登陆注册
3116500000063

第63章 判断句型(4)

The reason why models can have nice figure is that they eat little every meal.

模特能拥有这么好的身材是因为她们每一顿都吃得很少。

The reason why she can speak English well is that she practices oral English every day.

她的英语说这么好是因为她每天练习口语。

Tips

“that+ was/is why...”与以上句型相似,意思是“这就是……的原因”。例如:That was why I came to your meeting room.那就是我来你会议室的原因。

Lesson 128

Your problem is... 你的问题是……

“Your problem is...”是一个倒装句型, “is”是系动词,将“your problem”提前至句首,主要是为了强调,其次是由于主语有较长的修饰语,把主语放到后面,可以使句子结构更加匀称合理。“is”后面由“that”引导从句,翻译为“你的问题是……”。

征服句型

Your problem is you are too arrogant.

你的问题是你太自大了。

Your problem is that kind of clothes are not fit for you.

你的问题就是那种衣服你穿不好看。

The critical problem is we can do nothing without money.

关键的问题是没有钱我们什么都做不了。

The general manager says your problem is you are not active enough at our party.

总经理说你的问题是在我们的聚会上你不够 积极。

Your problem is nobody wants to be careful of your feelings.

你的问题是没有人想要关心你的感觉。

Tips

与“Your problem is...”相似的句型是“Your question proves that...”表示“你的问题说明……”。例如:Your question proves that you are a careless person.你的问题说明你是一个粗心大意的人。

Lesson 129

...be nothing but/nothing else than... 不是别的,而是……在“...be nothing but/nothing else than...”这个句型中,应该具体写成“主语+be nothing but/nothing else than+表语”,在此句型中“but”、“than”都有“除了”的意思。翻译为“不是别的,而是……”、“完全是”、“正是”。

征服句型

His success was due to nothing else than his efforts.

他的成功完全归功于他的努力。

That your son can enter the college is nothing else than his aunt’s help.

你儿子能上大学是靠他姑姑的帮忙。

What your teacher tells you is nothing else than practical advice.

你导师告诉你的全是实用的建议。

Plato once said: the beautiful is nothing else than the visible form of the good.

柏拉图曾经说过:美不是别的,只是善的可见形式。

This graduation party does nothing but show the profound friendship.

这个毕业晚会是为了我们深厚的友谊而办的。

Tips

与“...be nothing but/nothing else than...”相似的句型有“not..., but...”表示“不是……而是……”。例如:My daughter is not a dancer but a singer. 我的女儿不是舞者而是歌手。

Lesson 130

So far from doing...,... 非但不……,反而……在“So far from doing...,...”这个句型中,可以完整地写成“So far from doing+宾语,主语+谓语+其他”,翻译为“非但不……”。

征服句型

So far from canceling the original plan, he propagandized widely his plan.

他非但不取消原始计划,反而加大他计划的宣传力度。

So far from admitting his own mistake, he stepped up to do it.

他非但没有认识到错误,反而变本加厉地

去做。

So far from criticizing her, the president appreciated all her efforts.

校长非但没有批评她,反而感激她的努力。

So far from taking my advice, he threw away my original plan.

他非但没有接受我的意见,反而扔掉了我原始的计划。

So far from relaxing, we put on pressure.

我们非但没有放松,相反增加了压力。

Tips

有时“far from”和“instead of ”也有相似的意思。例如:Far from loving him, I hate him.与Instead of loving him, I hate him意思相似,译为“我不但不爱他反而恨他”。“So far from”与这两个短语略有不同,常放在句首。

Lesson 131

...regard as... 把……当作……

在“...regard as...”这个句型中,其后跟名词、名词短语、动名词短语、形容词等,翻译为“把……看做为”、“把……当做……”。

征服句型

Chinese regard Terra Cotta Warriors as a miracle.

中国人把兵马俑当作奇迹。

My aunt regards me as her daughter.

我姑妈把我看作她自己的女儿对待。

We regard nurse as angel in white.

我们把护士当八白衣天使。

I will be along with you forever if you regard me as your darling in your life.

如果你可以把我看作你生命中最爱的人,我将会永远和你一起。

My youngest son regards his father as idol all the time.

