登陆注册
4326900000051

第51章 CHAPTER III THE BUILDING OF THE BELL ROCK(28)

It was remarked to-day, with no small demonstration of joy, that the tide, being neap, did not, for the first time, overflow the building at high-water. Flags were accordingly hoisted on the beacon-house, and crane on the top of the building, which were repeated from the floating light, Lighthouse yacht, tender, SMEATON, PATRIOT, and the two praams. A salute of three guns was also fired from the yacht at high-water, when, all the artificers being collected on the top of the building, three cheers were given in testimony of this important circumstance. A glass of rum was then served out to all hands on the rock and on board of the respective ships.

[Sunday, 16th July]

Besides laying, boring, trenailing, wedging, and grouting thirty-two stones, several other operations were proceeded with on the rock at low-water, when some of the artificers were employed at the railways, and at high-water at the beacon-house. The seamen having prepared a quantity of tarpaulin, or cloth laid over with successive coats of hot tar, the joiners had just completed the covering of the roof with it. This sort of covering was lighter and more easily managed than sheet-lead in such a situation. As a further defence against the weather the whole exterior of this temporary residence was painted with three coats of white-lead paint. Between the timber framing of the habitable part of the beacon the interstices were to be stuffed with moss, as a light substance that would resist dampness and check sifting winds; the whole interior was then to be lined with green baize cloth, so that both without and within the cabins were to have a very comfortable appearance.

Although the building artificers generally remained on the rock throughout the day, and the millwrights, joiners, and smiths, while their number was considerable, remained also during the night, yet the tender had hitherto been considered as their night quarters. But the wind having in the course of the day shifted to the N.W., and as the passage to the tender, in the boats, was likely to be attended with difficulty, the whole of the artificers, with Mr. Logan, the foreman, preferred remaining all night on the beacon, which had of late become the solitary abode of George-Forsyth, a jobbing upholsterer, who had been employed in lining the beacon-house with cloth and in fitting up the bedding. Forsyth was a tall, thin, and rather loose-made man, who had an utter aversion at climbing upon the trap-ladders of the beacon, but especially at the process of boating, and the motion of the ship, which he said 'was death itself.' He therefore pertinaciously insisted with the landing-master in being left upon the beacon, with a small black dog as his only companion. The writer, however, felt some delicacy in leaving a single individual upon the rock, who must have been so very helpless in case of accident. This fabric had, from the beginning, been rather intended by the writer to guard against accident from the loss or damage of a boat, and as a place for making mortar, a smith's shop, and a store for tools during the working months, than as permanent quarters; nor was it at all meant to be possessed until tile joiner-work was completely finished, and his own cabin, and that for the foreman, in readiness, when it was still to be left to the choice of the artificers to occupy the tender or the beacon. He, however, considered Forsyth's partiality and confidence in the latter as rather a fortunate occurrence.

[Wednesday, 19th July]

The whole of the artificers, twenty-three in number, now removed of their own accord from the tender, to lodge in the beacon, together with Peter Fortune, a person singularly adapted for a residence of this kind, both from the urbanity of his manners and the versatility of his talents. Fortune, in his person, was of small stature, and rather corpulent.

Besides being a good Scots cook, he had acted both as groom and house-servant; he had been a soldier, a sutler, a writer's clerk, and an apothecary, from which he possessed the art of writing and suggesting recipes, and had hence, also, perhaps, acquired a turn for making collections in natural history.

But in his practice in surgery on the Bell Rock, for which he received an annual fee of three guineas, he is supposed to have been rather partial to the use of the lancet. In short, Peter was the FACTOTUM of the beacon-house, where he ostensibly acted in the several capacities of cook, steward, surgeon, and barber, and kept a statement of the rations or expenditure of the provisions with the strictest integrity.

In the present important state of the building, when it had just attained the height of sixteen feet, and the upper courses, and especially the imperfect one, were in the wash of the heaviest seas, an express boat arrived at the rock with a letter from Mr. Kennedy, of the workyard, stating that in consequence of the intended expedition to Walcheren, an embargo had been laid on shipping at all the ports of Great Britain: that both the SMEATON and PATRIOT were detained at Arbroath, and that but for the proper view which Mr. Ramsey, the port officer, had taken of his orders, neither the express boat nor one which had been sent with provisions and necessaries for the floating light would have been permitted to leave the harbour. The writer set off without delay for Arbroath, and on landing used every possible means with the official people, but their orders were deemed so peremptory that even boats were not permitted to sail from any port upon the coast. In the meantime, the collector of the Customs at Montrose applied to the Board at Edinburgh, but could, of himself, grant no relief to the Bell Rock shipping.

