登陆注册
4339000000066

第66章 商务篇(27)

Jack:I'm just sleeping.

Lillian:Oh, my god. You sleep this time?

Jack:Is there anything wrong?

Lillian:But It's noon now.

Jack:I'm afraid that you've made a mistake. It's mid-night in Beijing.

Lillian:Oh,I know,It's the time difference.

Jack:What do you mean by that?

Lillian:I mean I've crossed the International Date Line. This makes the time different.

时差

Lillian:是Jack吗?

Jack:是我,请说。

Lillian:我是Lillian.干什么呢,宝贝?

Jack:我正睡觉呢。

Lillian:天哪,你这个时候睡觉呀?

Jack:有什么不对吗?

Lillian:但是现在是中午呀?

Jack:恐怕你弄错了,北京现在是半夜。

Lillian:我知道了,是时差。

Jack:那是什么意思?

Lillian:我已经穿越了国际日期变更线。这使得时间不一样。

Typical Sentences 典型句子

You sleep this time?

你这个时候睡觉呀?

It's mid-night in Beijing.

北京现在是半夜。

It's the time difference.

是时差。

What do you mean by that?

那是什么意思?

I mean I've crossed the International Date Line.

我已经穿越了国际日期变更线。

相关句子

1.We will cross the International Date Line.

我们将要经过国际日期变更线。

2.What is the time difference between London and Los Angeles?

伦敦和洛杉矶的时差是多少?

3.Do you know what time it is in London?

你知道伦敦现在几点吗?

4.What is the local time in Paris?

伦敦当地时间是多少?

5.It's seven hours before Beijing.

它比北京早七个小时。

6.Set your watch forward three hours.

把你的表拨快三个小时。

7.What are you doing when it's 7:30 in Tokyo?

当东京时间7:30时你在做什么?

8.What's the Paris time when it's 8:50 in Tokyo?

东京8:50时巴黎是几点?

9.Do you feel uncomfortable when you go through the time difference?

当你经历时差时你会感觉到不舒服吗?

10.Have you experienced the time difference?

你经历过时差吗?

Notes 小注

mid-night 午夜

cross[kr?s]v.穿过,渡过(从表面穿过)

the International Date Line 国际日期变更线

time difference 时差

local['l??kl]adj.地方性的,当地的;局部的n.当地居民,当地人

set forward 调快

go through 经历,遭受

time difference 时差

experience[?k'sp??r??ns]n.经验,体验;经历,阅历v.经历,感受,经验

相关词汇

refrigerator 冰箱

automatic rice cooker 电饭锅

steamer 蒸锅

oven 烤箱

grill 烧烤架

toaster 烤面包机

egg beater 打蛋器

ice crusher 刨冰机

food processor 食品加工机

paper towel 纸巾

apron 围裙

tableware 餐具

plate 盘子

dish 碟子

bowl 碗

cupboard 碗橱

dining table 餐桌

larder 食品柜

drop-leaf table 可以折叠边缘的桌子

chopping board 案板

2.Cultural Baptism 文化洗礼

“宣誓就职”英语表达

骆家辉宣誓就职,正式成为第10任美国驻华大使。骆家辉表示,他上任后将会把发展中美两国双边关系作为第一要务。

Gary Lockewas sworn in as the first Chinese-American to serve as US ambassador to China, pledging to strengthen bilateral ties and raise issues of concern when disagreements arise.

在报道中,be sworn in指的就是“宣誓就职”,原形swear in表示的是“使宣誓就职”的意思,表示“某某人宣誓就职”用的是被动语态be sworn in。例如:The new president will be sworn in January.(新总统将在一月份宣誓就职。)而swearing-in则是“宣誓就职”的名词形式。

宣誓就职的时候应该有誓词,“誓词”在英文中是oath。swear an oath表示的是“发誓,起誓”,例如:They swore an oath to carry out their duties faithfully.(他们宣誓忠实履行自己的职责。)

骆家辉宣誓就职的职位是美国驻华大使,从报道中我们可以看出来,美国驻华大使可以表达为US ambassador to China,而如果要表达“美国驻华大使馆”,那就应该是“American Embassy in China”了。

Exchanging the Seat 调换座位

1.Daily Dialogue 日常会话

Change the seat

Lillian:Could you mind changing your seat with me?

