登陆注册
2234500000036

第36章 Benjamin Franklin to a Young Friend (excerpt)

June 25, 1745.

My dear friend:

I know of no medicine fit to diminish the violent natural inclination you mention, and if I did, I think I should not communicate it to you. Marriage is the proper remedy1. It is the most natural state of man, and therefore the state in which you will find solid happiness. Your reason against entering into it at present appears to be not well founded. The circumstantial advantages you have in view by postponing it, are not only uncertain, but they are small in comparison with2 the thing itself, the being married and settled. It is the man and woman united that makes the complete human being. Separate she wants his force of body and strength of reason; he her softness, sensibility and acute discernment. Together they are most likely to succeed in the world. A single man has not nearly the value he would have in that state of union. He is an incomplete animal. He resembles the odd half of a pair of scissors.

If you get a prudent, healthy wife, your industry in your profession, with her good economy, will be a fortune sufficient.

But if you will not take this counsel,3 and persist in thinking a commerce with the sex is inevitable, then I repeat my former advice that in your amours you should prefer old women to young ones. This you call a paradox,4 and demand my reasons. They are these:

l. Because they have more knowledge of the world, and their minds are better stored with observations; their conversation is more improving, and more lastingly agreeable.

2. Because when women cease to be handsome, they study to be good. To maintain their influence over man, they supply the diminution of beauty by an augmentation of utility. They learn to do a thousand services, small and great, and are the most tender and useful of all friends when you are sick. Thus they continue amiable. And hence there is hardly such a thing to be found as an old woman who is not a good woman

119

......

Thus much for my paradox. But still I advise you to marry immediately; being sincerely

Your Affectionate Friend,

Benj. Franklin

inclination n.(性格上的)倾向

not well founded 没有充分的根据

circumstantial adj. 依照情况推定(但无实证)的

discernment n. 识别力

industry n. 勤奋

economy n. 节俭

amour n. 风流韵事

paradox n. 矛盾

augmentation n. 增加

amiable adj. 和蔼可亲的

affectionate adj. 亲爱的

中译 富兰克林致青年朋友书(节选)

1745年6月25日

我亲爱的朋友:

我不知道有什么良药可以缓和你提到的那种强烈的本能的欲望;即使我知道,我也不会告诉你。结婚是最适宜的疗法。这是人类最自然的状态,你可以从中找得真正的快乐。你不愿现在就结婚的理由似乎并不充分。你想到的那些推迟结婚的间接利益不仅靠不住,而且和结婚成家本身比起来,也是微不足道的。只有男人和女人结合在一起,才是一个完整的人。分开来,女的缺少男的那强壮的体格和坚毅的理智;男的缺少女的那种温柔、敏感和锐利的辨别力。合在一起,他们在社会上就能大有作为。一个单身汉的价值远远不如他在结婚后那么大。他是一头残缺不全的动物,一把只有一股的剪刀。

如果你娶一个既节俭又健壮的妻子,你在事业上的勤奋努力加上她的省吃俭用,就会积聚成一份殷实的家业。

可是,如果你不听我的劝告,还是认为同女性泛交是无法避免的事,那么,我重复我以前对你的忠告:找情人时,应挑选老妇人,不要挑选年轻女子。你说我的忠告似是而非,要我说出理由来。我的理由如下:

一、因为她们经验比较丰富,见识较广;谈吐比较有益而趣味隽永。

二、因为女人失去美貌后,就一心一意要学好。为了保持她们对男人的影响,她们用增加实用价值来弥补美貌的减损。她们学会千百种为男人效劳的大小办法;当你生病时,她们是你最温存、帮助最大的亲人。这样,她们就保持了可爱之处。因此,几乎找不到一个不是好妇人的老妇人。

…………

我这番谬论到此为止,不过,我还是劝你立即结婚。

你诚挚而亲密的朋友,

本杰明·富兰克林

原来如此!

你可能不知道谁是富兰克林(Benjamin Franklin, 1706-1790),但如果我告诉你他的头像出现在一百元美钞上,你就知道他是美国的一个伟大政治家。同时,他也是发明家,他曾经用放风筝的方法,把雷电的电荷引到地面,证明大气中的电荷与普通的电荷一样。这一实验成功之后,他创造了避雷针。这件事反映出他富于创意、头脑冷静、善于分析,与本信所表现的风格毫无二致。

在信中,富兰克林的智慧和幽默感表露无遗。首先,他指出婚姻可使男女互补对方不足,只有男女结合,人生才算圆满。他劝告的对象——那位“青年朋友”的身份至今未能确定,但显然属于“多情种子”一类。针对这种滥情,富兰克林并非板起面孔,以道学先生的形象加以训斥,反而列出种种“理由”,劝此君选情人时选个老妇。他采用反讽笔法,语中带刺,然而在结尾时他笔锋一转,归结到“正题”,劝友人立即结婚。

