登陆注册
3131200000035

第35章 深刻模仿高频句子(8)

约翰:真的吗?地铁上应该有报站啊?

史蒂夫:是的,我知道,但是地铁里太吵了,我没有听到。

约翰:的确是糟糕的经历啊。

史蒂夫:希望我不会再遇到这种经历。

impossible [im'psbl] adj. 不可能的,做不到的

expect [iks'pekt] v. 预期,盼望,期待

experience [iks'pirins] n. 经历,经验

I found the platform crowded with people. 我发现站台上挤满了人。此句的主要结构是:“find+名词或代词+形容词复合结构”,表示“发现某物处于何种状态”。 例如:

We find the story very boring. 我们发现这个故事非常乏味。我们要注意区别find与find out:前者指偶然地“发现”、或通过实验而“发现”、或通过寻找而“找到”等;而后者则指通过调查或观察询问等而“查明情况或事实真相”。

例如:We must find out where he lives. 我们必须查明他住在什么地方。

12. Having a Picnic 野餐

Having a Picnic

Peter: It’s so nice to have a picnic in such a lovely day.

Joan:Yes. Let’s start right now. First of all we have to clean the grill. Could you please take care of the grill while I go to collect some wood for starting a fire.

Peter:OK. Leave it to me.

Joan:We have enough wood now.1Let’s start the fire and begin roasting the chicken.

Peter:Good. Here are the chicken, and also oil, salt, and chili. I’m going to prepare the plates. Call me if you need my help.

Joan:Fine. I can handle it myself.

Peter:Oh, it smells delicious! I guess it’s done now? Don’t overcook the chicken.

Joan:It is still bloody inside. I should cook it through...OK! Come to have a taste of this tender, juicy chicken.

Peter:My mouth is already watering. Oh, it’s fantastic!

Joan:I’m glad you like it. Have you brought any drinks?

Peter:Yes, there is beer and orange juice in the cooler.

Joan:Oh, and pickles too. Do you need some?

Peter:No, thanks. This is good enough! 1

野餐

彼得: 这样的好天气来野餐真是太好了!

乔安:是啊,我们现在就开始吧。首先得把烤架洗干净。你能去洗一下烤架吗?我去捡一些生火的柴。

彼得:好的,交给我吧。

乔安:柴火已经够了。我们生火,开始烤鸡吧!

彼得:太好了。这里是鸡,还有油盐、辣椒。我去准备餐盘。需要帮忙的话叫我。

乔安:好,我自己能搞定。

彼得:噢,好香啊!我猜已经烤好了吧?不要把鸡肉烤得太熟了。

乔安:鸡肉里面还血淋淋的呢,我该把它烤透一点……好啦!过来尝尝这个鲜嫩多汁的鸡肉吧。

彼得:我已经在流口水了。噢,太棒了!

乔安:你能喜欢我太高兴了。你带喝的了吗?

彼得:是的,冷藏箱里有啤酒和橙汁。

乔安:哦,还有泡菜啊!你来点吗?

彼得:不用了,谢谢。这个已经够好了。

grill [ril] v. 利用

roast [rust] v. 烘烤

bloody [flek] a. 血腥的

fantastic [fn'tstik] a. 极好的

This is good enough. 这个已经够好了。enough:

1) 用作副同,充当形容词或副词修饰语,但必须后置。例如:He walks slowly enough. 他走得够慢的了。

2)enough用作代词,既可代表可数名词,也可代表不可数名词。

例如:

—Do you need more chairs?你们还要椅子吗?

—No. I think there are enough to go round.不要了。我想够用了。

enough用作形容词作定语时,可修饰可数名词或不可数名词,可放在被修饰的名词前也可放在后面。例如:I have enough time(time enough)to finish the work.我有足够的时间来完成这项工作。

13.Talking about Food评论美食

Talking about Food

John:Eating is a real passion for me.

Sharon:Me too.

John:I love all types of food. Which is your favorite dish?

Sharon:Ahm...my favorite type of food is probably Sichuan food which is one of the spiciest Chinese cuisines.

John:I am a big fan of spicy food, too.1

Sharon:I have visited Chengdu and the food there was quite amazing.

John:Spicy food is good in the winter.

Sharon:Because it can warm you up when the weather is cold!

John:Yes, I think so. Eating Sichuan food in the room makes me feel really so good when the weather is very cold outside.

Sharon:Oh, my mouth is watering.

John:Maybe we can go to a Sichuan restaurant for supper.

Sharon:Good idea!

谈论美食

约翰: 我对品尝美食真的很有热情。

莎伦:我也是。

约翰:我喜欢所有类型的食物。你最喜欢什么菜?

