登陆注册
2904300000012

第12章 前往闪亮的旧时光(2)

I heard her sing when I opened the door but did not want to interrupt the beautiful song by yelling I had arrived,so I just tiptoed to the living room. I looked at how her still-lean body bent beautifully,her arms greeting the sunlight that was pouring through the window. And her legs… Those legs that had stiffly walked,aided with a cane,insensible shoes as long as I could remember. Now she was wearing beautiful dancing shoes and her legs obeyed her perfectly. No limping. No stiffness. Just beautiful,fluid motion. She was the pet of the dancing world. And then she,d had her accident and it was all over. I had read that in an old newspaper clipping.

She turned around in a slow pirouette and saw me standing in the doorway. Her song ended,and her beautiful movements with it,so abruptly that it felt like being shaken awake from a beautiful dream. The sudden silence rang in my ears. Grandma looked so much like a kid caught with her hand in a cookie jar that I couldn,t help myself,and a slightly nervous laughter escaped. Grandma sighed and turned towards the kitchen. I followed her,not believing my eyes. She was walking with no difficulties in her beautiful shoes. We sat down by the table and cut ourselves big pieces of her delicious peach pie.

“So…”I blurted,“How did your leg heal?”

“To tell you the truth-my legs have been well all my life,”she said.

“But I don,t understand!”I said,“Your dancing career… I mean… You pretended all these years?”

“Very much so,”Grandmother closed her eyes and savored the peach pie,“And for a very good reason.”

“What reason?”

“Your grandfather.”

“You mean he told you not to dance?”

“No,this was my choice. I am sure I would have lost him if I had continued dancing. I weighed fame and love against each other and love won.”

She thought for a while and then continued.“We were talking about engagement when your grandfather had to go to war. It was the most horrible day of my life when he left. I was so afraid of losing him,the only way I could stay sane was to dance. I put all my energy and time into practicing-and I became very good. Critics praised me,the public loved me,but all I could feel was the ache in my heart,not knowing whether the love of my life would ever return. Then I went home and read and re-read his letters until I fell asleep. He always ended his letters with You are my Joy. I love you with my life,and after that he wrote his name. And then one day a letter came. There were only three sentences: I have lost my leg. I am no longer a whole man and now give you back your freedom. It is best you forget about me.”

“I made my decision there and then. I took my leave,and traveled away from the city. When I returned I had bought myself a cane and wrapped my leg tightly with bandages. I told everyone I had been in a car crash and that my leg would never completely heal again. My dancing days were over. No one suspected the story-I had learned to limp convincingly before I returned home. And I made sure the first person to hear of my accident was a reporter I knew well. Then I traveled to the hospital. They had pushed your grandfather outside in his wheelchair. There was a cane on the ground by his wheelchair. I took a deep breath,leaned on my cane and limped to him. ”

By now I had forgotten about the pie and listened to grandma,mesmerized.“What happened then?” I hurried her when she took her time eating some pie.

“I told him he was not the only one who had lost a leg,even if mine was still attached to me. I showed him newspaper clippings of my accident. So if you think I,m going to let you feel sorry for yourself for the rest of your life,think again. There is a whole life waiting for us out there! I don,t intend to be sorry for myself. But I have enough on my plate as it is,so you,d better snap out of it too. And I am not going to carry you-you are going to walk yourself. ” Grandma giggled,a surprisingly girlish sound coming from an old lady with white hair.

“I limped a few steps toward him and showed him what I,d taken out of my pocket. Now show me you are still a man,I said,I won,t ask again.,He bent to take his cane from the ground and struggled out of that wheelchair. I could see he had not done it before,because he almost fell on his face,having only one leg. But I was not going to help. And so he managed it on his own and walked to me and never sat in a wheelchair again in his life.”

“What did you show him?”I had to know. Grandma looked at me and grinned.“Two engagement rings,of course. I had bought them the day after he left for the war and I was not going to waste them on any other man.”

I looked at the drawing on the kitchen wall,sketched by my grandfather,s hand so many years before. The picture became distorted as tears filled my eyes.“You are my Joy. I love you with my life.”I murmured quietly. The young woman in the drawing sat on her park bench and with twinkling eyes smiled broadly at me,an engagement ring carefully drawn on her finger.