Jack:Mine?

Lillian:Yes. I'd like to sit close to my husband.

Jack:I'm sorry but my wife sits at that seat.

Lillian:Thank you all the same. Maybe I will ask the waitress.Hi?

Waitress:What can I do for you, madam?

Lillian:Could you change my seat?I want to sit beside my husband.

Waiter:Wait for a moment. I'll check for you.

Lillian:OK.

Waiter:I'm sorry we don't have separate seats. But you can consider the economy class.

Lillian:Could I have the seats by the window?

Waiter:Of course.

Lillian:It's great. Thank you.

Waiter:It's my pleasure.

换座

Lillian:你介意跟我换一下座吗?

Jack:我的座吗?

Lillian:是的。我想跟我丈夫坐在一起。

Jack:很抱歉我的妻子坐在那里。

Lillian:还是谢谢你。或许我可以请乘务员帮忙。你好?

Waiter:需要帮忙吗,夫人?

Lillian:你可以为我换一下座吗,我想跟我丈夫坐在一起。

Waiter:请稍等,我看一下。

Lillian:好的。

Waiter:很抱歉没有空位了。但是你可以考虑经济舱。

Lillian:我可以靠窗坐吗?

Waiter:当然可以了。

Lillian:太棒了。谢谢你。

Typical Sentences 典型句子

Could you mind changing your seat with me?

你介意跟我换一下座吗?

I'd like to sit close to my husband.

我想跟我丈夫坐在一起。

Could you change my seat?

你可以为我换一下座吗?

I want to sit beside my husband.

我想跟我丈夫坐在一起。

Could I have the seats by the window?

我可以靠窗坐吗?

相关句子

1.Would you mind changing your seat with me?

您介意跟我换一下座吗?

2.Could you change my seat to the smoking area, please?

你可以把我的座位换到吸烟区吗?

3.I'd like to sit near my wife.

我想挨着我的妻子坐。

4.May I change my seat?

我可以换座吗?

5.I'd like my seat by the window.

我想要临窗的座位。

6.We'd like our seat in the non-smoking area.

我们想要坐在无烟区。

7.Could you change my seat to economy class.

你可以把我的座位调到经济仓吗?

8.Could you change my seat to far away from the guy?

您能把我的座位调到离这个家伙远点的地方吗?

9.I'd like to sit on the left of the handsome man.

我想坐在那个帅哥的左边。

10.Could you wait for a moment?I'll check for you.

稍等片刻可以吗?我为您核实一下。

Notes 小注

waitress['weitris]n.女服务员,女侍者

change[t?e?nd?]v.改变,交换

separate['sep?reit]v.分开,隔开,分居

close to 紧挨着

ask for寻求帮助

smoking area吸烟区

by the window在窗边,靠窗

economy class 经济舱

far away from 离……远

on the left 在左边

相关词汇

airport lounges 机场休息室

airports shuttle 机场班车

arrivals 进港

assistance 问讯处

check in area(zone)办理登机区

customers lounges 旅客休息室

departure time 离港时间

departure times on reverse 返航时间

destination airport 到达机场

emergency exit 安全出口

exit to all routes 各通道出口

fiight connections 转机处

left baggage 行李寄存

lost property 失物招领

luggage reclaim 取行李

passport control 入境检查

queue here 在此排队

reclaim belt 取行李传送带

reserved seat 预订的座位

return fares 往返票价

2.Cultural Baptism 文化洗礼

伤不起的离婚计算器

近来,网络在线服务工具——“离婚计算器”相当流行,财产分割、诉讼费用、律师费用、抚养费、误工费用、租房费用等,加加减减一算,得到一个天文数字。算完之后,网友们大多都发出了“离婚真的伤不起”的感慨。

请看相关报道:

A“divorce calculator”to work out the cost of splitting up has been put online by the government leading to fears it will further erode the institution of marriage.