莎伦:嗯……我最喜欢四川菜,这是中国菜中最辣的菜之一。

约翰:我也非常喜欢辣味食物。

莎伦:我去过成都,那里的美食真的非常棒。

约翰:冬天吃辣味的食物很好。

莎伦:因为冬天吃辛辣的食物能使你暖和起来!

约翰:是的,我也这么认为。当外面很冷的时候,坐在屋子里吃四川菜感觉真的很好。

莎伦:噢,我都在流口水了。

约翰:也许我们晚饭可以去一家四川餐馆。

莎伦:好主意!

passion ['pn] n. 激情、热情

dish [di] n. 菜肴

probably ['prbbli] adv. 大概、或许

cuisine [kwi'zin] n. 佳肴

amazing ['meizi] a. 令人惊叹的

I am a big fan of spicy food, too. 我也非常喜欢辣味食物。

a big fan of:……的狂热爱好者。这是一个很常用的短语,如果要表达很喜欢什么东西,除了like sth very much,这也是一个很不错的选择。例如:

—Do you like football? 你喜欢足球吗?

—Of course. I am a big fan of football.当然,我是足球狂热爱好者。

14. Office Automation 办公自动化

Trouble with Computer

A: The new computer software is driving me crazy! I really need a break!

B:I know what you mean, Jasmine. I’ve had nothing but trouble with it. They say it’s supposed to be easy!

A:That’s what I’ve heard. But as far as I’m concerned, it takes a genius to figure it out1. Can you pass the sugar, please?

B:Sure. Why don’t you sit down for a minute? You haven’t taken a rest all morning。

A:You know there are a lot of files wait for me.I must dealt with them as soon as possible.

B:Poor Jasmine.I hope I can do you a favour.

A:Thank you Jack. But you know it’s my duty.

B:Oh,I nearly forget one thing.

A:What is it ?

B:The boss ask me to inform you to type a report for him before getting off job.

A:OK,I know.Thank you .I’ll finish it on time.

电脑问题

A: 这个新的电脑软件快要把我逼疯了!我真的需要休息了!

B:我明白你的意思,茉莉。除了麻烦,它什么也没给我。他们说这应该是很容易的。

A:我是这么听说的。可让我说只有天才才能弄清它是怎么回事。你能把糖递给我吗?

B:当然。你为什么不坐下来歇会呢?你一上午都没休息。

A:你要知道很多文件在等着我呢。我必须尽快处理完它们。

B:可怜的茉莉。真希望我能帮到你。

A:谢谢你杰克。但是你知道这是我的职责。

B:哦,差点忘了一件事情。

A:是什么?

B:老板让你下班前打份报告给他。

A:好的,我知道了。谢谢你。我会按时完成的。

software ['sftw] n.软件

suppose [s'puz] v.猜想,假设,认为,料想

genius ['dinjs] n.天才,天赋,精神

favour ['feiv] n. 支持,帮助

But as far as I’m concerned, it takes a genius to figure it out. 可让我说只有天才才能弄清它是怎么回事。

as far as表示“只要”、“尽……所能”之意,例如:As (or So) far as I know,she will be away from Macao for two months. 据我所知,她要离开澳门2个月。常把它拿来和so far as 进行比较,用于指距离,表示“直到……为止”之意时,as far as既可用于肯定句,也可用于否定句,但so far as只能用于否定句中。

例如:We went as far as Lion Rock Tunnel. 我们一直走到狮子山隧道公路那儿。在表示“就……而论”之意时,as far as和so far as可互换使用。在表示“只要”、“尽……所能”之意时,应用as far as,不用so far as。

15. Relegation 调职

Transferring Job

Cathy: I’ve worked here as a receptionist for about a year,and I’d like to have a chance for advancement.

Eric:Yes, I know that and I am considering giving you an opportunity in another department.

Cathy:Really? Thank you so much ,sir.

Eric:What job are you applying for?

Cathy:I’d like an office job in the personnel department.

Eric:Eh, I think you are qualified for this position now. Do you understand the duties?

Cathy:I’m not quite sure1,but I think it should be typing ,filing and answering phones.

Eric:OK. It seems that you are quite familiar with that position.You have the seiority and I know you can do the job .Do you understand the probation?