同类推荐
  • 大森林里的小木屋:LITTLE HOUSE IN THE BIG WOODS(英文朗读版)

    大森林里的小木屋:LITTLE HOUSE IN THE BIG WOODS(英文朗读版)

    《大森林里的小木屋》是美国作家劳拉·英格尔斯·怀德小木屋系列作品的第一部。劳拉从她的出生地——威斯康星大森林写起,以《大森林里的小木屋》作为这套作品的序曲。在这本书里,劳拉以小女孩天真无邪的眼光观察生活中的点点滴滴。大森林里的梅花鹿、大懒熊、冬天的白雪、春天树上的绿芽,还有小木屋里温暖的火光、妈妈做的可口点心、爸爸的悠扬琴声,都是劳拉最甜蜜的童年回忆。
  • 美丽新世界:BRAVE NEW WORLD(英文朗读版)

    美丽新世界:BRAVE NEW WORLD(英文朗读版)

    《美丽新世界》,刻画了一个距今600年的未来世界,物质生活十分丰富,科学技术高度发达,人们接受着各种安于现状的制约和教育,所有一切都被标准统一化,人的欲望可以随时随地得到完全满足,享受着衣食无忧的日子,不必担心生老病死带来的痛苦,然而在机械文明的社会中却无所谓家庭、个性、情绪、自由和道德,人与人之间根本不存在真实的情感,人性在机器的碾磨下灰飞烟灭。本书为英文原版,经典32开本便于随身携带阅读,精校版忠于原著,同时提供英文朗读免费下载。
  • 考研英语词汇词根词缀高效记忆:轻松背单词

    考研英语词汇词根词缀高效记忆:轻松背单词

    书中所收录的单词都是从历届研究生英语考试题中提炼出来的。编者利用先进的电脑统计分析技术,对历年考试题中出现的单词进行系统的电脑分频,将历年考题中出现频率较高的单词甄选出来,标注为常考单词。考题中出现频率较低的,但是考试范围内的单词,标注为普通单词。极大地方便了考生有的放矢地去背单词。
  • 舌尖上的英语

    舌尖上的英语

    本书由我们的资深专业外教团队,秉承只做经典英语口语理念,倾力打造最纯正、最精美、最有味道的美食英语口语。每一个对话片段,都是真实的美食英语场景,每一句话,都是经典口语句。
  • 大学英语四级词汇新解

    大学英语四级词汇新解

    部分内容包括构词、词形变化等,能使同学们化整为零,举一反三,进而快速有效地记住单词。书中每个单词后面都列有该词最常用的中文释义。当释义多于一项时,用等加以区分,并配有同反义词,使同学们全面掌握与此单词相关的词汇。
热门推荐
  • 我的世界在缩圈

    我的世界在缩圈

    开局自带轰炸区,想不吃鸡都难哦⊙?⊙!同样是穿越,人家是生存,而李衍是生活。自带世界小地图,开局欧皇捡空投,98k一枪一个小朋友。另类大逃生,不过这个游戏只有主角才明白游戏规则。穿越者的故事告诉我们,不开挂的穿越者,想活下来的时候难。(本书后面还会到不同的世界,当然,篇幅都不长,算快穿)?想改书名《我的世界从缩圈开始》
  • 灵号后勤组

    灵号后勤组

    「招聘启事」工作所属部门:灵号后勤组。(国家公安部编制)工作时间:每日晚上十点至隔日六点。工作地点:机密。工作要求:运用专业知识分析、解决科学无法解释的超自然现象。(不会者可免费培训)薪酬待遇:入职同一级警司待遇,五险一金齐全。每日八小时工作制度,超出时间以加班费计算。双休,法定节假日休息,若遇紧急情况,按照三薪计算。面试须知:当你符合我们的条件,我们将于短信的形式通知你。(谢绝应聘)灵号后勤组期待你的加盟,我们的口号——灵号,火力全开。
  • 诸天影帝聊天群

    诸天影帝聊天群

    平行世界,那些脍炙人口的影视作品没有了,那些火热半边天的天王、影帝影后也消失了。但他们又出现在诸天影帝群里,而小龙套周兴却离奇的成了群主!刘天王:群主,《无间》的票房咋样了?周星池:群主,这个唐伯虎电秋香的剧本拿走!张家灰:搭嘎吼,偶系渣渣辉……
  • 透骨生香

    透骨生香

    蔺子桑很早就知道,一个女人要上位,要踩着心怀不轨的贱人,要提防着围绕在身边的小人,更要靠着枕边这个男人。从一个乡野丫头成长为将军府的当家主母,本事和手段一样都不能少。--情节虚构,请勿模仿
  • 维摩经略疏

    维摩经略疏

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 我的技能全靠捡

    我的技能全靠捡

    武宗大佬,你的脚有点脏,我帮你擦擦。混沌巨兽大哥,我愿意跟你一起住,没事的,我不怕脏。神灵啊神灵,你怎么死了!哎呀,掉的东西这么多,我都捡不过来了!魔尊老大,我就是爱弯腰,不用理我!拥有能捡一切能力的洛天,暗暗的将他们的力量,他们的技能全部捡走。然后嘿嘿笑着抬起了头来。接下来,谁叫谁老大就不一定了!
  • 残王的盛世毒妃

