登陆注册
4330900000038

第38章 CHAPTER XIII(2)

Waldo poured the warm milk over the little swollen foot; Doss lay very quiet, with tears in his eyes. Then there was a tap at the door. In an instant Doss looked wide awake, and winked the tears out from between his little lids.

"Come in," said Waldo, intent on his work; and slowly and cautiously the door opened.

"Good evening, Waldo, my boy," said Bonaparte Blenkins in a mild voice, not venturing more than his nose within the door. "How are you this evening?"

Doss growled and showed his little teeth, and tried to rise, but his paw hurt him so he whined.

"I'm very tired, Waldo, my boy," said Bonaparte plaintively.

Doss showed his little white teeth again. His master went on with his work without looking round. There are some people at whose hands it is best not to look. At last he said:

"Come in."

Bonaparte stepped cautiously a little way into the room, and left the door open behind him. He looked at the boy's supper on the table.

"Waldo, I've had nothing to eat all day--I'm very hungry," he said.

"Eat!" said Waldo after a moment, bending lower over his dog.

"You won't go and tell her that I am here, will you, Waldo?" said Bonaparte most uneasily. "You've heard how she used me, Waldo? I've been badly treated; you'll know yourself what it is some day when you can't carry on a little conversation with a lady without having salt meat and pickle-water thrown at you. Waldo, look at me; do I look as a gentleman should?"

But the boy neither looked up nor answered, and Bonaparte grew more uneasy.

"You wouldn't go and tell her that I am here, would you?" said Bonaparte, whiningly. "There's no knowing what she would do to me. I've such trust in you, Waldo; I've always thought you such a promising lad, though you mayn't have known it, Waldo."

"Eat," said the boy, "I shall say nothing."

Bonaparte, who knew the truth when another spoke it, closed the door, carefully putting on the button. Then he looked to see that the curtain of the window was closely pulled down, and seated himself at the table. He was soon munching the cold meat and bread. Waldo knelt on the floor, bathing the foot with hands which the dog licked lovingly. Once only he glanced at the table, and turned away quickly.

"Ah, yes! I don't wonder that you can't look at me, Waldo," said Bonaparte; "my condition would touch any heart. You see, the water was fatty, and that has made all the sand stick to me; and my hair," said Bonaparte, tenderly touching the little fringe at the back of his head, "is all caked over like a little plank; you wouldn't think it was hair at all," said Bonaparte, plaintively. "I had to creep all along the stone walls for fear she'd see me, and with nothing on my head but a red handkerchief, tied under my chin, Waldo; and to hide in a sloot the whole day, with not a mouthful of food, Waldo. And she gave me such a blow, just here," said Bonaparte.

He had cleared the plate of the last morsel, when Waldo rose and walked to the door.

"Oh, Waldo, my dear boy, you are not going to call her," said Bonaparte, rising anxiously.

"I am going to sleep in the wagon," said the boy, opening the door.

"Oh, we can both sleep in this bed; there's plenty of room. Do stay, my boy, please."

But Waldo stepped out.

"It was such a little whip, Waldo," said Bonaparte, following him deprecatingly. "I didn't think it would hurt you so much. It was such a little whip. I am sure you didn't take the peaches. You aren't going to call her, Waldo, are you?"

But the boy walked off.

Bonaparte waited till his figure had passed round the front of the wagon- house, and then slipped out. He hid himself round the corner, but kept peeping out to see who was coming. He felt sure the boy was gone to call Tant Sannie. His teeth chattered with inward cold as he looked round into the darkness and thought of the snakes that might bite him, and the dreadful things that might attack him, and the dead that might arise out of their graves if he slept out in the field all night. But more than an hour passed and no footstep approached.

Then Bonaparte made his way back to the cabin. He buttoned the door and put the table against it and, giving the dog a kick to silence his whining when the foot throbbed, he climbed into bed. He did not put out the light, for fear of the ghost, but, worn out with the sorrows of the day, was soon asleep himself.

About four o'clock Waldo, lying between the seats of the horse-wagon, was awakened by a gentle touch on his head.

Sitting up, he espied Bonaparte looking through one of the windows with a lighted candle in his hand.

"I'm about to depart, my dear boy, before my enemies arise, and I could not leave without coming to bid you farewell," said Bonaparte.

Waldo looked at him.

"I shall always think of you with affection" said Bonaparte. "And there's that old hat of yours, if you could let me have it for a keepsake--"

"Take it," said Waldo.

"I thought you would say so, so I brought it with me," said Bonaparte, putting it on. "The Lord bless you, my dear boy. You haven't a few shillings--just a trifle you don't need--have you?"

"Take the two shillings that are in the broken vase."

"May the blessing of my God rest upon you, my dear child," said Bonaparte;"may He guide and bless you. Give me your hand."

Waldo folded his arms closely, and lay down.

"Farewell, adieu!" said Bonaparte. "May the blessing of my God and my father's God rest on you, now and evermore."

With these words the head and nose withdrew themselves, and the light vanished from the window.

After a few moments the boy, lying in the wagon, heard stealthy footsteps as they passed the wagon-house and made their way down the road. He listened as they grew fainter and fainter, and at last died away altogether, and from that night the footstep of Bonaparte Blenkins was heard no more at the old farm.

