登陆注册
4326400000029

第29章 旅行指南 Guidebook(19)

2.在大学或者工作地点的公告栏上贴出的通知,寻求是否有人愿意同游。

3.发个帖子到网站上,如TravBuddy或 helpx网站。

4.这个尝试有些冒险,在度假的酒店或客房寻找合适的同游的人。Chapter 7 休闲购物 Go Shopping

Section 1 当地特产 Local Specialties

必备黄金应急句:

1.I want to buy some special local products.

我想买一些当地特产。

2.How about some local snack?

当地的一些小吃如何?

3.Would you like to try some before you buy?

要不先尝尝再买?

4.What are some specialty products here?

这里的特产是什么?

5.Id like something unique to American.

我想要一些美国特有的东西。

6.We have a lot of special products here.

我们这里有很多当地特产。

7.Shall I recommend some special products to you?

需要我为您介绍一下特产吗?

8.I love those handicrafts.

我喜欢纯手工制品。

9.The coffee here is world-famous.

当地的咖啡世界闻名。

10.Id like to buy several boxes.

我想买几盒。

11.Its always good to take back some specialties.

带回一些特产是很不错的。

12.How would you like to have a souvenir from Australia?

你想带回一些澳大利亚的纪念品吗?

13.We have some handmade clothes.Let me show you some.

我们有些手工做的服装。我拿给您看看。

14.Id like to get something typical in this region.

我喜欢这个地区的有特色的东西。

15.We have quite a wide variety of handicrafts here.

我们有很多样式的手工制品。

16.Where can I buy some local specialties?

在哪里能买到当地特产?

17.Chocolate here is famous and worth buying.

当地的巧克力很有名,很值得购买。

18.Is this counted as the specialty of this city?

这个被视为这个城市的特产。

19.Where can I buy some specialties that are cheaper as well as in good quality?

我能在哪里买到物美价廉的特产?

20.There is a local product store nearby our hotel.

我们酒店附近就有特产商店。

21.Is this specialty easy to preserve?

这种特产容易保存吗?

22.Its a good choice as gift.

作为礼物是不错的选择。

对话脱口而出:

对话一

Salesclerk:May I help you,Miss?

Rebecca:Im trying to choose a gift.

Salesclerk:Did you have anything particular in mind?

Rebecca:I want to buy some special local products.

Salesclerk:Look around.Enjoy yourself please.

Rebecca:Thanks.

Salesclerk:Shall I recommend some special products to you?

Rebecca:Yes,please.

Salesclerk:How about some local snack?

Rebecca:Snack?

Salesclerk:Would you like to try some before you buy?

Rebecca:Ok,I want to try.Is this specialty easy to preserve?

Salesclerk:Yes,of course.It can be kept in the fridge for a short.

Rebecca:I heard that chocolate here is famous and worth buying.

Salesclerk:Yes,thats this.

Rebecca:How much are they?

Salesclerk:If youll buy two of these,you can avail of our special discount.

Rebecca:Id like to buy several boxes.

Salesclerk:How many boxes do you want?

Rebecca:5 boxes.

Salesclerk:I can give you a 15%off.

Rebecca:Thank you.Please help me wrap them.

译文:

售货员:请问您买什么,女士?

瑞贝卡:我想选个礼物。

售货员:有什么特别想要的吗?

瑞贝卡:我想买点当地特产。

售货员:随便看吧,请随意。

瑞贝卡:谢谢。

售货员:我能为您介绍介绍本地特产吗?

瑞贝卡:好,请吧。

售货员:当地的特色小吃如何?

瑞贝卡:小吃?

售货员:想先尝尝再买吗?

瑞贝卡:好呀,我试试。这种特产容易保存吗?

售货员:当然,这个可以放到冰箱里存一段时间。

瑞贝卡:我听说巧克力是本地的特色,值得购买。

售货员:是呀,就是这个。

瑞贝卡:多少钱?

售货员:如果你买两盒,我就给你一个特别的优惠。

瑞贝卡:我想要几盒。

售货员:您想要几盒?

瑞贝卡:5盒吧。

售货员:给你一个8.5折优惠吧。

瑞贝卡:谢谢,给我包起来吧。

对话二

Shop Assistant:Is there anything I can do for you?

Melinda:Oh,yes.Im trying to choose a gift.

Shop Assistant:Did you have anything particular in mind?

Melinda:No,but Id like to get something typical for him.

Shop Assistant:Him?Who do you need to buy for?

Melinda:Um,for my husband.Id like to get something typical in this region.

Shop Assistant:We have quite a wide variety of handicrafts here.Let me show you some.

Melinda:They're quite exquisite.But I’m afraid theyre quite a bit expensive.

Shop Assistant:Well,how about the watch for your husband?

Melinda:Its a good choice as gift.

Shop Assistant:Is Swiss Watch counted as the specialty of this city?

Melinda:Ive heard that.

Shop Assistant:How much were you planning to spend?

