汇编官常典河使部

    明伦汇编官常典河使部

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 蝉斗:谁先骗了谁

    蝉斗:谁先骗了谁

    列车上的一次刺杀,母亲惨死,韩蝉与阔少温朗死里逃生。在一路上的相互扶持中,韩蝉渐渐喜欢上了这个男人。可就在温朗回到家乡之后,发现不但财产和未婚妻都被最好的朋友陈楚夺走,自己更因杀人罪被捕。为救温朗,韩蝉在母亲的小情人金默声的训练和帮助下设计接近陈楚,在商场、情场中来回博弈……却不知螳螂捕蝉黄雀在后!爱人、仇人、好人、坏人……渐渐地她开始分不清了……也许故事的开始,就有人说了谎?PS:架空民国!
  • 语言艺术全书3

    语言艺术全书3

    说话实在小觑不得,所谓人情世故。一大半是在说话里体现。良好的口才并不是天生的,它是可以通过学习和训练塑造的。语言是一个人不可缺少的传达思想的工具,更是门艺术。人不是孤立存在的,都在与他人的交往中生存。而我们用来交往的基本手段就是语言。
  • 繁华未至荼靡时

    繁华未至荼靡时

    【新书《千世凰劫》,望支持】在这个世界上,不是所有人都能懂你的言外之意,也不是所有人都能心疼你的欲言又止。你跋山涉水去见一个人,可那个人跋山涉水想见的却不是你。而当你受伤的时候,最先赶来的往往是孤独。后来,越长大越难喜欢一个人,怕深情付流水,怕相思绊人心。对人情世故的每一分通透,都是用伤痕换来的。到最后……繁华未至荼靡时,末路却已花开年。【本书主要以单个小故事为主,每个故事都非常简短,不喜勿喷】
  • 鬼面王爷敛财妃

    鬼面王爷敛财妃

    【已完结】【鬼面兰陵王VS敛财公主】她是理工科的天才型学生,对历史是一窍不通,甚至连南北朝是什么都不知道,却穿越成了北周公主。不过,当公主有好处呀!圆满了她爱财且爱敛财的本性!拐带侍女,大包小包的偷偷离宫,却不想一着不慎跌下悬崖...虽然没死成!但是那个劫财又劫色的绝色美男是谁啊啊啊!他有一副绝美的容颜,却因生母不详,招来无数鄙夷的目光。一副鬼面十年隐忍,他努力让自己变得强大,然而人怕出名猪怕壮!他的强大和绝色为他带来更多的嫉恨和杀机。只有她,无视这些,因为...她闪闪发亮的眸子里只有——钱!
  • 东汉末年枭雄志

    东汉末年枭雄志

    三国演义里的东汉末年是波澜壮阔跌宕起伏的有勇猛的武将,有睿智的谋臣,有狡猾的枭雄,有仁义的明主,还有妖艳的美人,令人神往可郭鹏眼里的东汉末年却是冰冷的一点都不温柔,也不正确,更不文明,处处杀机他看到了饥饿,贫穷,战乱,瘟疫他看到了白骨露于野,千里无鸡鸣他看到了苍凉的大地,灰败的天空只有血的颜色是鲜艳的所以,他要变成一匹狼,一匹冷血、狡猾、卑鄙、勇敢、坚韧、顽强且永不气馁的狼然后一步,一步,一步,爬到最高————————————————新书《启明1158》已上传,还请多多支持~
  • 霸道总裁追妻记!

    霸道总裁追妻记!

    头很晕,脖子也好像要掉下来了。岳品茹昏昏沉沉的把头抬起来,可是脖子真的好痛,疼的好像被……
  • 穿越成狗的妖孽人生

    穿越成狗的妖孽人生

    开局一条狗,神装爆满地,装备随便捡,不花一分钱,一刀999999,全区横着走!等等,为毛我是那条狗?我怎么就穿越成狗了呢!唉,那家伙又喊我… 592859282
  • 重生之仙路青杨

    重生之仙路青杨

    一叶障目,不见泰山。曾经,她顶着天才之名,冷傲孤清,沾沾自喜,却在生命的最后时刻,发现她的人生只是一场笑话,而结局,已早早注定;一朝坠落,她泯然众生,方知千里之行,始于足下。一步一步,她稳稳行来;沿途风光,她细细赏玩。仙路通衝,谁可与我同行?不过是抬眼一笑,道一句:原来你也在这里!
  • 遇见最美的宋词

    遇见最美的宋词

    1、世人只知宋词唯美,却不知词牌本身也是有着或悲凄、或壮烈的故事。本书以词牌为题,收录其下留传千古的佳作,并将背后的故事一一道来,为爱词人提供一个更加立体、动感的阅读视角。2、细腻淡雅、行云流水般的文字最适合在悠闲的午后、安静的夜晚细细阅读。抛俗事困扰,带着一颗闲适的心去古人营造的唯美世界里游历一番,不仅是短暂的释放,更是美的穿梭。3、宋词是一朵情花。这本书里,不仅有男女之间的爱情,更是大情大爱的世界,亲情、友情,男子心中建功立业的爱国之情,在这里展露无遗。一个词牌,不仅可以展现哀婉缠绵,同样可以表达万丈豪情。