她在跳舞。我那身有残疾的祖母居然在跳舞。我站在客厅的门口,被彻底惊呆了。我扫了一眼厨房的餐桌,果 不其然,在餐桌上——墙上那幅小小的相框画像的正下方——有一块新鲜出炉的烤蜜桃派。

当我推门进屋的时候,我听到了她在唱歌,但我不想大喊自己回来了,不想打断那美妙的歌声,于是我踮着脚 尖走到客厅。我看着她那依然消瘦的身体优美地弯下,她的手臂迎向从窗口倾泻而入的阳光。而她的腿……自 我能记事以来,她总是拄着拐杖,穿着便鞋,走起路来腿脚僵硬。可现在,她正穿着美丽的舞鞋,而她的双腿 完全听从着她的支配,不再蹒跚,不再僵硬,只有优美、流畅的动作。她曾是舞蹈界的宠儿。可是后来她遭遇 了一场意外,舞蹈生涯因此而结束。我是从一张老旧的剪报中读到这个的。

她缓缓地转身做了一个足尖旋转,见我站在门口,她的歌声戛然而止,还有她那优美的动作,一切停止得如此 突然,感觉像是从一场美梦中被人摇醒了。突如其来的寂静冲击着我的耳朵。祖母看起来很像是一个伸手从饼 干罐里偷吃却被抓了个正着的小孩,我不禁发出了一阵略带紧张的大笑。祖母叹了口气,转身走向厨房。我跟 在她身后,还是不敢相信自己的眼睛。她穿着那双美丽的舞鞋,行走自如。我们坐在了桌边,从她那美味的蜜 桃派中切出了大大的几块,两人一起吃。

“那么……”我脱口而出道,“你的腿是怎么好了的?”

“跟你说实话吧——一直以来我的腿都挺好的。”她说。

“可是我不明白!”我说,“你的舞蹈事业……我是说……难道这些年来你一直在假装?”

“的确如此,”祖母闭上眼睛,品尝着蜜桃派,“而且是因为一个非常好的理由。”

“什么理由?”

“你的祖父。”

“你是说,他让你不要再跳舞了?”

“不,这是我自己的选择。我确信当时如果我再继续跳舞的话,我就会失去他。权衡名利和爱情孰轻孰重之后,我选择了爱情。”

她想了一下,然后接着说道:“当你祖父不得不去从军参战的时候,我们正打算订婚。他离开的那段日子是我 一生中度过的最可怕的时期。我很害怕会失去他,能让我不至于疯掉的唯一方法就是跳舞。我把我所有的精力 和时间都投入到了练习之中,于是我成为了很棒的舞者。评论家对我好评连连,公众对我钟情有嘉,可我唯一 能感觉到的却是我心中的痛,因为不知道我一生的挚爱是否能平安归来。然后我回到家里,一遍又一遍地读着 他的来信,直到睡去。他总是在信的结尾写着:你才是我的幸福。爱你一生。,然后才是他的签名。但有一 天我又收到了他的来信,信中只有三句话:我失去了一条腿。我不再是一个完整的人了,所以现在我将自由 归还给你。你最好还是把我忘掉吧。,”

“于是我立刻做出了决定。我向众人告别,离开了这个城市。当我再度归来的时候,我为自己买了一副拐杖,并用绷带把我的腿包得紧紧的。我告诉每一个人,说我遭遇了一场车祸,我的腿再也不可能完全复原了。我的 舞蹈生涯就此结束了。没有人怀疑这个故事——我在回家之前已经学会如何惟妙惟肖地跛行。我确保第一个听 说我出车祸的是一位我熟知的记者。接着我来到了你祖父所在的医院。他们用轮椅把他推了出来。在他轮椅旁 边的地上有一副拐杖。我深深吸了一口气,靠在我的拐杖上,一瘸一拐地向他走去。”

同类推荐
  • Cubs and Other Stories

    Cubs and Other Stories

    The Cubs and Other Stories is Mario Vargas Llosa's only volume of short fiction available in English. Vargas Llosa's domain is the Peru of male youth and machismo, where life's dramas play themselves out on the soccer field, on the dance floor and on street corners. The title work, The Cubs, tells the story of the carefree boyhood of PP Cuellar and his friends, and of PP's bizarre accident and tragic coming of age. In a candid and perceptive foreword to this collection of early writing, Vargas Llosa provides background to the volume and a unique glimpse into the mind of the artist.
  • The Fairy-Tale Detectives (Sisters Grimm #1)
  • The Player
  • Right Risk

    Right Risk

    Right Risk will teach you to make wise and courageous choices—to confidently face life's challenges and take advantage of life's opportunities.
  • On Islam

