登陆注册
3241800000002

第2章 观英伦跌宕史感人本精神之衰落(1)

Hard Times艰难时世

朗读指数:◆◆◆

背诵指数:◆◆◆

难度指数:◆◆

总词汇量:0319词汇

每篇好故事都有灵魂!

今日关键语导读Today’s Key Points

《艰难时世》是英国作家狄更斯的长篇小说。小说中,工业小镇焦煤镇上的人们被禁锢和奴役着,没有自由。选文出自小说的第一章,作者对人物的描写细致生动,使得迂腐刻板的形象跃然纸上。

文中障碍词抢先攻克!

障碍词先听为快Words and Expressions

monotonous/m"ntns/adj.单调的,枯燥的,乏味的

vault/v?:lt/n.(教堂等的)拱顶

observation/,bz:"ve/n.评述,评论

commodious/k"mds/adj.宽敞的

inflexible/n"fleksbl/adj.难弯曲的;顽固的,死板的

dictatorial/,dkt"t:rl/adj.独裁的;专横的;霸道的

obstinate/"bstnt/adj.固执的

imperial/?m"prl/adj.(度量衡)英制的

精彩文字,耳听心受!

好英文娓娓动听Words and Expressions

Now what I want is, Facts.Teach these boys and girls nothing but Facts.Facts alone are wanted in life.Plant nothing else, and root out everything else.You can only form the minds of reasoning animals upon Facts:nothing else will ever be of any service to them.AThis is the principle on which I bring up my own children, and this is the principle on which I bring up these children.Stick to Facts, sir!

BThe scene was a plain, bare, monotonous vault of a school-room, and the speaker"s square forefinger emphasized his observations by underscoring every sentence with a line on the schoolmaster"s sleeve. The emphasis was helped by the speaker"s square wall of a forehead, which had his eyebrows for its base, while his eyes found commodious cellarage in two dark caves, overshadowed by the wall.The emphasis was helped by the speaker"s mouth, which was wide, thin, and hard set.The emphasis was helped by the speaker"s voice, which was inflexible, dry, and dictatorial.The emphasis was helped by the speaker’s hair, which bristled on the skirts of his bald head, a plantation of firs to keep the wind from its shining surface, all covered with knobs, like the crust of a plum pie, as if the head had scarcely warehouse-room for the hard facts stored inside.CThe speaker’s obstinate carriage, square coat, square legs, square shoulders,-nay, his very neckcloth, trained to take him by the throat with an unaccommodating grasp, like a stubborn fact, as it was,-all helped the emphasis.

“In this life, we want nothing but Facts, sir;nothing but Facts!”

The speaker, and the schoolmaster, and the third grown person present, all backed a little, and swept with their eyes the inclined plane of little vessels then and there arranged in order, ready to have imperial gallons of facts poured into them until they were full to the brim.

难点重点,一目了然!

长难句解析Sentence Structures

A

This is the principle on which I bring up my own children, and this is the principle on which I bring up these children.

这就是我教养我自己的孩子们所根据的原则,这也就是我用来教养这些孩子的原则。

bring up 养育。例如:I was brought up by my grandmother.我是祖母养大的。

B

The scene was a plain, bare, monotonous vault of a school-room, and the speaker"s square forefinger emphasized his observations by underscoring every sentence with a Line on the schoolmaster"s sleeve.

这是一间简陋单调的拱形教室,屋里没什么陈设。讲话的人每说完一句话,便用他那方方正正的食指在那位教师的袖子上横划一下,来加强他的语气。

underscore 强调。例如:We have to underscore this peculiar feature of our product.我们必须强调我们产品的这种特点。

C

The speaker"s obstinate carriage, square coat, square Legs, square shoulders,-nay, his very neckcloth, trained to take him by the throat with an unaccommodating grasp, Like a stubborn fact, as it was,-all helped the emphasis.

讲话的人的顽固姿态,板板正正的外衣,四四方方的两腿,还有那四四方方的肩膀,——不仅如此,就像顽固的事实一般,练就来紧紧掐住他喉咙的那条领带——这一切都在帮助他来加强语气。

as it is/was事实上;既然如此。

Oliver Twist 雾都孤儿

朗读指数:◆◆◆

背诵指数:◆◆

难度指数:◆◆◆

总词汇量:0408词汇

每篇好故事都有灵魂!

