登陆注册
20798800000012

第12章 Chapter 9

On the following Sunday, when the Vicar was making his preparations to go into the drawing-room for his nap — all the actions of his life were conducted with ceremony — and Mrs. Carey was about to go upstairs, Philip asked:

“What shall I do if I'm not allowed to play?”

“Can't you sit still for once and be quiet?”

“I can't sit still till tea-time.”

Mr. Carey looked out of the window, but it was cold and raw, and he could not suggest that Philip should go into the garden.

“I know what you can do. You can learn by heart the collect for the day.”

He took the prayer-book which was used for prayers from the harmonium, and turned the pages till he came to the place he wanted.

“It's not a long one. If you can say it without a mistake when I come in to tea you shall have the top of my egg.”

Mrs. Carey drew up Philip's chair to the dining-room table — they had bought him a high chair by now — and placed the book in front of him.

“The devil finds work for idle hands to do,” said Mr. Carey.

He put some more coals on the fire so that there should be a cheerful blaze when he came in to tea, and went into the drawing-room. He loosened his collar, arranged the cushions, and settled himself comfortably on the sofa. But thinking the drawing-room a little chilly, Mrs. Carey brought him a rug from the hall; she put it over his legs and tucked it round his feet. She drew the blinds so that the light should not offend his eyes, and since he had closed them already went out of the room on tiptoe. The Vicar was at peace with himself today, and in ten minutes he was asleep. He snored softly.

It was the Sixth Sunday after Epiphany, and the collect began with the words: O God, whose blessed Son was manifested that he might destroy the works of the devil, and make us the sons of God, and heirs of Eternal life. Philip read it through. He could make no sense of it. He began saying the words aloud to himself, but many of them were unknown to him, and the construction of the sentence was strange. He could not get more than two lines in his head. And his attention was constantly wandering: there were fruit trees trained on the walls of the vicarage, and a long twig beat now and then against the windowpane; sheep grazed stolidly in the field beyond the garden. It seemed as though there were knots inside his brain. Then panic seized him that he would not know the words by tea-time, and he kept on whispering them to himself quickly; he did not try to understand, but merely to get them parrot-like into his memory.

Mrs. Carey could not sleep that afternoon, and by four o'clock she was so wide awake that she came downstairs. She thought she would hear Philip his collect so that he should make no mistakes when he said it to his uncle. His uncle then would be pleased; he would see that the boy's heart was in the right place. But when Mrs. Carey came to the dining-room and was about to go in, she heard a sound that made her stop suddenly. Her heart gave a little jump. She turned away and quietly slipped out of the front-door. She walked round the house till she came to the dining-room window and then cautiously looked in. Philip was still sitting on the chair she had put him in, but his head was on the table buried in his arms, and he was sobbing desperately. She saw the convulsive movement of his shoulders. Mrs. Carey was frightened. A thing that had always struck her about the child was that he seemed so collected. She had never seen him cry. And now she realised that his calmness was some instinctive shame of showing his feelings: he hid himself to weep.

Without thinking that her husband disliked being wakened suddenly, she burst into the drawing-room.

“William, William,” she said. “The boy's crying as though his heart would break.”

Mr. Carey sat up and disentangled himself from the rug about his legs.

“What's he got to cry about?”

“I don't know.... Oh, William, we can't let the boy be unhappy. D'you think it's our fault? If we'd had children we'd have known what to do.”

Mr. Carey looked at her in perplexity. He felt extraordinarily helpless.

“He can't be crying because I gave him the collect to learn. It's not more than ten lines.”

“Don't you think I might take him some picture books to look at, William? There are some of the Holy Land. There couldn't be anything wrong in that.”

“Very well, I don't mind.”

Mrs. Carey went into the study. To collect books was Mr. Carey's only passion, and he never went into Tercanbury without spending an hour or two in the second-hand shop; he always brought back four or five musty volumes. He never read them, for he had long lost the habit of reading, but he liked to turn the pages, look at the illustrations if they were illustrated, and mend the bindings. He welcomed wet days because on them he could stay at home without pangs of conscience and spend the afternoon with white of egg and a glue-pot, patching up the Russia leather of some battered quarto. He had many volumes of old travels, with steel engravings, and Mrs. Carey quickly found two which described Palestine. She coughed elaborately at the door so that Philip should have time to compose himself, she felt that he would be humiliated if she came upon him in the midst of his tears, then she rattled the door handle. When she went in Philip was poring over the prayer-book, hiding his eyes with his hands so that she might not see he had been crying.

“Do you know the collect yet?” she said.

He did not answer for a moment, and she felt that he did not trust his voice. She was oddly embarrassed.

“I can't learn it by heart,” he said at last, with a gasp.