英国政府在网上推出了计算离婚成本的“离婚计算器”,有人担心这会导致离婚率提高。

文中的divorce calculator就是指“离婚计算器”,由英国消费者金融教育机构推出,初衷是帮助那些婚姻生活面临破碎的夫妻估算成本、清查债务。现在网络上出现了多种类似的online gadget(网络小工具),比如贷款计算器等等。据悉,这款计算器同样适用于cohabiting couples(同居伴侣)以及civil partnerships(民事伴侣关系)。如今选择黄昏散的白发伉俪日益增多,这一现象被人称为late-life divorce(熟年离婚)。

同类推荐
  • 说出日本人的每一天:日语会话4000句

    说出日本人的每一天:日语会话4000句

    本书共分13个单元,涵盖工作、学习和生活中的方方面面,根据不同主题中的关键词衍生出4000句日语会话,内容丰富实用且新颖,语言生动形象且地道。因为每句会话都有其关键词,所以读者可以通过关键词快速方便地检索到所需要的词句,并通过关键词进行记忆,在阅读本书的过程中同时提升词汇量和会话能力,日语能力也得以短时间内突飞猛进。
  • 万用英语表达宝典

    万用英语表达宝典

    无论是去英美国家旅游、工作、学习深造,还是感受英美文化的魅力,掌握最基本的英语口语都是第一需要。这里有英语万用会话黄金句,一定会碰上的近300个高频使用情境,及典型的生活口语!全面的编写内容+丰富的表达方式+易查的会话宝典,既可以满足英语初学者的入门需要,又可以满足那些具有一定基础、需要在较短时间内迅速提高口语水平的学习者的学习要求。让你一书在手,口语无忧。
  • 美丽英文:最美的风景在路上(旅行卷)(套装共6册)

    美丽英文:最美的风景在路上(旅行卷)(套装共6册)

    《美丽英文:最美的风景在路上(旅行卷)》(套装共6册)包括《美丽英文:致十年后的自己》《美丽英文:遇见成功的自己》《美丽英文:世界上最美的情书》《美丽英文:那些激励我前行的睿思》《美丽英文:那些触动我心扉的故事》《美丽英文:快乐是自找的》。在这里,世界级的大师用发人深省的哲理语言,从不同的角度告诉我们,应如何面对生活、品味情感、看待世间百态、抓住未来的人生。那些岁月如歌的光阴,那些浮生若梦的幻影,是一篇篇难以忘却的经典故事,它们有的激励人心、感人肺腑,有的美轮美奂、令人深思。本套书还精选了各个时代世界杰出名人的情书,包括诗人、作家、音乐家、思想家、政治家等,世上最热烈的情感也就莫过于此。
  • The Battle of Beijing 北京保卫战

    The Battle of Beijing 北京保卫战

    2003年春的中国北京,如同一座恐怖之城、瘟疫之城和面临死亡之城。于是出现了许许多多“奇怪而可笑”的事:在与北京接壤的地方——河北廊坊某地段的公路上,有人竟然用挖土机挖了一个深二十多米、宽三十多米的巨型大坑,说是“为了防止北京城里开过来的汽车”,所有北京方向来的汽车在这个地方只能往回走……本书通过2003年非典肆虐时期作者深入北京各个“抗非”的现场所获取的第一手采访资料以及亲身经历,真实地记录了首都北京在非典爆发时所经历的惊心动魄的一段生死记忆,向人们揭开了“抗非”一线的真实情况。
  • 我的第一本英语口语书

    我的第一本英语口语书

    本书从大家在学习英语口语中遇到的根本问题着手,着重引导大家如何使用正确的方法来学习英语口语,告诉大家口语到底应该学什么,帮大家把基础打好,以便于后续的自学。不要怯:日常生活中老外说话也没有那么复杂,绝大多数情况下都是使用简单的词汇、基础的表达句型,并非像“谢耳朵”那样使用一些复杂的句型和生僻的词汇。不要懒:英语口语是综合性最强的,是要经过大量的积累配合大量的练习才能提高,做一百套英语练习题,不如开口来一段实地交流。英语口语,会说才是硬道理!
热门推荐
  • 半生烟雨半生花

    半生烟雨半生花

    双生花,一蒂双花,一朵艳丽夺人,便注定了另一朵枯萎凋谢。被遗失在记忆深处的爱,能否通过死亡来唤醒?这世间万物皆有灵,当虚妄与现实接轨,她又能否找回最初的梦想。以茶交友,以心看人,一杯茶一个故事,带你进入另一段不为人知的旅程。往生茶馆,每天只接纳一位有缘人,你,会是那位有缘人吗?
  • 妃即是王

