登陆注册
3651700000143

第143章 BOOK Ⅸ(10)

'A droll rascal!'said the captain,'who thinks me obliged to run after every woman that loves me,or says she does;especially,if perchance she is anything like thee,owl–faced one!Go—tell her who sent thee that I am going to be married,and she may go to the devil!'

'Hark you!'cried Quasimodo,thinking with a single word to overcome his hesitation;'come,monseigneur,'tis the gipsy girl you wot of!'

This word did indeed make a tremendous impression on P us,but not the kind the hunchback expected.It will be remembered that the gallant officer had retired from the balcony with Fleur–de–Lys a few minutes before Quasimodo saved the condemned girl out of Charmolue's hands.Since then,in all his visits to the Gondelaurier mansion,he had taken good care not to mention the woman,the recollection of whom,after all,was painful to him;and Fleur–de–Lys,on her part,had not deemed it politic to tell him that the gipsy was alive.Consequently P us believed poor'Similar,'as he called her,to be dead,and what's more,for a month or two.Added to which,the captain had been thinking for some moments past that the night was pitch dark;that,combined with the sepulchral voice and supernatural ugliness of the strange messenger,it was past midnight;that the street was as deserted as on the night the spectre–monk had accosted him,and that his horse had snorted violently at sight of the hunchback.

'The gipsy girl!'he exclaimed,almost in fear.'How now,comest thou from the other world?'and his hand went to his dagger–hilt.

'Quick,quick!'said the hunchback,trying to lead the horse on.'This way.'

P us planted a vigorous kick in the middle of his chest.Quasimodo's eye flashed.He made as if to throw himself on the captain,but checked himself suddenly.'Oh,'he exclaimed,''tis well for you there's some one that loves you!'He laid particular stress on the'some one,'then dropping the horse's bridle,'Go your way!'he cried.

P us put spurs to his horse and galloped off,swearing lustily.

Quasimodo watched him disappear down the dark street.'Oh,'murmured the poor deaf hunchback,'to think of refusing that!'

He returned to the Cathedral,lit his lamp,and mounted the stairs of the tower.As he had surmised,the gipsy was where he had left her.

The moment she caught sight of him she ran to him.'Alone!'she cried,clasping her beautiful hands in despair.

'I did not find him,'answered Quasimodo coldly.

'You should have waited the whole night through!'she retorted vehemently.

He saw her angry gesture and understood the reproach.'I will watch better another time,'he said,hanging his head.

'Get you gone!'said she.

He left her.She was displeased with him.But he had chosen rather to be misjudged by her than give her pain.He kept all the grief to himself.

From that day forward the gipsy saw him no more;he came no more to her cell.At most,she would catch a glimpse now and then of the bell–ringer's countenance looking mournfully down upon her from the summit of a tower,but directly she perceived him he would vanish.

We must confess that she was not greatly affected by this voluntary withdrawal of the hunchback.In her heart she was grateful to him for it.Nor did Quasimodo delude himself upon the subject.

She saw him no more,but she felt the presence of a good genius about her.Her provisions were renewed by an invisible hand while she slept.One morning she found a cage of birds on her window–sill.Above her cell there was a sculptured figure that frightened her.She had given evidence of this more than once in Quasimodo's presence.One morning(for all these things were done in the night)she woke to find it gone.It had been broken away,and whoever had climbed up to that figure must have risked his life.

Sometimes,in the evening,she would hear a voice,concealed under the leaden eaves of the steeple,singing,as if to lull her to sleep,a melancholy and fantastic song,without rhyme or rhythm,such as a deaf man might make:

'Look not on the face,

Maiden,look upon the heart.

The heart of a fair youth is oft unsightly;

There be hearts that cannot hold love long.

Maiden,the pine's not fair to see,

Not fair to see as the poplar is,

But it keeps its green the winter through.

'Alas,'tis vain to speak like this!

What is not fair ought not to be;

Beauty will only beauty love;

April looks not on January.

'Beauty is perfect,

Beauty can do all,

Beauty is the only thing that does not live by halves.

The raven flies only by day,

The owl flies only by night,

The swan flies day and night.'

One morning when she rose she found two vases full of flowers standing at the window.One of them was of glass,very beautiful in shape and colour,but cracked;it had let all the water in it run out,and the flowers it held were faded.The other was of earthenware,rude and common,but it retained all the water,so that its flowers remained fresh and blooming.

I know not if she acted with intention,but Esmeralda took the faded nosegay and wore it in her bosom all day.

That day the voice from the tower was silent.

She did not greatly care.She passed her days in caressing Djali,in watching the door of the Gondelaurier mansion,in talking to herself about P us,and crumbling her bread to the swallows.

