登陆注册
3651000000039

第39章 KEMEREZZEMAN AND BUDOUR.(1)

There was once,of old time,a king called Shehriman,who was lord of many troops and guards and officers and reigned over certain islands,known as the Khalidan Islands,on the borders of the land of the Persians;but he was grown old and decrepit,without having been blessed with a son,albeit he had four wives,daughters of kings,and threescore concubines,with each of whom he was wont to lie one night in turn.This preyed upon his mind and disquieted him,so that he complained thereof to one of his Viziers,saying,I fear lest my kingdom be lost,when I die,for that I have no son to take it after me.'O King,'answered the Vizier,peradventure God shall yet provide for this;do thou put thy trust in Him and be constant in supplication to Him.'So the King rose and making his ablutions,prayed a two-bow prayer with a believing heart;after which he called one of his wives to bed and lay with her forthright.By Gods grace,she conceived by him and when her months were accomplished,she bore a male child,like the moon on the night of its full.The King named him Kemerezzeman and rejoiced in him with exceeding joy and bade decorate the city in his honour.So they decorated the city seven days,whilst the drums beat and the messengers bore the glad tidings abroad.Meanwhile nurses and attendants were provided for the boy and he was reared in splendour and delight,until he reached the age of fifteen.He grew up of surpassing beauty and symmetry,and his father loved him very dear,so that he could not brook to be parted from him day or night.One day,he complained to one of his Viziers of the excess of his love for his son,saying,O Vizier,of a truth I fear the shifts and accidents of fortune for my son Kemerezzeman and fain would I marry him in my lifetime.'O King,'answered the Vizier,marriage is one of the most honourable of actions,and thou wouldst indeed do well to marry thy son in thy lifetime,ere thou make him king.'Quoth the King,Fetch me my son;so Kemerezzeman came and bowed his head before his father,out of modesty.'O Kemerezzeman,'said the King,I desire to marry thee and rejoice in thee in my lifetime.'O my father,answered the prince,know that I have no wish to marry,nor doth my soul incline to women;for that I have read many books and heard much talk concerning their craft and perfidy,even as saith the poet:

If ye would know of women and question of their case,Lo,I am versed in their fashions and skilled all else above.

When a mans head grows grizzled or for the nonce his wealth Falls from his hand,then,trust me,he hath no part in their love.

And again:

Gainsay women;he obeyeth Allah best who saith them nay,And he prospers not who giveth them his bridle-rein to sway;

For theyll hinder him from winning to perfection in his gifts,Though a thousand years he study,seeking after wisdoms way.

Wherefore (continued Kemerezzeman) marriage is a thing to which I will never consent;no,not though I drink the cup of death.'

When the King heard this,the light in his sight became darkness and he was excessively chagrined at his sons lack of obedience to his wishes;yet,for the great love he bore him,he forbore to press him and was not wroth with him,but caressed him and spoke him fair and showed him all manner of kindness such as tends to cultivate affection.He took patience with him a whole year,during which time Kemerezzeman increased daily in beauty and elegance and amorous grace,till he became perfect in eloquence and loveliness.All men were ravished with his beauty and every breeze that blew carried the tidings of his charms;he was a seduction to lovers and a garden of delight to longing hearts,for he was sweet of speech and his face put the full moon to shame.Accomplished in symmetry as in elegance and engaging manners,his shape was slender and graceful as the willow-wand or the flowering cane and his cheeks might pass for roses or blood-red anemones.He was,in fine,charming in all respects,even as the poet hath said of him:

He comes and'Blest be God!'say all men,high and base.'Glory to Him who shaped and fashioned forth his face!'

Hes monarch of the fair,wherever they may be;For,lo,theyre all become the liegemen of his grace.

The water of his mouth is liquid honey-dew And twixt his lips for teeth fine pearls do interlace.

Perfect in every trait of beauty and unique,His witching loveliness distracts the human race.

Beauty itself hath writ these words upon his cheek,'Except this youth theres none thats fair in any place.'

When the year came to an end,the King called his son to him and said,O my son,wilt thou not hearken to me?Whereupon Kemerezzeman fell down for respect and shame before his father and replied,O my father,how should I not hearken to thee,seeing that God commandeth me to obey thee and not gainsay thee?