    妃即是王

    温馨提示:如阅读中发现乱码,点击刷新页面即可恢复正常。^_^上篇【遗世情缘】妃即是王!王亦是妃!究竟是王?是妃?呵呵……真作假时假亦真,假作真是真亦假!所以……不可说,不可说啊!树欲静而风不止,是讽刺?是无奈?突然出现与她大打出手的男人,借疗伤为由对她毛手毛脚的男人,来意不明却想要活捉她的的男人,还有那只隐在暗处伺机而动的黑手,有人想要她的命,亦有人舍命相护,步步紧逼的杀机,处处小心的护佑,面对这一切,她只是冷然一笑,饮尽杯中酒,嘲弄道:与我何干?现在的她,是她!亦非她!既然本非其人,又何需为此用心?下篇【千年之恋】繁樱曼舞狂风如蛟,青丝飞扬笑靥缥缈。颠倒间流转的乾坤,遗留下亘古无解的谜团。隐藏在灰色眼眸下的痴爱,将带她寻回遗忘的千年之恋!**********************************************************《妃即是王》视频网址:?prand=1*********************************************************【冷漠貴妃酷皇帝】【爱我,又怎样!】【我暖不暖床】【富可敌国之相公宝贝】************************************************************
  • 少夫人今天又败家了

    少夫人今天又败家了

    【超团宠+超爽炸+超有钱+超强少奶奶+超萌宠+超爆笑】爱好败家的乡下野丫头冷蓉蓉被迫代妹出嫁,结婚对象是一名豪门残废。残废就残废吧,嫁鸡随鸡,嫁狗随狗,冷蓉蓉很想得开,毕竟人长的帅,哦不,是她医术逆天,死人也能变活人,残废变正常人,自然不是问题。某日,她忽然发现,她那穷丑残的老公,好像并不穷丑残,一张脸帅到令人窒息,并且手握经济命脉,残废一夜之间全好……她亲老公居然就是那位时时刻刻缠着她,无时无刻宠着她的霸总?还有那个婚后第二天捡来的明星小萌宝居然是她跟残废老公的儿子?阴差阳错,残废老公变成了宠妻狂魔,捡来的小宝贝变成亲儿子,她好像赚翻了!某日,“少爷,少奶奶又败家了!”墨四少:“让她败,她开心就好,本少世界首富,还养不起一个败家女人,养不起,本少再多挣点就是!”“小少爷,少夫人又败家了!”墨南煜:“败的好,娘亲要败多少有多少,小煜煜当明星圈钱,还不就是为了让娘亲有钱败家!”“各位爷,你们的干女儿又败家了!”三位干爹,一位师父:“败呀,咱们这么有身份的大人物的干女儿,花得起这个钱!不够花?这有何难,影后重出江湖!”新书《崩人设后,我成了病娇影帝的独宠》
  • 羽冥殿

    羽冥殿

    一起离奇的谋杀,引出一个神秘奇异的女孩。一位传奇的侦探,揭示一串扑朔迷离的秘密。推动这一切发展的,是神与魔的审判,还是人类自己的意志?神与魔的契约,又将如何影响人类的未来?一场神与魔之间决定人类命运的巅峰之战即将拉开序幕。
  • 女总裁的近身教练

    女总裁的近身教练

    拳打高富帅,脚踢富二代。一直想着低调低调再低调的陈唐莫名其妙的就混成了在魔都上流社会赫赫有名的……私人教练。
  • 重生之独步江湖

    重生之独步江湖

    这是一个武道至上的世界,有那么一群人,他们追逐长生久视。“我叫方休,至死方休!”“在这个世界里,我要活的比谁都长久!”
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 棋乱京华

    棋乱京华

    他数次救她于危难之中,不求回报,还赠其佛珠。她一度逃之、拒之、躲之,却不妨他来一招釜底抽薪。先结婚后养崽,再谈正事。(慢热文,男女主双洁。)
  • 名为世界的囚笼

    名为世界的囚笼

    魔法,异能,科技,一切不自然特异现象交织在一起,构建出奇特而又多彩的世界。(本书慢热)
  • 清风不渡彼岸花

    清风不渡彼岸花

    后来,慕贞明白了,那人不爱自己啊,所以才舍得一次次伤她入骨。