登陆注册
4331300000004

第4章 AN ARRIVAL.(3)

"No," said Philip, meekly. "But then the Pasteur was short, and his brother was a dwarf."

"When Lili found that she could reach the ceiling from Mr. Malbone's shoulder," said Emilia, "she asked no more."

"Then you knew the pastor's family also, my child," said Aunt Jane, looking at her kindly and a little keenly.

"I was allowed to go there sometimes," she began, timidly.

"To meet her American Cousin," interrupted Philip. "I got some relaxation in the rules of the school. But, Aunt Jane, you have told us nothing about your health."

"There is nothing to tell," she answered. "I should like, if it were convenient, to be a little better. But in this life, if one can walk across the floor, and not be an idiot, it is something. That is all I aim at."

"Isn't it rather tiresome?" said Emilia, as the elder lady happened to look at her.

"Not at all," said Aunt Jane, composedly. "I naturally fall back into happiness, when left to myself."

"So you have returned to the house of your fathers," said Philip. "I hope you like it."

"It is commonplace in one respect," said Aunt Jane. "General Washington once slept here."

"Oh!" said Philip. "It is one of that class of houses?"

"Yes," said she. "There is not a village in America that has not half a dozen of them, not counting those where he only breakfasted. Did ever man sleep like that man? What else could he ever have done? Who governed, I wonder, while he was asleep?

How he must have travelled! The swiftest horse could scarcely have carried him from one of these houses to another."

"I never was attached to the memory of Washington," meditated Philip; "but I always thought it was the pear-tree. It must have been that he was such a very unsettled person."

"He certainly was not what is called a domestic character," said Aunt Jane.

"I suppose you are, Miss Maxwell," said Philip. "Do you often go out?"

"Sometimes, to drive," said Aunt Jane. "Yesterday I went shopping with Kate, and sat in the carriage while she bought under-sleeves enough for a centipede. It is always so with that child. People talk about the trouble of getting a daughter ready to be married; but it is like being married once a month to live with her."

"I wonder that you take her to drive with you," suggested Philip, sympathetically.

"It is a great deal worse to drive without her," said the impetuous lady. "She is the only person who lets me enjoy things, and now I cannot enjoy them in her absence. Yesterday I drove alone over the three beaches, and left her at home with a dress-maker. Never did I see so many lines of surf; but they only seemed to me like some of Kate's ball-dresses, with the prevailing flounces, six deep. I was so enraged that she was not there, I wished to cover my face with my handkerchief. By the third beach I was ready for the madhouse."

"Is Oldport a pleasant place to live in?" asked Emilia, eagerly.

"It is amusing in the summer," said Aunt Jane, "though the society is nothing but a pack of visiting-cards. In winter it is too dull for young people, and only suits quiet old women like me, who merely live here to keep the Ten Commandments and darn their stockings."

Meantime the children were aiming at Emilia, whose butterfly looks amazed and charmed them, but who evidently did not know what to do with their eager affection.

"I know about you," said little Helen; "I know what you said when you were little."

"Did I say anything?" asked Emilia, carelessly.

"Yes," replied the child, and began to repeat the oft-told domestic tradition in an accurate way, as if it were a school lesson. "Once you had been naughty, and your papa thought it his duty to slap you, and you cried; and he told you in French, because he always spoke French with you, that he did not punish you for his own pleasure. Then you stopped crying, and asked, 'Pour le plaisir de qui alors?' That means 'For whose pleasure then?' Hope said it was a droll question for a little girl to ask."

"I do not think it was Emilia who asked that remarkable question, little girl," said Kate.

"I dare say it was," said Emilia; "I have been asking it all my life." Her eyes grew very moist, what with fatigue and excitement. But just then, as is apt to happen in this world, they were all suddenly recalled from tears to tea, and the children smothered their curiosity in strawberries and cream.

They sat again beside the western door, after tea. The young moon came from a cloud and dropped a broad path of glory upon the bay; a black yacht glided noiselessly in, and anchored amid this tract of splendor. The shadow of its masts was on the luminous surface, while their reflection lay at a different angle, and seemed to penetrate far below. Then the departing steamer went flashing across this bright realm with gorgeous lustre; its red and green lights were doubled in the paler waves, its four reflected chimneys chased each other among the reflected masts. This jewelled wonder passing, a single fishing-boat drifted silently by, with its one dark sail; and then the moon and the anchored yacht were left alone.