O my son,'said King Shehriman,know that I desire to marry thee and rejoice in thee,whilst yet I live,and make thee king over my realm,before my death.'When the prince heard this,he bowed his head awhile,then raised it and said,O my father,this is a thing that I will never do,though I drink the cup of death.I know of a surety that God the Most High enjoins on me obedience to thee;but in His name I conjure thee,press me not in this matter of marriage,neither think that I will ever marry my life long;for that I have read the books both of the ancients and the moderns and have come to know all the troubles and calamities that have befallen them through women and the disasters that have sprung from their craft without end.How well says the poet:

He,whom the baggages entrap,Deliverance shall never know,Although a thousand forts he build,Plated with lead;--gainst such a foe It shall not profit him to build Nor citadels avail,I trow.

Women are traitresses to all,Both near and far and high and low.

With fingers dyed and flowing hair Plaited with tresses,sweet of show,And eyelids beautified with kohl,They make one drink of bale and woe.

And no less excellently saith another:

同类推荐
  • Hippolytus

    Hippolytus

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 小腆纪传

    小腆纪传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 余无言医案及医话

    余无言医案及医话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 大乘广百论释论

    大乘广百论释论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 秘传眼科龙木论

    秘传眼科龙木论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 机暴星云

    机暴星云

    广袤的宇宙,除了星云,陨石,飞船,还有机甲。在郁闷之际,高裕民突然来到了几千光年外一个残破的地方,一心想要回家的他,得到了智能系统的帮助,开始了星际间波澜壮阔,险象环生的日子。
  • 佛顶放无垢光明入普门观察一切如来心陀罗尼经

    佛顶放无垢光明入普门观察一切如来心陀罗尼经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 瓶粟斋诗话

    瓶粟斋诗话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 豪门掠爱:顾少的明星前妻

    豪门掠爱:顾少的明星前妻

    为了一纸男友口中的契约,她主动接近集团总裁顾以深,这一场精心策划的阴谋却让几个人的感情发生了扭转。原以为马上要触及幸福,自己却被当成垃圾一样丢入大海,当所有人都以为她该象泡沫一样消失,她却以当红女星的身份华丽归来,那些曾经陷他于不义的人,那些夺走她所有的人,都乖乖接招吧!
  • 科技制霸修仙界

    科技制霸修仙界

    超高科技世界、不死的世界、修炼者的世界、甚至超神的世界。那又怎样?什么能比得上他的科技?你能飞,那我的机器也可以飞!你能补天,我编码也能做出一个天空!他发现自己的游戏成了一个世界,因此来到了自己的游戏世界海蓝星(地球),从此开始了他的科技修仙之旅。(作者平均存稿30万,可以养肥再杀)书友群:80160373,欢迎加入交流!
  • 御家少爷我劝你善良

    御家少爷我劝你善良

    死里逃生的她背负杀父之仇和一身污名,为复仇她改头换面浴火重生,不再对任何人心软,本以为仇恨才是一生宿命,怎知道还有这个要命的冤家。某位霸道男感受不到人的体温,却独对她身体有反应,所以只能一而再、再而三的索取,到最后毫无节制的把人逼疯。“御昭年,你说你霸道冷酷自私无情,简直就是可恶至极,我到底是看上你哪点。”某霸道男一把将人搂到怀里,“哟,你这是把人家吃干抹净该说出来的话吗!”某人汗颜…
  • 东塘日札

    东塘日札

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 天台山记

    天台山记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 深圳,一个穷孩子的中国梦

    深圳,一个穷孩子的中国梦

    一个95年从内地来到深圳的男孩,刚到深圳就被骗,然后住城中村十元店,租房,直到找到稳定工作,工作过程中被卷入贪污案件,受审被抓,奋起而反抗,打官司自救。终获清白名誉。继而从新开始工作生涯,逐渐开始同别人合作创业的人生经历。70年代,80年代普通打工人群的生存百态。他的经历侧面反应着社会发展过程中,年轻人的成长。
  • APEX英雄之记忆缺失者

    APEX英雄之记忆缺失者

    2019,一个名为APEX英雄的游戏横空出世,可是一个只知道自己编号为076的灵魂却附身在了一个小主播的游戏人物身上,一个遗忘者和一个小主播会在这个APEX里面发生什么样的故事呢,我们敬请期待。。。