“Oh, well, never mind,” she said. “You needn't. I've got some picture books for you to look at. Come and sit on my lap, and we'll look at them together.”

Philip slipped off his chair and limped over to her. He looked down so that she should not see his eyes. She put her arms round him.

“Look,” she said, “that's the place where our blessed Lord was born.”

She showed him an Eastern town with flat roofs and cupolas and minarets. In the foreground was a group of palm-trees, and under them were resting two Arabs and some camels. Philip passed his hand over the picture as if he wanted to feel the houses and the loose habiliments of the nomads.

“Read what it says,” he asked.

Mrs. Carey in her even voice read the opposite page. It was a romantic narrative of some Eastern traveller of the thirties, pompous maybe, but fragrant with the emotion with which the East came to the generation that followed Byron and Chateaubriand. In a moment or two Philip interrupted her.

“I want to see another picture.”

When Mary Ann came in and Mrs. Carey rose to help her lay the cloth. Philip took the book in his hands and hurried through the illustrations. It was with difficulty that his aunt induced him to put the book down for tea. He had forgotten his horrible struggle to get the collect by heart; he had forgotten his tears. Next day it was raining, and he asked for the book again. Mrs. Carey gave it him joyfully. Talking over his future with her husband she had found that both desired him to take orders, and this eagerness for the book which described places hallowed by the presence of Jesus seemed a good sign. It looked as though the boy's mind addressed itself naturally to holy things. But in a day or two he asked for more books. Mr. Carey took him into his study, showed him the shelf in which he kept illustrated works, and chose for him one that dealt with Rome. Philip took it greedily. The pictures led him to a new amusement. He began to read the page before and the page after each engraving to find out what it was about, and soon he lost all interest in his toys.

Then, when no one was near, he took out books for himself; and perhaps because the first impression on his mind was made by an Eastern town, he found his chief amusement in those which described the Levant. His heart beat with excitement at the pictures of mosques and rich palaces; but there was one, in a book on Constantinople, which peculiarly stirred his imagination. It was called the Hall of the Thousand Columns. It was a Byzantine cistern, which the popular fancy had endowed with fantastic vastness; and the legend which he read told that a boat was always moored at the entrance to tempt the unwary, but no traveller venturing into the darkness had ever been seen again. And Philip wondered whether the boat went on for ever through one pillared alley after another or came at last to some strange mansion.

One day a good fortune befell him, for he hit upon Lane's translation of The Thousand Nights and a Night. He was captured first by the illustrations, and then he began to read, to start with, the stories that dealt with magic, and then the others; and those he liked he read again and again. He could think of nothing else. He forgot the life about him. He had to be called two or three times before he would come to his dinner. Insensibly he formed the most delightful habit in the world, the habit of reading: he did not know that thus he was providing himself with a refuge from all the distress of life; he did not know either that he was creating for himself an unreal world which would make the real world of every day a source of bitter disappointment. Presently he began to read other things. His brain was precocious. His uncle and aunt, seeing that he occupied himself and neither worried nor made a noise, ceased to trouble themselves about him. Mr. Carey had so many books that he did not know them, and as he read little he forgot the odd lots he had bought at one time and another because they were cheap. Haphazard among the sermons and homilies, the travels, the lives of the Saints, the Fathers, the histories of the church, were old-fashioned novels; and these Philip at last discovered. He chose them by their titles, and the first he read was The Lancashire Witches, and then he read The Admirable Crichton, and then many more. Whenever he started a book with two solitary travellers riding along the brink of a desperate ravine he knew he was safe.

The summer was come now, and the gardener, an old sailor, made him a hammock and fixed it up for him in the branches of a weeping willow. And here for long hours he lay, hidden from anyone who might come to the vicarage, reading, reading passionately. Time passed and it was July; August came: on Sundays the church was crowded with strangers, and the collection at the offertory often amounted to two pounds. Neither the Vicar nor Mrs. Carey went out of the garden much during this period; for they disliked strange faces, and they looked upon the visitors from London with aversion. The house opposite was taken for six weeks by a gentleman who had two little boys, and he sent in to ask if Philip would like to go and play with them; but Mrs. Carey returned a polite refusal. She was afraid that Philip would be corrupted by little boys from London. He was going to be a clergyman, and it was necessary that he should be preserved from contamination. She liked to see in him an infant Samuel.