同类推荐
  • 留别复本修古二上人

    留别复本修古二上人

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说阿含正行经

    佛说阿含正行经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 咸淳毗陵志

    咸淳毗陵志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 察病指南

    察病指南

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 无趣老人语录

    无趣老人语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 我的胞兄刘绍棠

    我的胞兄刘绍棠

    刘绍棠是我的长兄,兄弟相差十二岁,整整一旬。新中国诞生之初,阳光灿烂的日子,大哥像运河乡旁、篱边路畔一朵饱含泥土芳香、顶着晶莹露珠的鲜花,绽放在五十年代的文坛。他十三岁开始在报刊上发表独具风格的小说,以清新的“山楂村歌声”,欢快热情地讴歌年轻共和国日新月异、欣欣向荣、如火如荼的社会主义建设而展露出文学才能的尖尖角。于是,声名鹊起,大哥被人或善意或恶意、或褒或贬捧为“神童”“天才”而红遍全国。那时的我正处蒙昧未开的孩提时代,对大哥的“大红大紫”没有半点儿记忆,更没有沾过“一人得道鸡犬升天”的实惠。
  • 朝圣之路

    朝圣之路

    如今高原上骑马的人越来越少了,昔日传说中的骑手如今纷纷改骑摩托。一匹马过去卖两万人民币,现在卖八千,相当于中档摩托,摩托进入澜沧江源头地区不过几年,高原上骑手们已经把它玩得跟骑野马似的。通过电视,骑手们很快领悟了那些西方摩托车手与他们的共同之处,他们在摩托车上安装橡皮飘带,挂上青铜制作的老鹰头像,戴起墨镜和传统的毡帽,行装在放牧牦牛的劳动中打磨得风尘仆仆,将现代时髦与原始粗犷结合得毫不做作、时髦而准确自然。
  • 物理论

    物理论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 快乐女人的12条心理秘诀

    快乐女人的12条心理秘诀

    《快乐女人的12条心理秘诀》由李欣编著。快乐的女人是最幸福的,因为在繁华浮躁的现实世界,她们能让自己的心归于淡泊,不会让忧愁、烦闷干扰自己的生活。快乐的女人未必拥有光彩夺目的外貌,但经过后天的学习与修炼,可以将优雅从表面过渡到内在,从而展现出升华的极致美丽。《快乐女人的12条心理秘诀》这本书总结出12条造就快乐女人的心理秘诀,结合你最熟悉的“名女人”事例,帮助你走出困扰和误区通过心理调适,使你秉持积极健康的心态来面对生活中所有喜怒哀乐,提升你的女性魅力,激发你的快乐本性。
  • 最强挨揍系统之魔法骑士

    最强挨揍系统之魔法骑士

    帝国骑士长为何被插死高墙之上?数百名骑士为何惨死广场?帝国第一圣骑士为何被指叛国?曾经最有天赋的魔法师为何沦落街头?主角连环被打案,究竟何人所为?无时无刻都被虐杀的主角,究竟是人是鬼?一次次从遍体鳞伤的意志中站起来的背后又隐藏着哪些不为人知的秘密?这一切的背后,是人性的扭曲还是道德的沦丧?敬请关注火热连载中的《最强挨揍系统之魔法骑士》让我们一起跟随主角的镜头走进这奇幻的世界。
  • 那边那个小可爱快放下刀

    那边那个小可爱快放下刀

    唉唉唉?为什么拥有快穿小说里女主的经历,没有逆天的能力?我的金手指,我的超级bug系统!!我的逆天身世,超高智商都没有,还收获了一个智障儿砸……“啥?你说谁是智障?”明明没有实质的身体却非要露出猥琐的表情。。(* ̄rǒ ̄)姜茶:“哪里来的智障儿童?”“质疑系统,电击警告”?(????)?“苏爽不苏爽?”(?˙?˙?)姜茶:“你这个***”“敢电我的小宝贝?”“大佬??!”姜茶:“谁能告诉我刚才还嘚瑟的一蹦一蹦的统子哪去了?”小声bb“现在就是我们两个人的时间了”姜茶:“大佬不要突然猥琐!!”本文1v1双洁,女主不是苏爽炸的哦,挑战没有金手指,bug,光环的快穿挑战,作者是带着良心写文的哦~姜茶:“呵呵,我信你个鬼,你个黑心作者坏的很”
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 吴越备史

    吴越备史

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 形象美化漂亮女人

    形象美化漂亮女人

    爱美之心人皆有之,你美丽,你就会吸引人们的眼球。无论男人还是女人,谁会忍心让一个闭月羞花的女人伤心难过?所以,美丽是女人的优势,你应该记住这一点。女人应该认识自己的美丽,追求魅力与独特之处,并将美丽这一优势运用得适当有度,这是女人应该修炼的一种素质。天生丽质的女人不少,真正懂得运用它的却不是很多。你是美丽的女性吗?那么把握住自己的优势,尽显你的美丽吧你觉得自己还不够美丽吗?那么从现在开始,努力把自己打造成—个美丽动人的女人吧!
  • 圣持世陀罗尼经

    圣持世陀罗尼经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。