    残王的盛世毒妃

    叶涵云因一场车祸意外穿越为楚国相府的三小姐,嫡母算计,姐妹欺压,她可不再是那个懦弱无能的原主,不就是她没有生母庇佑,没有后台,没有银子,任她们怎么欺负都不敢反抗吗,哼,想她堂堂二十一世纪中医世家的传人,银子还怕赚不到吗.不过,在古代,这个赐婚圣旨她该怎么反抗?定北王轩辕澈在五年前的一次战场失利后,重伤难愈导致现在的不良于行。他一直以为是敌军的毒害,哪知最终的真相却令他不寒而栗;他养精蓄锐,重回战场,拼杀出一番天下,怎知他为之倾尽一切的结局竟如此凄凉!片段一某女正在喜滋滋的数着差点亮瞎她眼睛的银子时,丫鬟风风火火的来报:“小姐,不好了,您被赐婚啦。”“哪个混蛋敢打老娘的主意?”“咳,小姐,是皇上将您赐给定北王做王妃了,而那定北王是个不良于行的残废啊。”“残废怎么了,残废也是人,残疾人也有理想,也有抱负,而且只要他们努力,甚至能够做得比正常人都好……”某女滔滔不绝,义正词严的将丫鬟教育了一番,然后将那个残废将是她的夫君的事情给忘了。某男得知后,冰山般的面容瞬间坍塌,一抹温柔袭上眉梢,两个影卫顿觉眼花,不自主的揉了一下眼睛,然后告诉自己刚刚定是在做梦,只是不久后,他们真的常常处在梦中了。片段二见到刚刚还满身杀气的刺客,在某女挥了挥衣袖后瞬间气绝,一众暗卫松了口气的同时当下心惊胆寒,决定以后宁可得罪皇上也不可得罪某人。“嫂子,你不是大夫吗?这毒使也很娴熟啊。”某男弱弱的道,深深的反思自己之前是否有得罪过某人,都说这世上唯女子与小人难养也,回想过往种种,他瞬间石化,死定了,呜他死定了。“医毒不分家,这你也不懂?”某女淡淡的语气中透着丝丝阴寒,在古代没有了诸多因数的制约,她研究起毒来甚是过瘾,至于试毒之人嘛,反正这些刺客时不时的出现,以后都会孝敬与他们的,还有眼前这两个毫无所觉的男人。某男云淡风轻的撇了眼稍稍后退两步的某人后,轻轻的握住佳人的柔夷,深邃的眼中染上一抹温柔,是大夫如何,是毒女又如何,她就是他的王妃,谁敢说她什么!片段三某丫鬟面对神色冰冷,一身肃杀的王爷,喏喏的不敢开口,在做了无数次心里暗示后才向王爷转达。“启禀王爷,王妃说王府门前的石狮不够气派。”“管家,去换个让王妃满意的石狮。”某王爷从埋首的奏折中抬头对管家吩咐到。“王妃说花园的假山不够大。”“管家,命人重新弄个更大的假山。”“王妃说王府的厨子做的菜她不喜欢。”
  • 大家小书·译馆:动物肖像

    大家小书·译馆:动物肖像

    本书是法国著名博物学者布封所写的一本关于动物之美的小册子,分为文艺理论、动物肖像、科学论文三个部分。布封对于动物的描写全部来自于对描绘对象认真充分的科学观察,是透过人生写出来的,往往借物讽世,因此对后世产生了很大的影响。《动物肖像》译者为著名翻译家范希衡,他的译文文雅而情感充沛,为读者充分展示了法国十八世纪博物学著作的风貌。
  • 半世伶俜青灯月

    半世伶俜青灯月

    言念君子,温其如玉。曾经有一个温润少年,意外的闯入了她的生命中,让她此去经年,念念不忘。她以为拨云见日,历尽艰辛,终能觅得良人,却不知,波诡云谲,早已深陷噩梦……他以为步步为营,策无遗算,定能护她一世,却不知,权谋之下,终究命薄缘悭……要是可以重来,她宁愿此生都不再与他想见,唯有这样,她所拥有的一切,才都不会失去。
  • 与鹤说

    与鹤说

    商颜怎么也想不到,自己与阿鹤的第一次相遇,竟是在一个米缸里,真是脸都丢尽了,不过这小呆子居然相信自己是个稻米幻化的仙子。唔......无论如何,先把这小呆鸟骗到手再说......