登陆注册
2685900000008

第8章 飞鸟集(7)

Some day I shall sing to thee in the sunrise of some other world, I have seen thee before in the light of the earth, in the love of man.

让那些选择了他们自己的焰火咝咝的世界的,就生活在那里吧。 我的心渴望着您的繁星,我的上帝。

287

爱的痛苦环绕着我的一生,像汹涌的大海似的唱着;而爱的 快乐却象鸟儿们在花林里似的唱着。

288

假如您愿意,您就熄了灯吧。 我将明白您的黑暗,而且将喜爱它。

289

当我在那日子的终了,站在您的面前时,您将看见我的伤 疤,而知道我有我的许多创伤,但也有我的医治的法儿。

290

总有一天,我要在别的世界的晨光里对你唱道:“我以前在 地球的光里,在人的爱里,已经见过你了。”

291

Clouds come floating into my life from other days no longer to shed rain or usher storm but to give colour to my sunset sky.

292

Truth raises against itself the storm that scatters its seeds broadcast.

293

The storm of the last night has crowned this morning with golden peace.

294

Truth seems to come with its final word, and the final word gives birth to its next.

295

Blessed is he whose fame does not outshine his truth.

从别的日子里飘浮到我的生命里的云,不再落下雨点或引起 风暴了,却只给予我的夕阳的天空以色彩。

292

真理引起了反对它自己的狂风骤雨,那场风雨吹散了真理的 广播的种子。

293

昨夜的风雨给今日的早晨戴上了金色的和平。

294

真理仿佛带了它的结论而来;而那结论却产生了它的第 二个。

295

他是有福的,因为他的名望并没有比他的真实更光亮。

296

Sweetness of thy name fills my heart when I forget mine — like thy morning sun when the mist is melted.

297

The silent night has the beauty of the mother and the clamorous day of the child.

298

The world loved man when he smiled.

The world became afraid of him when he laughed.

299

God waits for man to regain his childhood in wisdom.

300

Let me feel this world as thy love taking form, then my love will help it.

您的名字的甜蜜充溢着我的心,而我忘掉了我自己的——就 像您的早晨的太阳升起时,那大雾便消失了。

297

静悄悄的黑夜具有母亲的美丽,而吵闹的白天具有孩子 的美。

298

当人微笑时,世界爱了他; 但他大笑时,世界便怕他了。

299

神等待着人在智慧中重新获得童年。

300

让我感到这个世界乃是您的爱的成形吧,那末,我的爱也将 帮助着它。

301

Thy sunshine smiles upon the winter days of my heart, never doubting of its spring flowers.

302

God kisses the finite in his love and man the infinite.

303

Thou crossest desert lands of barren years to reach the moment of fulfilment.

304

God’s silence ripens man’s thoughts into speech.

305

Thou wilt find, Eternal Traveller, marks of thy footsteps across my songs.

您的阳光对着我的心头的冬天微笑着,从来不怀疑它的春天 的花朵。

302

神在他的爱里吻着“有涯”,而人却吻着“无涯”。

303

您横越过不毛之年的沙漠而到达了圆满的时刻。

304

神的静默使人的思想成熟而为语言。

305

“永恒的旅客”呀,你可以在我的歌中找到你的足迹。

306

Let me not shame thee, Father, who displayest thy glory in thy children.

307

Cheerless is the day, the light under frowning clouds is like a punished child with traces of tears on its pale cheeks, and the cry of the wind is like the cry of a wounded world. But I know I am travelling to meet my friend.

308

Tonight there is a stir among the palm leaves, a swell in the sea, Full Moon, like the heart throb of the world.

From what unknown sky hast thou carried in thy silence the aching secret of love?

309

I dream of a star, an island of light, where I shall be born and in the depth of its quickening leisure my life will ripen its works like the rice- field in the autumn sun.

让我不至羞辱您吧,父亲,您在您的孩子们身上显出您的 光荣。

307

这一天是不快活的。光在蹙额的云下,如一个被责打的儿 童,在灰白的脸上留着泪痕;风又号叫着似一个受伤的世界的 哭声。但是我知道我正跋涉着去会我的朋友。

308

今天晚上棕榈叶在嚓嚓地作响,海上有大浪,满月呵,就像 世界在心脉悸跳。

从什么不可知的天空,您在您的沉默里带来了爱的痛苦的 秘密?