Besides,she had altogether ceased to see or hear Quasimodo.The poor bell–ringer seemed to have disappeared from the church.However,one night as she lay awake thinking of her handsome captain,she was startled by hearing the sound of breathing near her cell.She rose,and saw by the light of the moon a shapeless mass lying across her door.It was Quasimodo sleeping there upon the stones.

Chapter 5-The Key of the Porte Rouge

同类推荐
  • 子不语

    子不语

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 畦乐诗集

    畦乐诗集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说大方广善巧方便经卷第一

    佛说大方广善巧方便经卷第一

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 声律发蒙

    声律发蒙

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 梁公九谏

    梁公九谏

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 美漫里的死神

    美漫里的死神

    斩魄刀、鬼道、灵压,一直想写一本死神的小说,希望大家喜欢,设定的话就按照本书的来看吧。本故事纯属虚构如有雷同纯属巧合
  • 莫泊桑短篇小说选

    莫泊桑短篇小说选

    莫泊桑千余字的短篇小说情节高度集中,人物呼之欲出,同时寄寓着深刻的社会意义,这当中对照艺术的运用也发挥着重要的作用。《莫泊桑短篇小说选(世界短篇小说之王的经典之作)》便是他的作品合集。
  • 地球入侵计划

    地球入侵计划

    太阳毁灭前夕穿越者苏长安肩负入侵平行时空地球的重任一不小心成了球族英雄……“抢钱、抢粮、抢娘们…”苏长安望着老师,“咳咳,娘们就算了。”
  • 重生之废后夺权

    重生之废后夺权

    她费尽心思助他打下江山,他登基后,却一心的算计她,废了她的皇后之位,害死她腹中的皇儿。她爱他入骨,他却视她是一颗微不足道的棋子。她重生为人,势要夺他的江山。
  • 佳城

    佳城

    在那美丽的年华 他们和她们 曾经多少往事 在无情的岁月里 匆匆流逝 夕阳西沉 黯然回首 昔日高三 潸然泪下
  • 琅嬛阁

    琅嬛阁

    〖燃爆武侠,热血江湖〗盛世大唐,神秘琅嬛阁,江湖腥风血雨纷争之地,朝廷角逐争雄利益之门!少年剑客,手持神剑龙吟,卷入风雨飘摇、刀光剑影争斗之中,江湖之远,朝堂之高!家国天下,爱恨情仇,侠骨丹心,弑剑争锋,且看唐风如何力挽狂澜?…………PS:致我们逝去的武侠,致敬武侠宗师!〖Q群:武侠盟723-773-817〗
  • 江山策之云谋天下

    江山策之云谋天下

    【潇湘版简介】这是一个你坑我,我坑你,从江湖坑到江山,男女主都不是个东西的故事。当佛系少女撞上腹黑大人!本书又名《少卿大人又双叒叕被我卖了》《我用叶大人的脸换酒喝》《云姑娘天下第一》【装13版简介】以三碗酒剖白心迹,不问来者何人。这是你要的策马江湖——剿匪窝,袭贼船。埋绫罗春,酿离人醉,痛饮一坛陈情酒。月下跑马,知己对歌,泼墨写意,绘江山梦。乌篷船上落黑白子,飞翼亭里听水涧曲。也有你想的平淡生活——“我们就做一对平凡又简单的夫妻,一间小屋,几亩良田,我去砍柴打猎,你在家做烙饼,在你想躲懒时我简单地煮碗菜汤,就着热乎乎的饼儿便是一餐……”但,以天下为棋,抗滔天权势倾轧,只得步步为营。“朕是否要道一句:爱卿,别来无恙?”“臣今日不是为了叙旧,而是来证明弑君如宰牛一般简单。”居庙堂之高,处江湖之远,竟能跨越楚河汉界针锋相对。运筹帷幄,只待短兵相接之日。决胜千里,不止殚精竭虑布局。【沙雕小剧场】他:我天下第一美!她:看到我这砂锅大的拳头了吗?我这一拳下去你这个嘤嘤怪就没了。……他:假如你有三坛酒,我喝一坛还剩几坛?她:三坛!他:怎么还是三坛呢?她:因为我不想给你喝!
  • 讥日篇

    讥日篇

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 我体内有座天庭

    我体内有座天庭

    一觉醒来,宁无尘发现自己重生了,灵海之中还莫名其妙的多出了一座天庭……你有丹药?是炼丹师?来自第一丹道大派?我灵海之中也有一位炼丹师,他叫太上老君!你来自大家族?是天才?圣子?等我召唤十万天兵天将!
  • 国学大讲堂黄帝内经

    国学大讲堂黄帝内经

    书作者傅维康大夫为这部宝典萃选精华,详细注释,并概括全书要点,精心写出《概述》一文,以及指导学习方法,给读者以打开大门的钥匙。