登陆注册
3651300000045

第45章 IBRAHIM BEN EL MEHDI AND THE MERCHANT$$$$$S SISTER

I would not at first tell him my name and returned him evasive answers;but he conjured metill I told him who I waswhereupon he sprang to his feet and said'IndeedI wondered that such excellence should belong to any but the like of thee;and Fortune hath done me a service for which I cannot avail to thank her. Butbelikethis is a dream;for how could I hope that the family of the Khalifate should visit me in my own house and carouse with me this night?' I conjured him to be seated;so he sat down and began to question mein the most courteous termsas to the cause of my visit. So I told him the whole matterconcealing nothingand said to him'VerilyI have had my desire of the foodbut not of the hand and wrist.'

Quoth he'Thou shalt have thy desire of them alsoso God will.' Then said he to the slave-girl'Bid such an one come down.' And he called his slave-girls downone by one and showed them to me;but I saw not my mistress among themand he said'O my lordthere is none left save my mother and sister;butby AllahI must needs have them also down and show them to thee.'

I marvelled at his courtesy and large-heartedness and said,'May I be thy ransom! Begin with thy sister.'Willingly,'replied he. So she came down and beholdit was she whose hand and wrist I had seen. 'May God make me thy ransom!' said I.

'This is the damsel whose hand and wrist I saw at the lattice.'

Then he sent at once for witnesses and bringing out two myriads of dinarssaid to the witnesses'This our lord Ibrahim ben el Mehdiuncle of the Commander of the Faithfulseeks the hand of my sister such an oneand I call you to witness that I marry her to him and that he has endowed her with a dowry of ten thousand dinars.' And he said to me'I give thee my sister in marriageat the dowry aforesaid.'I consent,' answered I.

Whereupon he gave one of the bags to her and the other to the witnessesand said to me'O my lordI desire to array a chamber for thee;where thou mayst lie with thy wife.' But I was abashed at his generosity and was ashamed to foregather with her in his house;so I said'Equip her and send her to my house.' And by thy lifeO Commander of the Faithfulhe sent me such an equipage with herthat my house was too strait to hold itfor all its greatness! And I begot on her this boy that stands before thee.'

The Khalif marvelled at the merchant's generosity and said,'Gifted of God is he! Never heard I of his like.' And he bade Ibrahim bring him to courtthat he might see him. So he brought him and the Khalif conversed with him;and his wit and good breeding so pleased himthat he made him one of his chief officers.

THE WOMAN WHOSE HANDS WERE CUT OFF FOR THAT SHE GAVE ALMS TO THE POOR.

A certain King once made proclamation to the people of his realmsaying'If any of you give alms of aughtI will assuredly cut off his hand;' wherefore all the people abstained from alms-givingand none could give to any.

One day a beggar accosted a certain woman(and indeed hunger was sore upon him)and said to her'Give me an alms.'How can I give thee aught,' answered she'when the King cutteth off the hands of all who give alms?' But he said'I conjure thee by God the Most Highgive me an alms.' Sowhen he adjured her by Godshe had compassion on him and gave him two cakes of bread. The King heard of this;so he called her before him and cut off her handsafter which she returned to her house.

A while afterthe King said to his mother'I have a mind to take a wife;so do thou marry me to a fair woman.' Quoth she,'There is among our female slaves one who is unsurpassed in beauty;but she hath a grievous blemish.'What is that?' asked the King;and his mother answered'She hath had both her hands cut off.' Said he'Let me see her.' So she brought her to him,and he was ravished by her and married her and went in to her;and she brought him a son.

Now this was the womanwho had her hands cut off for alms-giving;and when she became queenher fellow-wives envied her and wrote to the King [who was then absent] that she was unchaste;so he wrote to his motherbidding her carry the woman into the desert and leave her there. The old queen obeyed his commandment and abandoned the woman and her son in the desert;whereupon she fell to weeping and wailing exceeding sore for that which had befallen her. As she went alongwith the child at her neckshe came to a river and knelt down to drinkbeing overcome with excess of thirstfor fatigue and grief;butas she bent her headthe child fell into the water.

Then she sat weeping sore for her childand as she weptthere came up two menwho said to her'What makes thee weep?' Quoth she'I had a child at my neckand he hath fallen into the water.'Wilt thou that we bring him out to thee?' asked they,and she answered'Yes.' So they prayed to God the Most High,and the child came forth of the water to hersafe and sound.