309

我梦见一颗星,一个光明的岛屿,我将在那里出生,在它快 速的闲暇的深处,我的生命将成熟它的事业,像在秋天的阳光之 下的稻田。

310

The smell of the wet earth in the rain rises like a great chant of praise from the voiceless multitude of the insignificant.

311

That love can ever lose is a fact that we cannot accept as truth.

312

We shall know some day that death can never rob us of that which our soul has gained, for her gains are one with herself.

313

God comes to me in the dusk of my evening with the flowers from my past kept fresh in his basket.

314

When all the strings of my life will be tuned, my Master, then at every touch of thine will come out the music of love.

雨中的湿土的气息,就像从渺小的无声的群众那里来的一阵 巨大的赞美歌声。

311

说爱情会失去的那句话,乃是我们不能够当作真理来接受的 一个事实。

312

我们将有一天会明白,死永远不能够夺去我们的灵魂所获得 的东西。因为她所获得的,和她自己是一体。

313

神在我的黄昏的微光中,带着花到我这里来。这些花都是我 过去之时的,在他的花篮中还保存得很新鲜。

314

主呀,当我的生之琴弦都已调得谐和时,你的手的一弹一 奏,都可以发出爱的乐声来。

315

Let me live truly, my Lord, so that death to me become true.

316

man.

Man’s history is waiting in patience for the triumph of the insulted

317

I feel thy gaze upon my heart this moment like the sunny silence of the morning upon the lonely field whose harvest is over.

318

I long for the Island of Songs across this heaving Sea of Shouts.

319

The prelude of the night is commenced in the music of the sunset, in its solemn hymn to the ineffable dark.

让我真真实实地活着吧,我的上帝,这样,死对于我也就成 了真实的了。

316

人类的历史在很忍耐地等待着被侮辱者的胜利。

317

我这一刻感到你的眼光正落在我的心上,像那早晨阳光中的 沉默落在已收获的孤寂的田野上一样。

318

在这喧哗的波涛起伏的海中,我渴望着咏歌之鸟。

319

夜的序曲是开始于夕阳西下的音乐,开始于它对难以形容的 黑暗所作的庄严的赞歌。

320

I have scaled the peak and found no shelter in fame’s bleak and barren height. Lead me, my Guide, before the light fades, into the valley of quiet where life’s harvest mellows into golden wisdom.

321

Things look phantastic in this dimness of the dusk — the spires whose bases are lost in the dark and tree tops like blots of ink. I shall wait for the morning and wake up to see thy city in the light.

322

I have suffered and despaired and known death and I am glad that I am in this great world.

323

There are tracts in my life that are bare and silent. They are the open spaces where my busy days had their light and air.

我攀登上高峰,发现在名誉的荒芜不毛的高处,简直找不到 一个遮身之地。我的引导者呵,领导着我在光明逝去之前,进到 沉静的山谷里去吧。在那里,一生的收获将会成熟为黄金的智慧。

321

在这个黄昏的朦胧里,好些东西看来都仿佛是幻象一般——尖 塔的底层在黑暗里消失了,树顶像是墨水的模糊的斑点似的。我 将等待着黎明,而当我醒来的时候,就会看到在光明里的您的城市。

322

我曾经受苦过,曾经失望过,曾经体会过“死亡”,于是我 以我在这伟大的世界里为乐。

323

在我的一生里,也有贫乏和沉默的地域。它们是我忙碌的日 子得到日光与空气的几片空旷之地。

324

Release me from my unfulfilled past clinging to me from behind making death difficult.

325

Let this be my last word, that I trust thy love.