今日关键语导读Today’s Key Points

《雾都孤儿》是英国作家狄更斯创作的写实小说。小说主人公奥立弗在孤儿院长大,历经学徒生涯,艰苦逃难,误入贼窝,又被迫与狠毒的凶徒为伍,历尽无数辛酸,最后在善良人的帮助下,查明身世并获得了幸福。

文中障碍词抢先攻克!

障碍词先听为快Words and Expressions

beadle/"bi:dl/n.(旧时教区的)执事,牧师助手

intuitive/n"tj(:)?t?v/adj.有直觉力的;凭直觉获知的

perception/p"sep??n/n.感觉;知觉

parish/"pr/n.(尤指英国圣公会和罗马天主教会有一个牧师管理并有一个主教堂的)教区

gruff/ɡrf/adj.粗声粗气的

stammer/"stm/v.口吃地说,结结巴巴地说

sob/sb/v.啜泣,呜咽,抽噎

pauper/"p:p/n.穷人;(尤指旧时)靠救济过活的人

精彩文字,耳听心受!

好英文娓娓动听Words and Expressions

A“Bow to the board,”said Bumble.Oliver brushed away two or three tears that were lingering in his eyes, and seeing no board but the table, fortunately bowed to that.

“What"s your name, boy?”said the gentleman in the high chair.

BOliver was frightened at the sight of so many gentlemen, which made him tremble;and the beadle gave him another tap behind, which made him cry;and these two causes made him answer in a very low and hesitating voice;whereupon a gentleman in a white waistcoat said he was a fool, which was a capital way of raising his spirits, and putting him quite at his ease.

“Boy,”said the gentleman in the high chair,“listen to me. You know you"re an orphan, I suppose?”

“What"s that, Sir?”inquired poor Oliver.

“The boy is a fool-I thought he was,”said the gentleman in the white waistcoat, in a very decided tone. If one member of a class be blessed with an intuitive perception of others of the same race, the gentleman in the white waistcoat was unquestionably well qualified to pronounce an opinion on the matter.

“Hush!”said gentleman who had spoken first.“You know you"ve got no father or mother, and that you are brought up by the parish, don"t you?”

“Yes, Sir,”replied Oliver, weeping bitterly.

“What are you crying for?”

“I hope you say your prayers every night,”said another gentleman in a gruff voice,“and pray for the people who feed you, and take care of you, like a Christian.”

“Yes, Sir,”stammered the boy. The gentleman who spoke last was unconsciously right.It would have been very like a Christian, and a marvelously good Christian, too, if Oliver had prayed for the people who fed and took care of him.But he hadn"t, because nobody had taught him.

“Well, you have come here to be educated, and taught a useful trade,”said the red-faced gentleman in the high chair.

“So you"ll begin to pick oakum tomorrow morning at six o"clock,”added the surly one in the white waistcoat.

同类推荐
  • 那些温暖而美好的小事

    那些温暖而美好的小事

    或许你在经历一段美好的感情,或许你有好多珍藏的回忆。或许无关爱情无关友情无关亲情,只是来自陌生的霎时温柔。但那些事情,都曾触动你的心弦,在流年碎影里,让你嘴角上扬,相信美好。生活是一场又一场对美好事物的追逐。趁着年轻,制造比夏天还要温暖的事。本书汇集大量经典感人故事、哲理小文,感情纯真,内容温暖动人。用中英文对照的形式,呈现出人类最柔美的情感、最深刻的思考。内容积极健康,很适合青少年学习阅读。
  • Rose O' the River

    Rose O' the River

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流
  • The Great Disarmament 百万大裁军

    The Great Disarmament 百万大裁军

    《百万大裁军》讲述了一个关于裁军的故事。1985年5月23日至6月6日中央军委在北京召开的扩大会议,会议的主要内容就是贯彻党中央、国务院关于裁减军队员额100万,军队进行精简整编和体制改革。
  • 美国名家短篇小说赏析(高级)