Quoth they'Wilt thou that God restore thee thy hands as they were?'Yes,' replied she: whereupon they prayed to God,blessed and exalted be He! and her hands were restored to her,goodlier than before. Then said they'Knowst thou who we are?'

'God [only] is all-knowing,' answered she;and they said'We are thy two cakes of breadthat thou gavest in alms to the beggar and which were the cause of the cutting off of thy hands. So praise thou God the Most Highfor that He hath restored thee thy hands and thy child.' So she praised God the Most High and glorified Him.

同类推荐
  • 花名宝卷

    花名宝卷

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 片玉山房词话

    片玉山房词话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说甘露经陀罗尼咒

    佛说甘露经陀罗尼咒

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 长门怨

    长门怨

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 燕台再游录

    燕台再游录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 佛冤禅师语录

    佛冤禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 花案奇闻

    花案奇闻

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 太子爷的重生日记

    太子爷的重生日记

    史书记载,夏立三世,至昌平而亡。可突然有一天,大夏的太子爷,重生了。为了大夏国祚,为了不在重蹈覆辙,赵麟努力的想改变命运。卖萌装傻救姐姐,努力学习担天下。最后的最后,我们的太子爷能够扭转乾坤吗?
  • 犀利雄辩的世界演说

    犀利雄辩的世界演说

    本书收入了世界著名的演说,如:恩格斯——在马克思墓前的讲话、黑格尔——在海德堡大学的演说、伽利略——在受审法庭上的演说、李大钊——在天安门集会上的演说等,这些演说在历史上留下了深刻的印迹,让人们领略到了思想巨人的风采。
  • 混在美国当土豪

    混在美国当土豪

    ps:2019新书《重回十八少年时》已经肥了!!碌碌无为的小职员安峰,在机缘巧合下获得了超级科技和财富,他以制造次世代人造钻石赚(骗)钱为终极目标,漂洋过海,和美国人民打起了交道,由此发生一系列追求梦想,追求自由,改变人生的故事。=========
  • 梦之痕:离歌

    梦之痕:离歌

    离歌,一名退伍特种兵,在一个雷雨交加的夜晚,伴随着一道紫色闪电,她离奇的穿越了,“这是地方,我咋到这来的?”醒后她看看四周,这分明是古代!她穿越了!在路边捡了一条红色的“小蛇”,“小蛇”竟开口说话:“本座有那么好看么?”说罢变摇生一变,一个红衣美男子出现在她面前。某女一惊:“你是何方妖孽!”……
  • 叶少的心尖宠妻

    叶少的心尖宠妻

    【男女主双强,甜,爽,宠文】钱多多深情的看着叶墨寒说:“我想成为一种人!” 正在看文件的叶墨寒没有抬头,淡淡的回了句:“什么人?核桃仁还是瓜子仁?” 钱多多一个拳头落在叶墨寒肩膀上,嘴巴撅的老高:“哼,人家本来想说成为你的人!” 钱多多生气的转身就要离开,下一秒,腰部突然被人从背后紧紧环住。 一道低沉而又磁性的声音在钱多多耳边响起:“你早就是!” 钱多多一脸懵刚想张口问什么时候,身体已经被叶墨寒一个公主抱走向了卧室…… 她叫钱多多,古灵精怪,甜心可爱。 他叫叶墨寒,高冷禁欲,冷面魔鬼 这是一个甜宠文,男女主双强!
  • 农门医香之相公来种田

    农门医香之相公来种田

    一朝穿越被迫生孩子也就算了,没想到竟然还是三胞胎。某女只想仰天大吼,为啥一下子成了三个孩子的娘!某妖孽极其委屈的跪在某女跟前,左手抱一个孩子右手再抱一个孩子,头上更是顶一个孩子,可怜兮兮的看着她说道:“娘子,那是为夫祖传的。”“滚,马不停蹄的滚!”某女一脚踹了过去,怒不可遏的吼道。且看未婚生子的农家女如何在这古代斗极品,赚大钱,养包子,戏美男。
  • 青梅落尽

    青梅落尽

    金陵城下青梅竹马的约定,多年后的失约。等不及君,那便罢了,我去找你,可别忘了我。