    On Islam

    At the beginning of the twentieth century, famed theologian Abraham Kuyper toured the Mediterranean world and encountered Islam for the first pgsk.com travelogue, part cultural critique, On Islam presents a European imperialist seeing firsthand the damage colonialism had caused and the value of a religion he had never truly understood. Here, Kuyper's doctrine of common grace shines as he displays a nuanced and respectful understanding of the Muslim world. Though an ardent Calvinist, Kuyper still knew that God's grace is expressed to unbelievers. Kuyper saw Islam as a culture and religion with much to offer the West, but also as a threat to the gospel of Jesus Christ. Here he expresses a balanced view of early twentieth-century Islam that demands attention from the majority world today as well. Essays by prominent scholars bookend the volume, showing the relevance of these teachings in our time.
热门推荐
  • 怀得上,生得下

    怀得上,生得下

    不得不承认,越来越多高学历、高职位、高薪酬的女性不会生孩子了。怀不上、保不住、生不下……一场生育危机似乎已经到来!作者通过十余位女性的好孕故事,系统地解读了“怀孕”这一复杂而又神秘的系统工程。针对排卵监测、同房体位等坊间流传的生育传言,作者从科学的角度给予了解答。在现实生活中,许多身患妇科疾病的女性正经历着过度治疗,身心俱疲,作者通过五位患者的求医经过讲述了常见妇科疾病的发病原理及治疗原则,旨在帮助人们避开医疗陷阱,迅速有效地治愈疾病。此外,作者还专门用一章的篇幅讲述了导致严重生殖障碍的几种疾病,通过几位女性历尽波折终于怀孕生子的经历告诉人们,只要医患互相信任齐心合力对症治疗,好孕终将降临。
  • 桃花开始翩然

    桃花开始翩然

    高中时爱上的人,没有早一步,也没有晚一步,恰好再遇见。从魔都到LA,跨越半个地球的距离,跨越了6年半的时间,只因为有一种等待叫做陪你从校服到婚纱。(本故事纯属虚构,如有雷同纯属巧合。)
  • The Spirit of the Border

    The Spirit of the Border

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 明伦汇编人事典讳忌部

    明伦汇编人事典讳忌部

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 大怪莫尼与混血基因的感染者

    大怪莫尼与混血基因的感染者

    故事讲述了魔法医院病房内的年轻人因感染不明来历的混血基因后变成杀人狂魔,从而危机整座城市安全的时候。被称为正义化身的魔法学院学生大怪莫尼和他的小伙伴们一起肩负起维护正义和守护和平的使命,经过顽强拼搏,最终取得胜利。
  • 七里樱

    七里樱

    年少时,我们,似乎成为了世界的主角,遗憾过,苦恼过,伤心心过,但庆幸的是在那个即将逝去的青春里,你世界的男主随着四季辗转在你身旁,陪你笑,陪你哭……终有一天,你发现他只是喜欢你身边的那个人而已…“你知道的,我喜欢她哎。”“没事…”至少我的青春,你来过就好。
  • The Scarecrow of Oz

    The Scarecrow of Oz

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 全民寂寞的美国

    全民寂寞的美国

    其实是一本美国平凡小镇生活观察笔记。《万物简史》作者比尔·布莱森成名作。一个美国人眼中真实的美国。翻开本书,领略美国繁华背后真实而平凡的小镇生活。美国真的像电影里那样处处都是繁华吗?美国人的生活真的如美剧里那样丰富多彩吗?真实的美国到底什么样?享誉世界的文化观察大师比尔·布莱森,亲身游历美国38个州,行驶13978英里,考察上百个美国小镇的风俗、饮食、娱乐、交通后惊奇地发现:在美国绝大部分的土地上,人们的生活状态,似乎并非我们想象中的灯红酒绿,而是在平凡真实中透露出淡淡的寂寞。
  • 他似星辰入我心

    他似星辰入我心

    她跟人打了一架,被迫搬到江家。他因为母亲要出国工作,也被迫搬到江家。初见时,他无奈只能走后门,却见到了那个躺在秋千架上姑娘,只一眼,便让他终身难以忘怀。初见时,她却没多看他一眼。——沐希,我遇见过千千万万人,唯有你,是我目之所及,便想与之共度余生之人。-江时江时,我怕黑怕孤独,以前怕,现在怕,以后有你在,我便不怕了。-沐希
  • 天庭第一锦鲤

    天庭第一锦鲤

    某一天,唐不凡成为了天庭第一锦鲤,从此就激发了他的事逼体质。“您好,您的天庭大礼包已到账,请下楼查收。”