我的未完成的过去,从后边缠绕到我身上,使我难于死去。 请从它那里释放了我吧。

325

“我相信你的爱。”让这句话做我的最后的话。

同类推荐
  • 繁华深处的街巷

    繁华深处的街巷

    《繁华深处的街巷》系王剑冰主编的“乡愁文丛”之一种,是葛水平关于乡人和三晋大地的散文合集,收录散文30篇,另有代后记1篇。作者的语言富有诗意,写人叙事描写都注重意象和环境的营造,加之平静如水的心态,有一种娓娓道来的亲切感。三晋地区的深厚文化蕴养了作者,从简单的物件如石雕、铁制品、床、窗等看到文化的印记,具有深度和广度。
  • 神州轶闻录系列:大戏台

    神州轶闻录系列:大戏台

    本书作者是著名文史作家、专栏作家。早年生活在北京数十年,交游广阔,熟读前贤文章,博物强记,广泛涉猎北京的文史掌故、艺苑趣闻、名人轶事和文物珍宝,对风土民情了如指掌。1976年定居香港后,来往于香港和北京之间。自二十世纪八十年代开始,以周续端、周彬、司马庵等笔名,在香港《华侨日报》《大公报》、台湾《世界论坛报》等多家报纸开设“京华感旧录”“九州逸趣”“神州拾趣”等专栏,琐谈社会轶闻和文史掌故,深受读者欢迎;之后谈及内容遍及全国各地,专栏易名为“神州轶闻录”。《大戏台》是神州轶闻录的一本,结集成册的梨园故事。
  • 当代文艺评论视域中的鲁迅传统

    当代文艺评论视域中的鲁迅传统

    本书是北京第二外国语学院与中国文艺评论家协会于2016年9月联合举办的“跨语际对话:文艺评论国际论坛”的会议论文修订稿的精选合集。书名“当代文艺评论视域中的鲁迅传统”即该论坛主议题。全书收入论文34篇并随文附有现场评议精选片断,作者和评议者包括孙郁、张福贵等知名高校中国文学和外国文学学科专家学者,共同探究中国文艺评论发展前景的学术氛围。
  • 闲庐诗稿

    闲庐诗稿

    《闲庐诗稿(竖排版)》内容包括:从帝国大厦顶层俯瞰曼哈顿、贺康晓阳四十岁生日、记梦、谒随州厉山神农故里纪念祠、游芒砀山、题刘邦斩蛇处、题南昌八大山人纪念馆(二首)、其一、其二、过宁远古城怀袁崇焕、过二郎山、入海螺沟、随州听编钟古乐、五台山游记、暮游龙泉寺……
  • 胡适:做最好的学问

    胡适:做最好的学问

    本书选取了胡适著作中关于读书、治学、教育等方面的篇章,既有轻松的读书趣味,也有科学的治学方法,同时也包括对经典名著的点评,考注等,对青年人读书做学问有很好的引导作用。胡适的名言“你的最大责任是把你这块材料铸造成器”在这里得到充分阐释;他的“学问便是铸器的工具,抛弃了学问便是毁了你们自己”,在今天依然振聋发聩。
热门推荐
  • 非常规法术调查科

    非常规法术调查科

    因为一场无名的仪式,一名民俗学者与他书房中的所有资料一起消失无踪。因为一次诡异的意外,一名落魄法师身陷绝境、死而复生。来自异乡的灵魂有了新的躯体,而当他苏醒时……耳中却充满了怪异的低语。
  • 宝持总禅师语录

    宝持总禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 乱五代:五代史的另类解读

    乱五代:五代史的另类解读

    本书作为第一部系统解读五代历史的通俗性、史论性读物,从多个视觉品读五代的人和事,试图寻找破解五代历史之所以“ 混乱”和“无耻”的密码。唐朝灭亡后,在中原一带相继出现了后梁、后唐、后晋、后汉、后周五个朝代,史称“五代”。五代存在了凡五十三年,共更换了八姓十四君。五代多武夫,五代多俗臣,他们抹杀仁义道德、败坏三纲五常,随处可见子弑、兄杀弟、军戏臣、臣反君的历史闹剧。
  • 凤倾之至尊之王

    凤倾之至尊之王

    凤千,月国最宠爱的五公主,然一场无知的阴谋让她众叛亲离,失去了一切。丹田废了,容貌毁了,最宠爱她的父皇母后也要她死。她说:“好,既然你们都要我死,从今以后,只要我凤千还活着,我也不会让你们好过”。他来自一个她不曾听说过的地方,老掉牙的相遇方式,是幸运还是命运!他说:“凤儿,不怕,只要有我在你身旁,你就不用担心有危险,而你只要貌美如花即可”QQ群:666277479
  • 余生有你警校三部曲02:我的世界你已不见