同类推荐
  • 天堂鸟

    天堂鸟

    上世纪九十年代初,刚大学毕业的余鹏程因受到不公正待遇而郁郁寡欢。命运让他遇到了如天堂鸟花那样充满活力、善良、富有同情心的少女吴芳芳,两人迅速陷入恋爱中,不久便迈入婚姻的殿堂。婚后余鹏程事业如日中天,与吴芳芳之间却出现了微妙的隔阂。而此时始终追随吴芳芳,将她视为女神的跛脚祝融成了她的倾听者。生活一下子将三人推进了深渊,等待着他们的是道德的谴责,情感的纠葛。经历了这一切之后,余鹏程仍保持内心对美好的追求,每个人包括丁兰兰,唐朝阳、胡雪,周芹、张杰都回到了自己合适的位置,找回了内心的平和,开始新的生活。
  • 脑髓地狱

    脑髓地狱

    本书虽然以精神病院为主要事发地点作为开端,但内容文体与插曲繁多,除了故事主轴外,还加入了精神分析的论文、新闻报导体、民俗学、考古学、遗书、回忆录等等文体与故事,就像是一场作者与读者互相挑战的过程,值得让人读了再读,每次阅读都会产生新的想法与体会。
  • 名伶之死

    名伶之死

    琴声。柔软的旋律在满室摇曳,将偌大的空荡荡房间衬托地格外静谧。她心慌意乱地颤抖了一下,琴声随之而停。他们一定会听见的!他们会杀了自己!此时,她也顾不得许多,提起长裙,拼命从地上爬起,连滚带爬地奔向门口,手指痉挛地抓住门把手,也不知道开了几次才打开。当夜晚凉爽的风扑在她脸上时,她想也没想,竟然连楼梯都来不及找到,直接从台上跳了下去,缀满绣花的织锦小鞋里纤细的双脚,刚一接触地面就传来剧痛。
  • 跨国营救

    跨国营救

    1976年6月27日,星期六。这天早晨,以色列特种兵中校迈克一起床,就轻松地对妻子露纱说:“老爸开了恩,同意我要带你和咱们的儿子去外滩渡假。”露纱不敢相信丈夫的话。结婚十多年来,在特种兵大队工作的丈夫,整年整月泡在郊外坡里坡基地,时刻准备应付敌对国的突然袭击,即使偶尔回趟家也是匆忙而去。露纱曾多次动员自己的养父、迈克的顶头上司阿顿将军出面,想把迈克调到国防部机关工作。迈克却说宁可离婚,也不放弃特种兵。露纱有一次生气了,不示弱地说离就离,不离是臭虫。
  • 官汤

    官汤

    老藤,本名滕贞甫,系中国作家协会会员,渤海大学客座教授,著有《鼓掌》《儒学笔记》等著作七部,曾获东北文学奖、辽宁文学奖等。现供职于大连市西岗区委。毛克喜欢洗澡,喜欢脱得溜光一头扎进民汤里泥鳅一样钻来钻去。所谓民汤,是艾山温泉流下来的一股小溪,经过白石砬子、黄杏林,再流过一片低洼的长满芦苇的草塘,在草塘的南边汇成一个升腾着热气的水泡子。因为水暖,黄杏村的村民常常来洗澡,就给这水泡子起了民汤这么个有点解嘲味道的名字,意思是来这里洗澡的都是一些草民。
热门推荐
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 神医小萌妃

    神医小萌妃

    堂堂米氏集团总裁坐拥上百亿资产,在妹妹米若希的怂恿下竟然和她一起偷东西,本以为偷来就好了,殊不知偷来后她们的生活发生了翻天覆地的变化。一朝穿越五姐妹来到陌生的琉东大陆,发挥自己专长身带逆天灵宝携手逆天萌宠威震百兽,横扫整个琉东大陆。老二米如月在现代是医学界的天才,天使的化身,救死扶伤的医者,恶魔的化身,看不惯的人不介意送人一程,穿越而至萌宠升级秘宝在手,医术我有。--情节虚构,请勿模仿
  • 徒儿为何如此乖

    徒儿为何如此乖

    仙界四尊之首的仙尊风诺自从捡回来一个徒弟,生活就变了一个样。每天都能听见自己的小徒弟喊:"师父,师父,你在哪。”还有谁能告诉她,自己一向乖巧呆萌的小徒弟。竟然是传说中杀人不眨眼的魔族老大。不仅如此,自己的小徒弟还要娶自己当魔后。小徒弟还一本正经的说:“师父,我喜欢你,你嫁给我吧。”
  • 最强鬼手医仙

