登陆注册
3651300000036

第36章 THE MAN OF YEMEN AND HIS SIX SLAVE-GIRLS(5)

In the brunettes a meaning iscouldst read its writ aright,Thine eyes would never again look on othersred or white.

Free-flowing speech and amorous looks would teach Harout

himself The arts of sorcery and spells of magic and of might.

And saith another:

Give me brunettes;the Syrian spearsso limber and so straightTell of the slender dusky maidsso lithe and proud of gait.

Languid of eyelidswith a down like silk upon her cheek,Within her wasting lover's heart she queens it still in state.

And yet another:

Yeaby my lifesuch virtues in goodly brownness lieOne spot thereof makes whiteness the shining moons outvie;But if the like of whiteness is borrowedthenfor sureIts beauty were transmuted unto reproach thereby.

Not with her wine I'm drunkenbut with her tresses bright That make all creatures drunken that dwell beneath the sky.

Each of her charms doth envy the others;yeaand each To be the down so silky upon her cheek doth sigh.

And again:

Why should I not incline me unto the silken down On the cheeks of a dusky maidenlike the cane straight and brown,Seeing the spot of beauty in waterlilies'cups Is of the poets fabled to be all beauty's crown?

Yeaand I see all lovers the swarthy-coloured moleUnder the ebon pupildo honour and renown.

Whythendo censors blame me for loving one who's all A mole?

May Allah rid me of every railing clown!

My form is beautiful and my shape slender;kings desire my colour and all love itrich and poor. I am pleasantnimblehandsome,elegantsoft of body and great of price. I am perfect in beauty and breeding and eloquence;my aspect is comely and my tongue fluentmy habit light and my sport graceful. As for thee,[O yellow girl,] thou art like unto a mallow of Bab el Louc,yellow and made all of sulphur. Perdition to theeO pennyworth of sorrelO rust of copperO owl's face and food of the damned!

Thy bedfellowfor oppression of spiritis buried in the tombs,and there is no good thing in theeeven as saith the poet of the like of thee:

Paleness is sore on herfor all no illness doth her fret;My breast is straitened by its sight;ayand my head aches yet.

If thou repent thee notmy soulto punish theeI vowI'll humble thee with a kiss of her facemy teeth on edge shall set.'

'Enough,'said her master;'sit down.'Then he made peace between them and clad them all in sumptuous dresses of honour and handselled them with precious jewels of land and sea. And neverO Commander of the Faithfulin any place or time have I seen fairer than these six fair damsels.'

When the Khalif El Mamoun heard this story from Mohammed of Bassora,he said to him'O Mohammedknowest thou the abiding-place of these damsels and their masterand canst thou make shift to buy them of him for us?'O Commander of the Faithful,'answered he,'I have heard that their master is wrapped up in them and cannot endure to be parted from them.'Take threescore thousand dinars,--that isten thousand for each girl,--'rejoined the Khalif,'and go to his house and buy them of him.'So Mohammed took the money and betaking himself to the man of Yemenacquainted him with the Khalif's wish. He consented to sell them at that price,to pleasure himand despatched them to El Mamounwho assigned them an elegant lodging and used to sit with them therein,marvelling at their beauty and graceno less than at their varied colours and the excellence of their speech.

After awhilewhen their former owner could no longer endure separation from themhe sent a letter to the Khalifcomplaining of his ardent love for them and containingamongst the restthe following verses:

Six damsels fair and bright have captivated me;My blessing and my peace the six fair maidens greet!

My lifeindeedare theymy hearing and my sightYeaand my very drinkmy pleasance and my meat.

No other love can bring me solace for their charmsAnd slumberafter themno more to me is sweet.

Alasmy long regretmy weeping for their loss! Would I have ne'er been bornto know this sore defeat!

For eyesbedecked and fair with brows like bended bowsHave smitten me to death with arrows keen and fleet.

When the letter came to El Mamoun's handshe clad the six damsels in rich apparel and giving them threescore thousand dinarssent them back to their masterwho rejoiced in them with an exceeding joy,--more by token of the money they brought him,--and abode with them in all delight and pleasance of life,till there came to them the Destroyer of Delights and the Sunderer of Companies.

同类推荐
  • 云外云岫禅师语录

    云外云岫禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 伤寒发微论

    伤寒发微论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 书法雅言

    书法雅言

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 太上洞玄灵宝上品戒经

    太上洞玄灵宝上品戒经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 国朝画徵录

    国朝画徵录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 当代北京古建筑史话

    当代北京古建筑史话

    本书力求既体现“史”的宗旨,即以真实的史料为依据,注重完整性、科学性、知识性,纵向脉络清晰,横向展现充分;又具有“话”的特点,即注重叙述的通俗生动和议论的简洁明了,贴近实际,贴近生活,使广大百姓愿意读,喜欢读。
  • 漆园指通