Melinda:No more than 1,000 dollars.

Shop Assistant:Oh,in that case this one is OK.Here is the tag for this watch,989 dollars.

Melinda:Oh,I think Ill take it.Would you wrap it,please.Any discount,Ok?

Shop Assistant:Me,Im so sorry about that.All our prices are fixed.

Melinda:Well.Thats fine.Thank you.

译文:

售货员:有什么可以帮到您的吗?

梅琳达:哦,是的。我想选个礼物。

售货员:那您有没有特别想买的东西?

梅琳达:那倒没有,但是我想买个特别点的礼物送个他。

售货员:他?那冒昧问一下您准备买给谁?

梅琳达:嗯,我的丈夫。我想买个当地的特色东西给他。

售货员:我么有很多种类的手工制品。让我那给您看看。

梅琳达:他们看起来很精致,但是恐怕要很贵吧?

售货员:哦,这块吧表给你丈夫如何?

梅琳达:是个很不错的礼物。

售货员:瑞士表是这座城是的特色产品呢?

梅琳达:我也真么听说的。

售货员:您打算花多少钱买礼物呢?

梅琳达:不超过1000美元就行。

售货员:如果这样那这件就可以了,标价989美元。

梅琳达:哦!它太棒了,我就选它了,请帮我包起来吧!还有折扣吗?

售货员:真是非常抱歉,我们不议价。

梅琳达:那好吧,谢谢了!

高频词补给站:

local:[l??k(?)l]n.[计]局部;当地居民;adj.当地的;局部的;地方性的;乡土的

snack:[sn?k]n.小吃,快餐;一份,部分vi.吃快餐,吃点心

specialty:[spe?(?)lt?]n.特产;特性;招牌菜adj.特色的;专门的;独立的

unique:[ju?ni?k]adj.独特的,稀罕的;[数]唯一的,独一无二的

recommend:[rek?mend]vt.推荐,介绍;劝告;使受欢迎;

handicrafts:[handi:,kr?fts]n.手工艺;手工艺品

souvenir:[,su?v?n??]n.纪念品;礼物vt.把……留作纪念

handmade:[h?n(d)me?d]adj.手工的;手制的

typical:[t?p?k(?)l]adj.典型的;特有的;象征性的

region:[ri?d?(?)n]n.地区;范围;部位

preserve:[pr?z??v]vt.保存;保护;维持;n.保护区;禁猎地;加工成的食品

choice:[t???s]n.选择;选择权;精选品adj.精选的;仔细推敲的

文化知识空投坊:

The Best Credit Cards to Use Overseas

Using your credit card overseas can cause you to rack up high foreign transaction fees.Each credit card company or issuer sets their own fees,making it easier to pull cash from an ATM and convert it to the local currency.This isnt always feasible,though,in which case you should try to get a credit card that has the lowest or no foreign transaction fees.

Capital One

Capital One has been one of the credit card distributors that havent charged an international fee for a while.

American Express Platinum

The American Express Platinum card doesnt charge annual foreign transaction fees,but carries a$450 annual fee along with it.

Credit Union

Search for a credit union in your area.Most have little to no fees on transactions and accounts,and also include member benefits such as no annual fees and lower interest rates overall.

HSBC Premier

If youre a big spender,HSBC Premier is a viable option for overseas spending without foreign transaction fees.

在海外最好使用信用卡

在海外使用信用卡可以让你损失高额的国外交易费,不同的信用卡公司或者发行方设定自己的费用,让使用者在当地的提款机可以轻而易举的提取。尽管如此方便,但是你还是可以刷卡或者使用没有高额外国交易费用的卡。

第一资本银行

第一资本银行的信用卡到目前为止还没有国际交易费用之一部分。

同类推荐
  • 我在美国教汉语

    我在美国教汉语

    本书生动展示了安徽农业大学在美国罕布什尔学院开展对外汉语教学的20年间13位赴美教师的亲身经历和异域文化体验,他们将对外汉语教学总结为课堂教学、中国文化实践活动与异域文化浸入式体验三大部分,并在多元化的实践探索中寻求切实有效的对外汉语教学方法。
  • 寻找人生的坐标(英文爱藏双语系列)

    寻找人生的坐标(英文爱藏双语系列)

    本书汇聚了众多励志佳作,通过这小短小精悍的美文,潜移默化中让读者明白自己的位置,如何寻找到自己的位置,定位自己,是一部不可多得的励志双语读物。
  • 罗马帝国衰亡史

    罗马帝国衰亡史

    罗马帝国衰亡史(套装1—6册)》以堂皇宏阔的篇幅,叙述了罗马帝国从公元2世纪安东尼时代的赫赫盛极,到1453年君士坦丁堡陷落时黯然谢幕的1300多年的历史风貌。作者在近400万的洋洋文字中,既发怀古之幽思,悲怆叹惋千年帝国的无奈衰颓乃至烟灭;又阐思辨之深彻,诠释剖析盛衰兴替的永恒历史命题。
  • 一语多译英语