妙笔生花

这封信一个鲜明的特色是极具幽默感 (sense of humour),文中采用了一些修辞手段使内容更生动、更富幽默,例如: 比喻 (metaphor):男人没有配偶是an incomplete animal,又好像the odd half of a pair of scissors。

对比 (contrast):...she wants his force of body and strength of reason; he her softness, sensibility and acute discernment /... they supply the diminution of beauty by an augmentation of utility 夸张 (hyperbole):They (older women) learn to do a thousand services, small and great, and are the most tender and useful of all friends...

增值英语

1 Marriage is the proper remedy

remedy (n.) 的意思是“治疗法;补偿”:

Now that you’ve made a mistake, the only remedy is to apologize to him. 现在你犯了错,只有一个补救方法,就是向他道歉。

remedy 也可做动词:

To remedy the situation, you must work doubly hard. 要补救事情,你必须付出双倍努力。

remedial 是形容词,常用于 remedial measure / action 补救性措施、行动;remedial course / lesson 补习课:

Take remedial action before it is too late. 要采取补救行动以免太迟。

2 ...but they are small in comparison with the thing itself.

句式 in comparison with sb / sth 指与某人 / 某事物 相比(之下):

The price of a Canadian house is cheap in comparison with that of a flat in Hong Kong. 加拿大一座房子的价钱比香港的一个住宅单位便宜。

句式 可以用 compared with 代替:

Mary’s results are remarkable compared with her classmates’.

比起其他同学,玛丽的成绩出众。

注意 compared to 含义却不同,指“比作”或“以……为比喻”:

Addiction to drugs can be compared to suicide. 沉迷吸毒可比作自杀。

123

3 But if you will not take this counsel...

counsel (n.) 解作“忠告,劝告”(= advice):

The school counsellor gives counsel to students. 学校辅导员为学生提供忠告。

counsel 也可用作动词 (= advise),是个正式用法:

He counseled them not to carry out that futile plan. 他忠告他们切勿实行那个徒劳的计划。

注 美国一般称律师为 counsel。

注意 切勿与同音词 council(议会)和 councillor(议员)混淆。此外consul则指“领事”。

4 This you call a paradox.

paradox (n.) 指有矛盾的情况或似是而非、有讽刺性的话:

Physical exercise can help you slim down, but the paradox of it is that while it consumes energy, it also requires the intake of more energy. 运动可以减肥,但矛盾的是运动消耗能量之时又需要摄取更多能量。

形容词为 paradoxical:

It is paradoxical that he should turn to his rival for help in such time of trouble. 他在此困难时刻要转向对手求助,可谓矛盾。

同类推荐
  • 中国古代帝师传(中国古代名人传奇丛书)

    中国古代帝师传(中国古代名人传奇丛书)

    “帝师”一词,最早出现在《史记·留侯世家》:“家世相韩,及韩灭,不爱万金之资,为韩报仇强秦,天下振动。今以三寸舌为帝者师,封万户,位列侯,此布衣之极,于良足矣”。很明确,“帝师”是指皇帝的老师。本书从记叙帝师生平事迹入手,再现了帝王之师对历代帝王的教育、指导和辅佐,同时揭示了帝师以其亦师亦臣的特殊身份,对帝王决策的各种正面、负面影响之谜。展现给读者一幅亦真亦幻的历史画卷,道出一些亘古不变的历史发展规律。
  • 钢铁大王:安德鲁·卡耐基

    钢铁大王:安德鲁·卡耐基

    钢铁大王安德鲁·卡耐基,这是一个成功者的传奇故事,一位伟大的传奇人物的不凡经历。他以给家人和朋友讲自己人生故事的方式,写出了这部自传,因此本书读起来朴实自然,真实可信。我们仿佛在听他娓娓道来,听他讲述富于传奇的精彩故事,从而获得一种难得的阅读快感。你看他写得多么好:“孩子有了自己的英雄,也就有了无穷的力量。”
  • 货运大王佐川清

    货运大王佐川清

    本书是号称日本“货运大王”、“佐川捷运”的创始人和总经理佐川清的个人奋斗自传。佐川清幼时受尽后母的折磨,小小年纪就远走他乡做苦工度日。然而恶劣的环境并没有挫败他的毅力和决心。日后,他以一个地地道道的脚夫创业,奇迹般地建立起他的企业王国——“佐川急便”——一个拥有近万辆卡车、垄断日本国内货运、并在世界货运市场上占重要地位的大型货运公司。
  • 温柔的血腥:剖解帝制时代的十一位太上皇