    漆园指通

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 老子与道德经

    老子与道德经

    本书重在对《道德经》文本的译注与解析,同时对老子生平事迹、著作进行评价。全书内容各章独立,又具内在的逻辑联系。先从宏观视角阐述老子生平行迹和对老子其人、老子思想的总体看法。继而分章对译,注释和解析,将老子最新研究成果融入注释与解析中,注文严谨,分析独到,令人耳目一新。将老子淳厚、和蔼、睿智、大气的形象展示给世人。本书为《道德经》普及读本,内容上对老子生平行迹勾勒清晰,注文严谨独到,解析自然流畅。
  • 月亮女神的猎弓

    月亮女神的猎弓

    这是一个,关于杀戮与被杀戮,憎恨与被憎恨,以及爱与被爱的故事。…………咳咳,开个玩笑,这其实是一个关于队长是穿越者并且是被称为魔法师之耻的炼金术师、其他成员主要为一个同为穿越者前世是个猥琐胖子今生被誉为大陆第一女神的精灵、一位身为亡灵王座下第三骑士却怕鬼的亡灵、一只恐高的羽族少女以及一只不会游泳的海族蛟人的以名为“暗汐”的自然现象命名听起来很高大上其实半点意义都没有的佣兵团的传奇故事!“莫恩!你快点攻击啊!”阿尔忒弥斯举着长弓大叫。“马上!马上!”莫恩手忙脚乱地翻着自己记录魔法咒语的小本子,心中不停地念叨着“火球术火球术”。“好了!火球术!”莫恩一挥法杖,在他身前的阿尔被冻成了冰块。莫恩尴尬地左右看了看自己的队友们,挠头:“这是个意外。”他如此解释到。
  • 及格的幸福:缘分天定

    及格的幸福:缘分天定

    “是否这样的伤害才是你给我的全部?”“留不下你的心,我也要霸道的留下你的人!”……“幸福如果可以用一百分来算的话,你给我的却只够及格成绩!”“我无法给予你满分的幸福,却依旧要你留在我的身边,因为我给你的是满分的爱!”……“爱情没有对错,而你却强行的加入对错,那么谁对谁错呢?”“为何你的世界变成了黑色,为何我走不进你的世界,到底哪里出了错?”
  • 南方草木状

    南方草木状

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 三生三世之花非花雾非雾

    三生三世之花非花雾非雾

    我是一只修行千年的孤,千年修行千年孤独。可不可以让我为你在跳一支舞,我是你千百年前放生的白狐。一只修行千年的白狐,一位丰神俊朗的神君。千年的陪伴是一世的等待,还是一世的情长等到陌上花开。我不是一只九尾狐却是青丘的小殿下,即使扶摇直上九重天也抵不过平平淡淡的相伴。桃花林里桃树下,十几万年的陪相伴,可否盼得你看到身边的我(非官配cp,不喜勿入。)
  • 宫斗这件大事

    宫斗这件大事

    噩梦醒来,她成了上吊未遂的废妃。挨了打,被暗杀,穿越不到24小时,她差点又死一回。冷宫里哪有苟且偷安这一说?亲妹手段高明,宠妃诡诈阴险,偏遭遇个瞎了心的皇帝,通通装作看不见!她还能怎么办?目睹幼女惨死,严一凌不能再淡定了。她不是严碧,那个只会委曲求全的受气包!她抗争,反击,连环计,不信自己走不出这座冷宫。她说谎、做戏,哪怕献媚,不信傲娇皇帝能不动心。她就是想活出个样来,哪怕是穿越!可他怎么能一张霜脸冷到底?“喂,我说皇帝,你这样视若无睹真的好么?给点回应啊!”严一凌气得跳脚。“我就是喜欢你——这副气急败坏的样子。”某人很得意!
  • 心武兵装:烈火疾风

    心武兵装:烈火疾风

    本来是无忧无愁的太子,随着自己父皇的驾崩陷入政治的泥潭,被迫逃亡,逃亡路上在遇到的朋友的帮助下终于明悟本心,携带当初的信物玉佩前去北庭求援,得到援兵回到国度终于成功夺回本该属于自己的皇位,可是自己则活成了当初所讨厌的样子。
  • 鬼帝绝宠:皇叔你行不行

    鬼帝绝宠:皇叔你行不行

    前世她活的憋屈,做了一辈子的小白鼠,重活一世,有仇报仇!有怨报怨!弃之不肖!她是前世至尊,素手墨笔轻轻一挥,翻手为云覆手为雨,天下万物皆在手中画。纳尼?负心汉爱上她,要再求娶?当她什么?昨日弃我,他日在回,我亦不肖!花痴废物?经脉尽断武功全无?却不知她一只画笔便虐你成渣……王府下人表示王妃很闹腾,“王爷王妃进宫偷墨宝,打伤了贵妃娘娘…”“王爷王妃看重了,学仁堂的墨宝当场抢了起来,打伤了太子……”“爱妃若想抢随她去,旁边递刀可别打伤了手……”“……”夫妻搭档,她杀人他挖坑,她抢物他递刀,她打太子他后面撑腰……双重性格男主萌萌哒