    一语多译英语

    本书内容丰富,分类明朗。内容涉及日常生活,求职工作,休闲娱乐,出门旅行,友好交际,情感表达等。表达灵活,语言地道。多种灵活的表达,易于吸引读者的学习兴趣,多种表达源于大量英文作品,避免汉语式的英语,是说一口流利、地道英语的最佳选择。形式活泼,易学易用。让读者的学习变得轻松愉快,易于接受。
  • 中国新生代农民工(英文版)

    中国新生代农民工(英文版)

    《中国新生代农民工》对新生代农民工的生存现状进行了全方位的记述。对这个数以亿计的群体存在的教育、就业、生存等诸多问题进行深入探索,提出了解决问题的对策与建议。
热门推荐
  • 吾吾类稿

    吾吾类稿

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 成功我做主

    成功我做主

    在走向人生富有之路的过程中。最关键的不是拥有资金,而是拥有一流的思维。有一个富翁去一个风景秀丽但是却很贫穷的地方旅游,在领略了大好河山的同时,也被当地的贫穷所震撼。于是生出想要帮助这里的人改变一下的想法,恰好这个时候来了一个放牛娃。思路是什么?思路是前进路上的一盏明灯,给你往前走的希望和努力的勇气;思路是行动的先导,给你指明前进的方向。不同的思路会带来不同的行为,而不同的行为又带来不同的结果。所以有人说,选择比努力更重要。这是因为,如果选择的思路不对,即使比别人多付出了百倍的努力,也不会有什么收获。
  • 等你回眸再见

    等你回眸再见

    专情于一段情,需要多久,遗忘一段情,又需要多久,十年够不够?当年为了你,我放弃了进入名校的机会,只为了能和你上同一所大学,然后陪你走遍学校的每一个角落,可你却失约了!你说你忘记了,那么你就要做好承受我想要报复的怒火,可是,明明说好了是怒火的,为什么再见到她时,眼里确只有柔情?
  • 漫威世界的一点小事

    漫威世界的一点小事

    在你我看来了不得的大事,在另一些人眼中,就是微不足道的小事。所以,这里讲的,是一个宅男穿越成有超能力的白富美,在漫威世界遇到的一些小事。 但众神之间的博弈,怎么可能是小事呢。 不出意外的话,应该是变嫁向,但不会写到嫁人那一步,不喜勿入。 另外,这本书居然有个读者群:469275181,有兴趣可以加一下,但请勿催更,催也没用,真的。
  • 误入敌营:腹黑王爷极品妃

    误入敌营:腹黑王爷极品妃

    美女细作迷糊入错敌营,想脱身?难!腹黑皇子牵着你的鼻子走。小娘子,入了我的怀,还想去哪儿呢?
  • 魔化修仙者

    魔化修仙者

    意外获得的神秘卷轴让自己变成三界之神扑朔迷离的爱情往事澎湃激昂的前尘往事一念间变为永恒一念间全都化作灰尽以罪制罪邪神维护世界和平奥~怕是假的吧你有罪,让我来洗涤你的罪恶。哈哈哈~感谢支持呀(づ●─●)づ
  • 情迷珠三角

    情迷珠三角

    这是一部地域色彩浓郁的长篇力作,作者用六十年的生活积累精雕细刻、一咏三叹地讲述南国水乡少年男女的痴情旧怨,高度浓缩了东莞改革开放的历史变迁,既有白手起家的艰辛创业,也有声色犬马的奢靡堕落;既有云雨之欢的爱,也有遗弃背叛的恨;既有同床异梦的痛苦,也有灵与肉出轨的欢愉;追求与挫折,梦想与现实,纷繁地交织在一起,揭示了市场经济对人际关系尤其是传统婚恋关系的冲击和扭曲。
  • 重生花之逃不掉

    重生花之逃不掉

    重生花,是它重生的力量,带着我的记忆找到了你。
  • 翁母些

    翁母些

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 家住汉江边

    家住汉江边

    美丽神奇的汉江,为江河之精英。早在大唐时期,围绕在富庶的汉江两岸,建立了富强的“银河舰队”,开启了丝绸之路。汉江这条绿丝带,以一水之力,联系黄河与长江,联系中国的南方与北方,使长江文明和黄河文明相互交融,成为民族精神的“水脊梁”。汉江这条绿丝带,不仅舞动了整个中华大地,还通过南方、北方和海上丝绸之路舞向了欧亚,把中华文明传播到世界。“汉水临襄阳,花开大堤暖”。襄阳因汉江而生,也因汉水而美。逶迤西来的汉江,浩浩荡荡,奔腾不息,从源头流到襄阳,进入了宽阔的江汉平原。都说一方水土养一方人。家住汉江边的先民们,在这适宜的气候、充沛的雨水、肥美的土地上,谱写出农耕文明的百科全书。楚人就是在荆山蓄势,荜路蓝蒌,问鼎中原,一鸣惊人。