登陆注册
3651000000053

第53章 KEMEREZZEMAN AND BUDOUR.(15)

Me-thought this was my fathers doing to try me,for that he had consulted me,when the kings sought me of him in marriage,and I had refused.It was this idea that withheld me from arousing him,for I thought that if I did aught or embraced him,he would most like tell my father.When I awoke in the morning,I found his ring on my finger in place of my own,which he had taken;

and,O my brother,my heart was taken with him at first sight;

and for the violence of my passion and longing,I have never since known the taste of sleep and have no occupation save weeping and repeating verses night and day.This,then,O my brother,is the story of the cause of my (pretended) madness.'

Then she poured forth tears and repeated the following verses:

Love has banished afar my delight;they are fled With a fawn that hath hearts for a pasturing-stead.

To him lovers blood is a trifle,for whom My soul is a-wasting for passion and dread.

Im jealous for him of my sight and my thought;My heart is a spy on my eyes and my head.

His eyelashes dart at us death-dealing shafts;The hearts that they light on are ruined and dead.

Whilst yet there is left me a share in the world,Shall I see him,I wonder,or ever Im sped?

I fain would conceal what I suffer for him;Tis shown to the spy by the tears that I shed.

When near,his enjoyment is distant from me: But his image is near,when afar he doth tread.

See then,O my brother,'added she,how thou mayest aid me in this my affliction.'Merzewan bowed his head awhile,marvelling and knowing not what to do,then raised it and said to her,I believe all thou hast said to be true,though the case of the young man passes my imagination: but I will go round about all countries and seek for what may heal thee;peradventure God shall appoint thy deliverance to be at my hand.Meanwhile,take patience and be not disquieted.'So saying,he took leave of her,after he had prayed that she might be vouchsafed constancy,and left her repeating the following verses:

Thine image in my thoughts fares as a pilgrim aye,For all thy stead and mine are distant many a day.

The wishes of my heart do bring thee near to me For gainst the speed of thought what is the levins ray?

Depart thou not,that art the lustre of mine eyes;Yea,when thourt far removed,all void of light are they.

He returned to his mothers house,where he passed the night,and on the morrow,after furnishing himself for his journey,he set out and travelled from city to city and from island to island for a whole month.Everywhere he heard talk of the princess Budours madness,till he came to a city named Teyreb and seeking news of the townsfolk,so haply he might light on a cure for his foster-sisters malady,heard that Kemerezzeman,son of King Shehriman,was fallen sick and afflicted with melancholy madness.

He enquired the name of this princes capital and was told that it stood on the Islands of Khalidan and was distant thence a whole months journey by sea and six by land.So he took passage in a ship that was bound thither,and they sailed with a favouring breeze for a whole month,till they came in sight of the city and there remained for them but to enter the harbour;

when there came out on them a tempestuous wind which carried away the masts and rent the canvas,so that the sails fell into the sea and the ship foundered,with all on board.Each looked to himself,and as for Merzewan,the current carried him under the Kings palace,wherein was Kemerezzeman.As fate would have it,it was the day on which the King gave audience to his grandees and officers,and he was sitting,with his sons head in his lap,whilst an eunuch whisked away the flies.The prince had not spoken,neither had he eaten nor drunk for two days,and he was grown thinner than a spindle.Now the Vizier was standing near the window giving on the sea and raising his eyes,saw Merzewan at the last gasp for struggling with the waves;whereupon his heart was moved to pity for him and he drew near to the King and said to him,O King,I crave thy leave to go down to the court of the pavilion and open the water-gate,that I may rescue a man who is at the point of drowning in the sea and bring him forth of peril into deliverance;peradventure,on this account,God may ease thy son of his affliction.'O Vizier,'replied Shehriman,enough is that which has befallen my son through thee and on thine account.Belike,if thou rescue this drowning man,he will look on my son and come to know our affairs and exult over me;

but I swear by Allah,that,if he come hither and see my son and after go out and speak of our secrets to any,I will assuredly strike off thy head before his;for thou art the cause of all that hath befallen us,first and last.Now do as thou wilt.'

The Vizier rose and opening the postern,descended to the causeway;then walked on twenty steps and came to the sea,where he saw Merzewan nigh unto death.So he put out his hand to him and catching him by the hair of his head,drew him ashore,in a state of unconsciousness,with belly full of water and eyes starting from his head.The Vizier waited till he came to himself,when he pulled off his wet clothes and clad him in a fresh suit,covering his head with one of his servants turbans;

after which he said to him,I have been the means of saving thee from drowning: do not thou requite me by causing my death and thine own.'How so?asked Merzewan;and the Vizier answered,Thou art now about to go up and pass among Amirs and Viziers,all silent and speaking not,because of Kemerezzeman,the Kings son.'When Merzewan heard the name of Kemerezzeman,he knew that this was he of whom he came in search,but he feigned ignorance and said to the Vizier,And who is Kemerezzeman?Quoth the Vizier,He is the Kings son and lies sick on his couch,restless,eating not nor drinking neither sleeping night nor day;

同类推荐
  • 平砂玉尺经

    平砂玉尺经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • TWENTY-THREE TALES

    TWENTY-THREE TALES

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 鹦鹉洲

    鹦鹉洲

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 柳边纪略

    柳边纪略

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 宿灵山兰若

    宿灵山兰若

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 穿越成男二

    穿越成男二

    本是女娃娃,奈何历尽沧桑、看尽世间原冷清、人心本邪恶之后……上天给她开了个极大的玩笑!以旁观者的角度,重新……看清世间的暖暖。弟弟天赋异禀乃当之无愧的神童,却自小病弱。弟控姐姐对弟弟无比爱护,且看男二的无尽温柔……这一世,想要打动他可太难喽。
  • 关要政颜珺珺恋爱小日记