END Of PART I.

"And it was all play, and no one could tell what it had lived and worked for. A striving, and a striving, and an ending in nothing."

同类推荐
  • 词源

    词源

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Democracy

    Democracy

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 韩碑

    韩碑

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Our Village

    Our Village

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 物异

    物异

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 丑女媳妇很嚣张

    丑女媳妇很嚣张

    中秋节,他走过来对她说:“走,带你出去玩。”端午节,她帮婆婆缝衣服,他走过来对她说:“走,带你出去玩。”元宵节,他从窗户探出脑袋说:“走我们出去玩。她猛地关上了窗子。*某女倒霉穿越到以胖为美的王朝,成为绝世的丑女,相亲九次被拒绝。好不容易嫁人了,新婚之夜,她却把夫君踢下床,嫁出去的第一天就罚跪搓衣板。之后还被天天叫出去玩。逛妓院,踢蹴鞠,骑马,还有…皇宫?这是一个关于丑女玩遍天下的故事。
  • 夕夏对岸

    夕夏对岸

    夕夏原本是个普通的大三女孩。某天,一支“魔手”从地面积水处伸出来,将她拉到了古代的埃及王国!她必須靠着亚图姆王子的协助,才能回到现代...。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 阿G偏传

    阿G偏传

    人有人语,兽有兽言。早70年前有《阿Q正传》,轮到阿G便叫“偏传”。所谓偏传者,不上算之传也。不上算之传,传些不上算之人,小人物的一些怪异的信仰,便有小人物的奇特:3代5个人,除过了血脉的一线相牵,思维竟亲近如姐弟。——这里所说的阿G,来自“槁”字的汉语拼音,其父阿Q、其母阿S、其妻阿P、其子阿R、其孙阿T,无罪亦无刑,无封亦无禄,皆为不上算之人,从英文字母顺序表……P、Q、R、S、T……中随手拈取而已。以上谨为开篇之先不上算之序。
  • 重生之童养媳

    重生之童养媳

    别人重生有没有这么苦逼啊,她居然穿到卖身葬父的小姑娘身上,成为一个为人挡厄的小媳妇。本想以工抵债,谁知看似温文的小相公却是个腹黑,而且出身名门身负冤屈。一心想往上爬,以位极人臣为目的。看走眼了!好吧,事到如今,也只有夫妻联手,你攻读来我挣钱,你做官来我当家。
  • 重生之蛇蝎妖姬

    重生之蛇蝎妖姬

    前世爱上美渣男,倾尽所有的付出爱情,付出青春、美貌和心机,十年后,结局却是欺骗和杀戮。重生一世,且看她如何将渣男渣女踩成泥,再飞上枝头,炼成一代翻云覆雨的绝世妖姬!
  • 混沌书

    混沌书

    谛听阁的门,永远向客人敞开。叶引不明白,为什么眼前这个女客人,会踯躅在门口,久久不愿意进入。“客人?”叶引小心地探问。“你是谁?你是叫叶……吗?”她的声音陡然多了急切。“我是……”叶引正准备回答,却想起陈游介曾提醒过的禁忌。他的话锋急忙一转:“ 我是谛听阁的伙计,客人你有什么需要吗?”逆光中依然窈窕的身影终于站定了:“叫陈游介出来见我。”谛听阁接待的名媛贵女不知凡几,可这么大气派的,叶引还是第一次见。
  • 鬼帝绝宠:皇叔你行不行

    鬼帝绝宠:皇叔你行不行

    前世她活的憋屈,做了一辈子的小白鼠,重活一世,有仇报仇!有怨报怨!弃之不肖!她是前世至尊,素手墨笔轻轻一挥,翻手为云覆手为雨,天下万物皆在手中画。纳尼?负心汉爱上她,要再求娶?当她什么?昨日弃我,他日在回,我亦不肖!花痴废物?经脉尽断武功全无?却不知她一只画笔便虐你成渣……王府下人表示王妃很闹腾,“王爷王妃进宫偷墨宝,打伤了贵妃娘娘…”“王爷王妃看重了,学仁堂的墨宝当场抢了起来,打伤了太子……”“爱妃若想抢随她去,旁边递刀可别打伤了手……”“……”夫妻搭档,她杀人他挖坑,她抢物他递刀,她打太子他后面撑腰……双重性格男主萌萌哒
  • 至尊农女千千岁

    至尊农女千千岁

    睁开双眼,一个小包子,家徒四壁,未婚生子,她上辈子好像没有做什么祸害苍生的事吧!未婚生子,家徒四壁,她认了。创业发家,遇到孩子亲爹,不好意思,你不认识我,我不认识你。不管你是谁,挡着我发家致富,管你是谁,遇神杀神,遇佛弑佛。【情节虚构,请勿模仿】
  • 临安初雪不负卿

    临安初雪不负卿

    一个是青楼花魁,却手握着神势力,背负着血海深仇和家族遗命;一个是闲散王爷,却身种绝迹奇毒,身世成迷。朝局动荡,京都风云骤起,他有如何手段?她又如何选择?谁入了谁的局?谁又在被利用?是真心还是虚与委蛇?是江山大业还是归隐山林?灭族之恨,灭门之仇,权谋算计,刻骨挚爱……