    余生有你警校三部曲02:我的世界你已不见

    “余生有你”警校三部曲02,拥有“超能力”警校生的探案和爱情。富二代布陌泽去警校报道当天,偶遇新生秋萌一见钟情,两人被分到了同一个班,可他无论怎么搭讪秋萌,得到的只有“无视”。然而,一场命案将他们紧紧联系在一起,能洞悉罪犯心理的秋萌曾与他一起和死者有过冲突,被安排协助破案,由此卷入一个一个命案谜团之中。并肩作战的两个人越走越近,可秋萌却有着不为人知的秘密,一张连环杀手的照片,让她怀疑自己的身份,一步步陷入疯狂……“你现在开口要房要车,我都答应你。”秋萌白了他一眼,问:“我问你要那些东西干什么?”“嗯,其实也不用那么麻烦。”说话间,布陌泽拉了一下她的手。“你要我就可以了。”
  • 鬼帝绝宠:皇叔你行不行

    鬼帝绝宠:皇叔你行不行

    前世她活的憋屈,做了一辈子的小白鼠,重活一世,有仇报仇!有怨报怨!弃之不肖!她是前世至尊,素手墨笔轻轻一挥,翻手为云覆手为雨,天下万物皆在手中画。纳尼?负心汉爱上她,要再求娶?当她什么?昨日弃我,他日在回,我亦不肖!花痴废物?经脉尽断武功全无?却不知她一只画笔便虐你成渣……王府下人表示王妃很闹腾,“王爷王妃进宫偷墨宝,打伤了贵妃娘娘…”“王爷王妃看重了,学仁堂的墨宝当场抢了起来,打伤了太子……”“爱妃若想抢随她去,旁边递刀可别打伤了手……”“……”夫妻搭档,她杀人他挖坑,她抢物他递刀,她打太子他后面撑腰……双重性格男主萌萌哒
  • 林家染坊

    林家染坊

    早春的清晨,娘开门出来抬头望天的时候,就看见了大庙山的顶上飘着彩霞,霞光很灿烂地弥漫在大庙山的山头。一对百灵斜斜地飞过山梁上茂密的乌桕树林,落在古庙前千年柏树和紫荆树上。娘一下子乐了,娘一笑说,好天呀。娘的脸在霞光的映衬下显得更加娇媚。娘准备上山进香。一吃过饭,娘便领着柱儿上山。寺庙距家不远,直线距离也就四五里的样子。但山路崎岖,一进一出就绕了路程,要走上一阵。轿子只能停在山门前,人得拾级而上。时届立春,来往的香客很多。
  • 连城诀(纯文字新修版)

    连城诀(纯文字新修版)

    长篇武侠小说。最初于1963年刊载于《明报》和新加坡《南洋商报》合办送的《东南亚周刊》,书名本做《素心剑》。现收录于《金庸作品集》中。《连城诀》描述了农家子弟狄云因为生性质朴,屡被冤枉欺骗,在历经磨难之后,终于看穿人世险恶,回归自然的故事。此书语言质朴生动,情节紧凑,故事感人,全书充满了一股悲愤之气,读来令人如鲠在喉。可说是金庸作品中的奇特之作。本书相继被改编为同名电影,电视等。
  • 朱湘文选

    朱湘文选

    本书未收他的诗歌和译文,专收散文、评论和信札。以诗人和译家闻名的现代才子,其散文随笔也丰饶可人,别有韵致。其孤傲倔强、挑战不公平和权威的“怒目金刚”,更是令人心动。显示更多
  • 感悟父爱母爱(上)

    感悟父爱母爱(上)

    人首先要认识自己,才可以认清世界。这些已经被中外智慧人士不断印证过了。他们的成功,正是因为有着矢志不移的追求;有着不可摧毁的意志;有着对痛苦等闲视之的心境。在一次次生活的坎坷与磨难中自我提升与超越,才使他们成就了自己,丰富了自己。