Presently some of the luggage came from the wharf. Malbone brought out presents for everybody; then all the family went to Europe in photographs, and with some reluctance came back to America for bed.

同类推荐
  • Through Russia

    Through Russia

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 十二因缘论

    十二因缘论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • On the Study of Zoology

    On the Study of Zoology

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 瑜伽论第三十一手记

    瑜伽论第三十一手记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 李清照

    李清照

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 江湖陌路凡人客

    江湖陌路凡人客

    江湖,从凡人进入,从凡人出来。有的人穷极一生追求极致,到头来,却不如一介凡人活得更自在。
  • 鼎礼之婚

    鼎礼之婚

    【新文“碎骨陈情”是“鼎礼之婚”的前传,求收藏求支持啦】一个是扮猪吃老虎的世家公子,一个是王者扮青铜的名门之后。鉴古圈南北两派,人人皆知,南派公子傅天泽,英年早婚,娶了许家的私生女许清如。人人皆知,许清如资质平平,胆小愚钝,却手握墓葬群宝物线索,人人想要。可只有傅天泽,看到她的隐忍坚韧,聪慧过人,一步一步,想把她推向最高的地方,俯视众人。许清如苦笑:“你和我恋爱结婚,只是为了你复兴南派的计划。”傅天泽说:“我和你恋爱结婚,是因为我爱你。”她不信,一次一次,拒绝又接受,矛盾彷徨。他小心翼翼地走近,再走近,深情不移。终于,她看到他的真心,泪流满面:“以后,再也不要分开了。”时移世易,分离再分离,错过再错过。国仇家恨,情义两难全。可他初心未变:“吾妻清如,此心不改,此情不变。”千帆过尽,月色如洗,她缓缓而归。他拥住他此生挚爱,含泪而笑:“以后,再也不要分开了。”【1V1,全员高智商,偶尔略烧脑,事业线强,时而正经时而狗血,嗯…一群学霸的较量…保证不坑,请放心食用哈哈哈】
  • 中国历史名人之三

    中国历史名人之三

    综观三国两晋南北朝近400年的历史,历时虽较两汉为短,但剧烈的社会动荡,频繁的朝代更替,则非两汉可比。此期间不管是从政治、军事以至科学技术、文学等领域,都出现了值得称道的人物,相信读者从本卷中就可以认识这些在历史上光耀一时的名人。
  • 每天学一点.时尚阅读书系:20几岁学点人脉学

    每天学一点.时尚阅读书系:20几岁学点人脉学

    《20几岁学点人脉学》内容简介:成败在于如何经营人脉。聪明的人会广结生活挚友,积累职场人脉,迅速充值人情银行。人情就如存款一样,存入越多,时间越长。兑现出来的利息就越多。不可期望一个人付出100%的能力去帮助你。只要在危机时刻,每个人付出1%,你就可以成功脱身。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • Driven From Home

    Driven From Home

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 进化之主宰沉浮

    进化之主宰沉浮

    盛世开启,主宰沉浮!有谁,在这个时代闪耀?有谁,站在巅峰,俯瞰众生?秦歌,站在巅峰闪耀,主宰沉浮!
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 芳菲的世界

    芳菲的世界

    芳菲是在查出肝癌的第三天开始回顾自己的一生。准确地说,是在一张白纸上写下在她生命中留下刻痕的男人与女人。她望着白纸上那几个单薄的名字,吓了一跳,甚至把这三天来无尽的悲恸都吓了回去。世界这么大,除了她的亲人,和她真正有交集的,竟然会这么少。也就是说,她的这一生就这么白白地走掉了。她甚至在青春期都没有被暗恋过。对一个女人来说,如果连一个男生都没有暗恋过她,那肯定是一种莫大的悲哀与失败。她真的有些不甘了。她便开始在记忆的河流中一遍遍寻找与下潜。一个名字终于从暗礁下蹦了出来——土豆。这是一个人的外号。
  • Billy and the Big Stick

    Billy and the Big Stick

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。