同类推荐
  • 计算机英语

    计算机英语

    本书共九章,包括:计算机的发展及总体介绍,计算机硬件,计算机操作系统,数据库系统,软件工程,计算机网络和因特网,办公自动化系统,多媒体技术以及计算机安全。每个章节都配有正文的参考译文,帮助读者更加方便地学习和理解。每章的后面配有练习题并附参考答案,以利于对本单元内容进行巩固。课后的附录包含了单词表,词组表,计算机英语语法及科技英语写作要点,全方位地给读者提供丰富的相关知识。
  • The Querist

    The Querist

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 听BBC学英语:英语10倍速增长学习法

    听BBC学英语:英语10倍速增长学习法

    本书内容丰富,讲解详细,书中每一篇热点新闻都配有BBC 原声音频,发音清晰流畅且现场感强,方便学习者利用闲暇时间随时随地学习,从而迅速提高听力水平。读者们在练习听力的同时还可以模仿原汁原味的语音语调,训练自己的发音,提高口语表达能力。学习地道英语,看这本就够了。
  • 翻开就能用 出国旅游英语

    翻开就能用 出国旅游英语

    本书收录了10个与本单元密切相关的单词。汇集了20个与对话相关的短语,包含上一部分的单词。经典、贴切、鲜活的两段对话。网罗了10到20个使用频率最高的句子,分门别类,增加读者的句式储备量。在英语学习的同时,增加一些与话题相关的小知识。活跃学习气氛。
  • 365天日常口语放口袋

    365天日常口语放口袋

    《365天日常口语放口袋》以简单、实用作为选材标准,内容取材十分广泛,均以生活中真实发生的实景为蓝本。以句型为基础,将各个单元主题中常见的句型进行归纳和讲解。
热门推荐
  • 赤风侠影

    赤风侠影

    身中剧毒,不知何时殒命建立镖局一步一步成为三大镖局之一武林三绝,各大门派,东海七星岛,百年杀手团东南倭乱,南洋海盗,西南苗之乱,北地草原杀一介少年,纠缠于纷乱之世,经历过万劫之苦练成盖世武功,影响一时大明
  • 梅里美中篇小说集(傅雷译文经典)

    梅里美中篇小说集(傅雷译文经典)

    《嘉尔曼》故事发生在西班牙,主人公嘉尔曼是个聪明美丽、独立不羁、又十分任性的吉普赛女郎。她是一个具有强烈个性的、要求自由的女性。她身上有邪恶的特点,为达目的不择手段,但重要的是她的真诚、坦率、刚毅不屈。她蔑视资本主义社会的道德法律,用恶习的方式反抗社会,是社会的叛逆者。《高龙巴》叙述高斯岛民以眼还眼,以牙还牙的“讨血债”的风俗,以恋爱故事作为穿插。轻松活泼,谈笑风生的文章,适与故事的原始情调与血腥味成对比。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 即使还有七天

    即使还有七天

    生活长度决定不了质量,即使我的生命还有七天,谁说的?我为什么要听你的?在这不多不少的七天里束烨擦出怎样的生命火花?
  • 明伦汇编人事典感应部

    明伦汇编人事典感应部

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 本宫玩转高科技

    本宫玩转高科技

    在现代坐拥千万粉丝的顶级网红苏映雪,穿越到一个虽然周边一切事物都是现代化的设施,但却依旧保留有封建制度的古代国家,成为这个国家后宫里的一个小小正八品采女。且看苏映雪为了追求更好的生活待遇,利用自己多年的网红经验,如何在后宫里边玩转各种高科技,与后宫的娘娘们斗法,独得圣恩宠幸。
  • 御神记

    御神记

    青莲浊世,不染凡尘。一个人,一株莲,一曲神话,一生传奇。掌造化,立真理,塑起源,控命运,主纪元沉浮,天道生灭,万物轮回!创不朽之文明。谱永恒之诗篇。
  • 鲜肉影帝爱上我

    鲜肉影帝爱上我

    前世的曲微被渣男骗惨,重生后对男人这个生物避而远之。号称娱乐圈的“鲜肉影帝厉少晨”追曲微绕地球追了一圈……当一次意外曲微知道厉少晨前世为了她丢了生命后,矜持少女秒变开放到让厉少晨产生怀疑:(?????)っ“她是不是脑子进水了?”某日,曲微拽着厉少晨的胳膊道:“少晨我们去住酒店吧?”厉少晨???!!!抬头看了眼日头,自己没做梦呀!某夜,曲微敲厉少晨的房门:“少晨,是我……”某年某月某日……宋思思和自己心爱的男神盛霖南奉子成婚,就连“万年老光棍”宋特助都过上了灰太狼的幸福生活,曲微按耐不住心急问厉少晨道:“少晨,你怎么还不跟我结婚?”厉少晨:“我先带你去看看医生!”新文《最美雪莲是殿下心病》已开坑,欢迎阅读。书友群号【1041756788】欢迎各位书友进群~
  • 川野离群

    川野离群

    有些人错过了便是一生,无论再回首时那些完美的回忆都拼凑变成完整的画面
  • 送陈判官罢举赴江外

    送陈判官罢举赴江外

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。