    最强鬼手医仙

    她是二十一世纪神医,穿越异世却不曾想,异世本来就是她家。本是富贵祥云命,却因父母,被迫躲在菩心村八年,踏出菩心村,逆转世界。他,生为诅咒之钵,注定为天下道义牺牲。谁说天命难违?就不怕我一只手灭了你们?冥神算什么,神仙算什么?我,李灵曦,说出来你都不信,冥神不敢打我,神仙不敢杀我。某日闲得无聊,拉起她爹:“啊爹,我们去九界逛街吧。”众人:“大佬,求带!”她爹:“你们去不去鬼界?”众人拼命摇头。她爹:“冥界呢?”众人:“我不去了,冥界和鬼界联姻,去哪一方都没什么好事啊。”她:“啊爹,走啦走啦,逛街。”她爹:“我去拿钱。”她娘:“老不死,我们四个人去逛街需要钱?”她:“什么四个人,明明是三个人。”她娘:“灵儿,今日巫公子来提亲了,我答应了,现在他在外头等我们呢。”她:“娘,你怎么能被一点点金钱就被收买了呢?”她娘:“他以三界为聘,我和你爹都同意了。”某个邪魅男子微微一笑:“咋啦,三界不够?好吧,那我明日再来,九界为聘。”她:“够了够了,真的够了。”…………
  • 08号声讯员

    08号声讯员

    紫凝从来没有想过,自己跟公司编辑部的主任黎琛会有什么“缘分”。那天,斜阳把城市照得一片紫红,趁着下班的空闲,紫凝去逛了一趟超市。回去的时候,遇上了一个“公交色狼”。那时候,公交车上人很多,紫凝像被挤扁了的粽子一般,只能贴在人缝中,这种状况给那个臭男人提供了方便。发现被这个臭男人盯上后,紫凝就从后面挤到了中间,又从中间往前挤;而那个臭男人一步不离地跟着她,挨得紧紧的。紫凝回身狠狠地瞪了那人一眼,那人就像睡着了一般,垂着眼皮,身体并没有离开紫凝一分一毫。
  • 灵异事件簿

    灵异事件簿

    一位三流职业小说家,误入神秘的移动酒吧,在探寻酒吧之谜的过程中,意外地揭开了一系列阴谋的面纱,仿佛故事的一开始就注定与他脱不了干系,当源源不断的离奇事件发生在他身边的时候,噩梦从此拉开了惊天的序幕……
  • 断裂还是统一:库恩“不可通约性”概念研究

    断裂还是统一:库恩“不可通约性”概念研究

    《断裂还是统一:库恩“不可通约性”概念研究》的主要内容有恩哲学与当代科学哲学研究图景、历史主义、普特南的内在实在论与库恩“不可通约性”的纠葛、美国哲学及其与科学哲学的关系、1965年伦敦会议对“范式”概念的集中批判、普特南的内在实在论与库恩“不可通约性”的纠葛等。
  • 锈刀残剑

    锈刀残剑

    朝阳,烈日,黄昏,黑夜,黎明经历过了这些也就是过了一天,或许会遇到阴雨天,那时虽然看不到朝阳,或者是烈日,但看不到不代表它们不存在。而林威应的人生也正如同这一天天轮回一样。
  • 快穿时空局:宝宝要辞职

    快穿时空局:宝宝要辞职

    【萌萌哒的软妹子VS腹黑高冷男上司】什么公司没有固定地点?没有固定时空?甚至连每个任务都是随机分配?什么工作需要精湛演技?需要全能才艺?甚至要求匹配DNA达到99%?什么岗位面对牛鬼蛇神?面对生命危险?甚至还搭档总是使绊子的上司?莫名其妙成为时空捕获者的顾兮音表示,不给亲亲抱抱举高高,宝宝要辞职,(╯‵□′)╯ノ┻━┻☆刚从时空仓苏醒的男人冷笑地看向小声抱怨的女孩儿,“过来。”顾兮音一个冷颤,“老大,我错了┭┮﹏┭┮”“给你个么么哒,嗯?”“不辞了。\( ̄︶ ̄)/”
  • 流离的萤火爱情

    流离的萤火爱情

    抬头看到的就是他那双孤傲的眼睛,散发着无数的寒气,让人不寒而栗,那张脸简直无懈可击,与哥哥相比似乎更胜一筹,但是他满脸的高傲和不屑,瞬间拒人于千里之外。那个冰山男依旧惜字如金,没有表情,我开始有些怀疑,老哥是不是认错人啦?呼呼,不理他们啦,走咯“答应我一个要求!”说得这么爽快?是早有预谋吗?可是不应该,总不至于他是策划者吧“要求?行,但是你不可以说…”委屈啊,莫名其妙地要答应冰山男一个要求。“不管如何,你都要信我!”那是你对我的乞求吗?一次次的错过,一次次的误会,他们之间是否经得起时间的考验?可爱善良的韩雪柔能够等到幸福钟声响起吗?面对昔日的男友、今时的未婚夫,她该如何抉择?求收藏,求推荐,求订阅,嘻嘻,我会再接再厉的~~~推荐——http://m.pgsk.com/a/450433/《邪魅总裁:女人,乖乖躺着!》推荐新作温馨治愈系列:听说,爱情回来过。http://m.pgsk.com/a/702512/