    温柔的血腥:剖解帝制时代的十一位太上皇

    唐代学者颜师古对“太上皇”解释道:“太上”,极尊之称也。皇,君也。天子之父,故曰皇;不预治国,故不言帝也”。也就是说.它不是最高权力的象征.而是封建皇帝对其父亲或退位皇帝的极端尊贵的称号。正是如此,在我国漫长的帝制时代中,皇帝前后递嬗,有数百人之多,但真正做太上皇的却只有寥寥数人。原因很简单,皇帝宝座的诱惑力任何人都无法抗拒,一个人一旦坐上这个宝座,就不肯轻易下来。一般而言,帝制时代的皇帝们大抵有三种命运:要么病死于龙榻,要么被外来的武力赶下台.要么是活着让出皇帝宝座。
  • 名人传记丛书:杜甫

    名人传记丛书:杜甫

    名人传记丛书——杜甫——“诗圣”的“诗史”一样的人生:“立足课本,超越课堂”,以提高中小学生的综合素质为目的,让中小学生从课内受益到课外,是一生的良师益友。
热门推荐
  • 穿越之混在黑暗异世的女配

    穿越之混在黑暗异世的女配

    如果...命运给你一次重生异界的机会,却限制你必须走跟从前一样的道路...那么,你会怎么选择做呢?﹉﹉﹉﹉﹉﹉﹉﹉﹉﹉﹉﹉﹉﹉﹉﹉前一世,萧莜的一生都在饰演着她人的陪衬,就连身死,也是成为别人的牺牲品。然而穿越重生后,萧莜却仍然要在命运的压迫下,重走上一世的老路。“我萧莜在此发誓,不仅要活得好好的,还要活出自己的风采,永不再成为任何人的踏脚石!”------望着阴沉昏暗的陌生异世天空,萧莜心底冲着命运之眼器灵,咬牙沉声道。“噢?那我倒是要拭目以待了!”------略显一丝玩味,却又冷漠至极的声音,悄然响起。
  • 虫之语

    虫之语

    这是一个田野里小虫子的故事,作者用微观的视角、拟人化的手法讲述小虫子默默和它的朋友们的日常生活。默默是一只平凡无奇的小虫子,它和它的虫子家人、朋友、同学、邻居、来访的流浪歌手等,在田间、地头、大树上、河流、池塘、村庄等不同地方发生了很多有趣的故事。这是一系列关于如何建立友情、学会分享、尊重劳动、面对自己的缺陷、信守承诺、追求公正、面对误解等的成长故事。这些故事能让孩子们在懂得人生道理的同时学会用微观视角观察大地和泥土,爱上大自然。
  • 烈火女(卫斯理珍藏版)

    烈火女(卫斯理珍藏版)

    「烈火女」,苗疆蓝家峒倮倮人的精神领袖,极其怪异的是,她们的身体竟会冒出火焰。卫斯理、白素、红绫、蓝丝和良辰美景等人,先后远赴苗疆探险。在深山的洞穴内,他们发现了多具骸骨……追查下,原来「烈火女」传说的背后隐藏着不少秘密,当中竟包括降头女蓝丝的身世!烈火女这故事,当然是《探险》、《继续探险》的延续。除非是神仙,可以改造人的脑部,据许多外星人说,那是十分简单的手续,更改一下密码即可。但地球人如今既然做不到,地球父母也就最好不要太热切弄一踀模子让子女躺进去。那是没有用的。
  • 比我优雅的女人都恋爱了

    比我优雅的女人都恋爱了

    《比我优雅的女人都恋爱了》作者以她幽默的笔触,为现代女性提供了细致而绝妙的建议,告诉她们如何才能永保别致、优雅和迷人的仪态。她的教诲值得今天的每一位女士聆听和借鉴。书中内容涉及到日常的就餐、交往、谈话等诸多方面,对女性日常生活工作中的细节问题都进行了贴心的讲解。还对女性易陷入的感情困境提出了忠告,对于任何希望永远出色得体的女性来说,都具有极强的指导意义。本书将会告诉你一些比单调的说教更富有价值的东西;成为优雅女人,不仅仅是为了讨好他人,更是为了取悦自己。生活将会变得情趣十足、无比享受;目标也会更容易实现;成就感与满足感将会随之而来。
  • 嗨,顾少别来无恙

    嗨,顾少别来无恙

    在商界他是有名的手无缚鸡之力的病秧子书生。在家族里,他是最小,最没脑子,最受人排挤的小幺儿。在名媛的眼里,他是最遭人排遣的顾无能。可在她这里,是她要告发的对象,也是他的救命恩人。
  • 亡者的终焉