    关要政颜珺珺恋爱小日记

    甜就一个字青春xxq谈恋爱不就是要甜甜的么
  • 仙路至尊

    仙路至尊

    仙路通长生,至尊能逍遥,当长生不再逍遥,众生皆为囚徒,于是阴谋丛生,内乱迭起,外族入侵,……在这样一个世界当中,有这样一位少年,他逆流而上,踏血而行,斗枭雄,灭诸王,于百族之中横行无忌,杀出一条通往至尊宝座的长生仙路!仙路无尽,至尊有期,他用鲜血铸就了一段自己的不朽传奇!
  • 人生五大问题

    人生五大问题

    《人生五大问题》是法国著名犹太作家莫罗阿的一部代表作,书中探讨了人的一生中不得不面对的五大问题,如婚姻和家庭、友谊和幸福、生命和死亡、道德和艺术、经济和政治。这本书曾风靡全世界,改变过许多人的命运。莫罗阿以其深刻的观察,对人生中的各种问题进行分析,并且鞭辟入里。全书条分缕析,通晓明白,且傅雷先生的译文优美流畅,为本书增添了不少色彩。
  • 森林报精华

    森林报精华

    思远主编的《森林报精华/学生课外推荐阅读书系》是苏联著名儿童文学作家比安基的代表作,是一部散发着松脂与青草香味的大自然之书。作者以其擅长描写动植物生活的艺术才能,用轻快的笔调、采用报刊形式,以春、夏、秋、冬四季12个月为序,有层次、分类别,真实生动地描绘出发生在森林里的爱恨情仇、喜怒哀乐、生存与毁灭……将动植物的生活表现得栩栩如生,引人人胜。全书蕴含着诗情画意,洋溢着童心童趣,是一部让孩子回归自然、走进自然,培养科学兴趣,增强环保及生态意识的课外读物。仔细品读,能够让你感受到森林中的动植物在一年四季中五彩缤纷的生活,深入地探寻大自然的无穷奥秘,体验春的快乐、夏的蓬勃、秋的多彩、冬的忧伤……
  • 流离的萤火爱情

    流离的萤火爱情

    抬头看到的就是他那双孤傲的眼睛,散发着无数的寒气,让人不寒而栗,那张脸简直无懈可击,与哥哥相比似乎更胜一筹,但是他满脸的高傲和不屑,瞬间拒人于千里之外。那个冰山男依旧惜字如金,没有表情,我开始有些怀疑,老哥是不是认错人啦?呼呼,不理他们啦,走咯“答应我一个要求!”说得这么爽快?是早有预谋吗?可是不应该,总不至于他是策划者吧“要求?行,但是你不可以说…”委屈啊,莫名其妙地要答应冰山男一个要求。“不管如何,你都要信我!”那是你对我的乞求吗?一次次的错过,一次次的误会,他们之间是否经得起时间的考验?可爱善良的韩雪柔能够等到幸福钟声响起吗?面对昔日的男友、今时的未婚夫,她该如何抉择?求收藏,求推荐,求订阅,嘻嘻,我会再接再厉的~~~推荐——http://m.pgsk.com/a/450433/《邪魅总裁:女人,乖乖躺着!》推荐新作温馨治愈系列:听说,爱情回来过。http://m.pgsk.com/a/702512/
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 无极神主

    无极神主

    青衫新书《叶帝独尊》开始连载了,欢迎新老读者支持。
  • 80后不结婚

    80后不结婚

    当今社会,爱情逐渐淡薄,利益冲突加剧,婚内婚外的男女们对于恋爱婚姻的态度越发现实功利。结了婚的在柴米油盐中挣扎;未婚的被老辈们各种花式催恋催婚;随着二胎的放开,选择生还是不生,成为了诸多家庭讨论不休的课题。随着现实的冲突加剧,致使现越来越多的未婚、已婚男女迷失于现实,纠结于当下。是按部就班地走好人生的每一步,还是逆流而上,过自由自在的快活日子?
  • 告别与新生:大师们的非常抉择

    告别与新生:大师们的非常抉择

    本书为经典史诗级民国大师集体传记“民国清流”系列七卷本的收官之作。沿袭“民国清流”系列图书风格,呈现出1946年至1948年中国现代文学格局的分化与转型,客观描写了民国大师与政治或即或离的生存状态,以及面对去留问题时的非常抉择。生逢鼎革,山雨欲来风满楼,站在十字路口,胡适、老舍、沈从文、郭沫若、茅盾、闻一多、张爱玲、林徽因、丁玲、张恨水、曹禺、赵树理、冯雪峰等大文人,不可避免地为历史与时代所裹挟,以坚定的道义和担当、独立的品格和人格魅力,进行着一场影响个人命运甚至中国文化命运的抉择。国统区的文人,努力书写人性的幽曲、精神的觅寻,在与政党、政治的复杂关系中曲折地成长;而解放区的作家,兴奋地以丰富多彩的笔墨为解放战争留下真实生动的文学画卷。在这片苦难深重的土地上,中国文化界何去何从?“生为中国人,死为中国士”,新时代的钟声正激荡着中国知识分子的心灵。一如既往,作者不囿于固有定论,依据翔实的史料,客观地描写大师们的崇高与卑微、飞扬与落寞,真实地还原其独特而复杂的文化品格和人格。