    美国名家短篇小说赏析(高级)

    本书精选了八位美国文学巨匠的8篇美国短篇小说的精华之作,每篇文章前有简短的引言,文中还附有编者的评注和分析及作者简介。
  • 翻开就能用 商务外贸英语

    翻开就能用 商务外贸英语

    本书收录了10个与本单元密切相关的单词。汇集了20个与对话相关的短语,包含上一部分的单词。经典、贴切、鲜活的两段对话。网罗了10到20个使用频率最高的句子,分门别类,增加读者的句式储备量。在英语学习的同时,增加一些与话题相关的小知识。活跃学习气氛。
热门推荐
  • 大猎杀2:股市局中局

    大猎杀2:股市局中局

    本书以一个实力雄厚的跨国公司为背景,以境外金融机构对中国财富的饥渴猎杀为线索,用一场惊天动地的金融游戏,提示了我国目前金融安全体系所面临的风险和挑战。
  • 好故事金道理

    好故事金道理

    每天花上一分钟读一个小故事,在这些故事的照耀下,你的人生将与众不同:你的忧伤将变为沉醉的美酒,人生的黑暗将会变为黎明的曙光,没有意义的人生之旅也将变得轻松、快乐……正是这些故事丰富了你的生命历程,正是这些哲理启迪了你做人做事的智慧!乐观、豁达、智慧的人生应该是快乐的,简单而积极的,有些人的心灵被欲望、消极、忧伤的灰尘蒙蔽得太久,看不到蓝色的天空。如果你想不断地修炼自我、追求卓越的品质,如果你愿意重新丰富自己的思想,如果你渴望提高生活的质量,如果……那就翻开《好故事金道理》,在闲暇时细细品味其中的甘甜,在苦闷彷徨时思考心灵的方向。
  • 日录

    日录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 六界大战之人间篇

    六界大战之人间篇

    原本平凡的人,因为一天晚上和朋友喝酒喝多了,晚上回家的时候看见了一个女人在回家路上和一个女鬼打架然后发生了一系列事件
  • 九霄圣仙

    九霄圣仙

    "地球真是个和平的世界啊!‘’……"咦~我本应该是地球人吧。""唉,没办法喽,谁叫我天生就不平凡。嘿嘿!‘’
  • 中华家训3

    中华家训3

    “家训”是中国古文化的重要组成部分,它以其深厚的内涵、独特的艺术形式真实地反映了各个时代的风貌和社会生活。它怡悦着人们的情志、陶冶着人们的情操、感化着人们的心灵。正是这些优秀的文化因子,潜移默化地影响着现代人的人格理想、心理结构、风尚习俗与精神素质。这都将是陪伴我们一生的精神财富。所谓“家训”就是中国古人进行家教的各种文字记录,包括诗歌、散文、格言、书信等。家训是古人留给我们的一大笔宝贵的文化遗产。学习研究并利用这些知识,对提高我们每个人的文化素质,品德修养,一定会起到不可磨灭的作用。
  • 逍遥武林传

    逍遥武林传

    城市中有个神奇的地方——一品书屋沟通着两个世界...武侠迷杨世乐意外穿越在这个武侠世界中习龙阳至高功法!与武痴结拜兄弟!娶凤凰公主为妻!大侠之风将起,必能翻云覆雨...........
  • 傲世女仙帝

    傲世女仙帝

    二十二世纪,全新的世界展现出来,她王千月修炼之途坎坷,幸而遇到他,才逆天改命,强势崛起!原本只想好好修炼,追寻长生之路,却不想桃花多多沾上身……“千月,终我一生,只想留在你身边!”“女人,你是我的,这是你逃不掉的诅咒!”“你我相知相识,不在一朝一夕,在那久久远远!”“你是我的心魔,我便是要全世界都毁灭,也要最后一个杀你……”美男那么多,叫她怎么选?本文美男多多,宝物无数,宠物牛逼,女主扮猪吃老虎,人见人爱,女主一路奇遇连连,逆天崛起,直达仙帝之尊位!求收藏,诚信保证,挖坑必填!
  • 养生秘旨

    养生秘旨

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Wheels of Chance

    The Wheels of Chance

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。