    亡者的终焉

    不傲天、不装x、还原真实性的世界OL,详情请收藏后观看。
  • 江南碧血(三)

    江南碧血(三)

    暗夜之中,李乔看清了身周群蛇环绕、有似虿盆,惊得死死咬住自己手背,不敢出声,却又是一愣,连忙松开牙齿,险些吐了出来。他只当自己即将被毒蛇咬个千伤万洞,不禁闭目等死。过了片时,并未觉得一丝噬咬之痛,他壮胆睁眼,却见众蛇只围着他身侧绕行,似有躲避之意。他呆了一瞬,立即手脚并用地爬走。他一路潜行,直爬到那茅屋的灯光已看不见,才站起来奔跑。这时候万般惊恐反都抛到了脑后,他只边跑边想:“陈夫人竟对大哥动用私刑,好在有陈大侠照应,暂能保护于他。我须立即找到石秀才,救他出来,定要救他出来!”此时月至中天,银辉透过林梢洒下。
  • 若能再度拥抱【大结局】

    若能再度拥抱【大结局】

    她的人生,从十四岁那一年开始改变。他自是高高在上、万人瞩目。而她,只是母亲从孤儿院收养的孤儿。他本已有了未婚妻,却因她的出现乱了方寸。不可否认,他爱她。她早已泥足深陷,却因一块玉佩,割断了她所有的幸福,斩断了她所有的憧憬。那个寒冷的雨夜,他低沉轻佻的嗓音在她耳边响起,他说:我跟你,一开始就是假的。可是,当真相逐渐浮出水面,这究竟是命运的捉弄,还是上天另一次不怀好意的玩笑?等到风景都看透,他们才知道——如果没有你,我的世界会简单些;但是失去了你,我的世界将不复存在。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 嫁个妻主是“废物”

    嫁个妻主是“废物”

    一觉醒来,她成了禹国里名震天下的淮南王夜繁星!不但学贯古今、武艺高强,更是才华横溢、睿智过人!繁星怕了,她什么都不会啊,环境复杂,为了小命着想,于是,她卷了王府里大量的珠宝金银,华丽丽的逃跑了!本想着逛逛江湖、玩遍赌场红楼,谁曾想,竟是悲催的被一个男人很复杂很简单很故意很巧合很聪明很笨蛋的骗了婚……于是,她的苦难开始了……因为成亲后,她吃他的饭住他的房花他的钱,没事溜遛狗逛逛街,完成了她上辈子梦寐以求的心愿:做个会享受生活为自己丈夫花钱的好老婆。可是,大堆的事情因此砸来了,差点造成了……“姑奶奶,三姨婆问你将帐本做完了吗?”“不是有帐房吗?”繁星逗着狗,头都没抬,很奇怪的问。“那功夫练了么?”衷心的小丫头脸沉了下去。“护卫是用来干什么的?”繁星转头,一副孺子不可教的表情。四周下人全沉了脸,更有忠仆气的浑身发抖,不屑嘀咕:“好吃懒做!”繁星火了,气的瞪眼,格奶奶的,她哪里好吃懒做了?于是她很正经的纠正:“好吃懒做也是你们少爷惯的,再说,男人养女人,天经地义,懂么、懂么?”众丫头小厮直摇头,有正义者仗义直言:“见过无耻的,没见过这么无耻的!”——真是丢女人的脸啊!被全体鄙视,繁星气的暴走。老天爷啊,你为什么为什么为什么让我穿到女尊啊?为什么!“相公,有人说我是饭桶,我不小心将她打了。”揪衣襟,装无辜。“打的好。”他喜欢她得意。“有人骂我不要脸,我不注意将他给赶出了府。”对指头,装天真。“赶的好。”他喜欢她嚣张。“有人欺负我,我不留神将他给卖了。”眨眼睛,装无知。“卖的好。”他喜欢她跋扈。“可是,他们都说我是废物。”期待某人说出护短的话来,没想到——“怎么会呢,你晚上有用。”谭思成微笑,悄声道,一针见血。此话一出,繁星气的直咬牙!她的表情逗的谭思成哈哈大笑,他最喜欢看她吃扁!当所有人都认定繁星这个“废物”一无是处的时候,却没人知道她是名扬天下的淮南王。当谭氏择主不慎差点灭族之时,是繁星这个“废物”救得了他们满族数百条人命,从此一朝惊起,跌破人眼无数!——别以为我什么都不会,姐只是懒得让你们长见识罢了!至此,无数骂名转至谭思成身上,想知道为何?点此阅读:推荐古言《我家妻主魅力大》:老草吃嫩牛,已完结玄幻《我家妻主倾天下》: