登陆注册
4443400000017

第17章

In the spring and summer especially were they glad. Flanders is not a lovely land, and around the burg of Rubens it is perhaps least lovely of all. Corn and colza, pasture and plough, succeed each other on the characterless plain in wearying repetition, and, save by some gaunt gray tower, with its peal of pathetic bells, or some figure coming athwart the fields, made picturesque by a gleaner's bundle or a woodman's fagot, there is no change, no variety, no beauty anywhere; and he who has dwelt upon the mountains or amid the forests feels oppressed as by imprisonment with the tedium and the endlessness of that vast and dreary level. But it is green and very fertile, and it has wide horizons that have a certain charm of their own even in their dulness and monotony; and among the rushes by the waterside the flowers grow, and the trees rise tall and fresh where the barges glide, with their great hulks black against the sun, and their little green barrels and vari-coloured flags gay against the leaves. Anyway, there is greenery and breadth of space enough to be as good as beauty to a child and a dog; and these two asked no better, when their work was done, than to lie buried in the lush grasses on the side of the canal, and watch the cumbrous vessels drifting by and bringing the crisp salt smell of the sea among the blossoming scents of the country summer.

True, in the winter it was harder, and they had to rise in the darkness and the bitter cold, and they had seldom as much as they could have eaten any day; and the hut was scarce better than a shed when the nights were cold, although it looked so pretty in warm weather, buried in a great kindly clambering vine, that never bore fruit, indeed, but which covered it with luxuriant green tracery all through the months of blossom and harvest. In winter the winds found many holes in the walls of the poor little hut, and the vine was black and leafless, and the bare lands looked very bleak and drear without, and sometimes within the floor was flooded and then frozen. In winter it was hard, and the snow numbed the little white limbs of Nello, and the icicles cut the brave, untiring feet of Patrasche.

But even then they were never heard to lament, either of them. The child's wooden shoes and the dog's four legs would trot manfully together over the frozen fields to the chime of the bells on the harness; and then sometimes, in the streets of Antwerp, some housewife would bring them a bowl of soup and a handful of bread, or some kindly trader would throw some billets of fuel into the little cart as it went homeward, or some woman in their own village would bid them keep a share of the milk they carried for their own food; and they would run over the white lands, through the early darkness, bright and happy, and burst with a shout of joy into their home.

So, on the whole, it was well with them--very well; and Patrasche, meeting on the highway or in the public streets the many dogs who toiled from daybreak into nightfall, paid only with blows and curses, and loosened from the shafts with a kick to starve and freeze as best they might--Patrasche in his heart was very grateful to his fate, and thought it the fairest and the kindliest the world could hold. Though he was often very hungry indeed when he lay down at night; though he had to work in the heats of summer noons and the rasping chills of winter dawns; though his feet were often tender with wounds from the sharp edges of the jagged pavement; though he had to perform tasks beyond his strength and against his nature--yet he was grateful and content; he did his duty with each day, and the eyes that he loved smiled down on him. It was sufficient for Patrasche.

There was only one thing which caused Patrasche any uneasiness in his life, and it was this. Antwerp, as all the world knows, is full at every turn of old piles of stones, dark and ancient and majestic, standing in crooked courts, jammed against gateways and taverns, rising by the water's edge, with bells ringing above them in the air, and ever and again out of their arched doors a swell of music pealing.

There they remain, the grand old sanctuaries of the past, shut in amid the squalor, the hurry, the crowds, the unloveliness, and the commerce of the modern world; and all day long the clouds drift and the birds circle and the winds sigh around them, and beneath the earth at their feet there sleeps--RUBENS.

And the greatness of the mighty master still rests upon Antwerp, and wherever we turn in its narrow streets his glory lies therein, so that all mean things are thereby transfigured; and as we pace slowly through the winding ways, and by the edge of the stagnant water, and through the noisome courts, his spirit abides with us, and the heroic beauty of his visions is about us, and the stones that once felt his footsteps and bore his shadow seem to arise and speak of him with living voices. For the city which is the tomb of Rubens still lives to us through him, and him alone.

It is so quiet there by that great white sepulchre--so quiet, save only when the organ peals and the choir cries aloud the Salve Regina or the Kyrie eleison. Sure no artist ever had a greater gravestone than that pure marble sanctuary gives to him in the heart of his birthplace in the chancel of St. Jacques.

Without Rubens, what were Antwerp? A dirty, dusky, bustling mart, which no man would ever care to look upon save the traders who do business on its wharves. With Rubens, to the whole world of men it is a sacred name, a sacred soil, a Bethlehem where a god of art saw light, a Golgotha where a god of art lies dead.

O nations! closely should you treasure your great men; for by them alone will the future know of you. Flanders in her generations has been wise. In his life she glorified this greatest of her sons, and in his death she magnifies his name. But her wisdom is very rare.

同类推荐
  • 舒文靖集

    舒文靖集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 鹿门子

    鹿门子

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 阳春集

    阳春集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Of Commerce

    Of Commerce

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • A Daughter of Eve

    A Daughter of Eve

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 那个满眼是你的人你找到了吗

    那个满眼是你的人你找到了吗

    “喂,你难道就不能对我好一点吗?”来自女孩子的有声控诉。“你还要我怎么对你好?我已经为了你拒绝了所有人。”男生不理解的回答。“我就是想和你领个证,怎么了嘛,你不同意就算了。”女生假装生气的回答。“当……当然同意了,我可是等你好久了。”说着,拿出早已准备好的戒指,单膝下跪,为女孩戴上。“今后,你,由我来守护。”(此书由很多个小故事组成)
  • 此刻你就是唯一

    此刻你就是唯一

    你相信一见钟情吗?很不巧,他因机场的相遇,而一见钟情,苦苦追求,费劲心思,终于追到手从此开启了第一次恋爱旅程……
  • 人到中年,愿你活成自己喜欢的模样

    人到中年,愿你活成自己喜欢的模样

    《人到中年,愿你活成自己喜欢的模样》用“语不惊人死不休”的冷幽默扒开中年人的种种纠结与不堪,每个人都能从中找到自己的影子!用“脑洞大开”的黑色幽默曝光中年世界的种种沧桑与囧态,无意间戳中你的笑穴和泪腺,让你笑着飙泪!《人到中年,愿你活成自己喜欢的模样》能很大限度地激发中年群体的心灵共鸣,让读者朋友在中年这个人生的分水岭得到升华,让自己的人生后半场活成自己喜欢的模样!《人到中年,愿你活成自己喜欢的模样》内容真实感人,故事走心扎心,文笔诙谐犀利,在某些时候,可能会对你造成一些伤害,当然,伤害完之后,我们不负责治愈,还望见谅!
  • 痴人凡梦

    痴人凡梦

    本梦境根据作者真实经历编造,记录“平凡自我”的平凡之梦。
  • 九劫通天

    九劫通天

    灵犀界破军山长老功德圆满渡天劫,渡劫过程中开启灵觉,想起自己已经九世渡劫。就在脱胎换骨的时候被突然出现的上仙剥皮剔骨,堕入五界最弱的玄界……
  • 武运昌盛

    武运昌盛

    什么江湖,不过是自己想过却没过上的生活,什么豪侠,不过是苦难后苟延活着的幸存者,镜中花,花中人,此事两乾坤。
  • 陆少的异能甜妻

    陆少的异能甜妻

    全文完结【1V1双洁+甜宠+女强男强+异能空间+开启虐渣打脸模式!】前世父母双亡,哥哥惨死监狱,姐姐在精神病院抑郁而终,自己也沦为组织的工具。重来一次,萧千萸誓要阻止一切悲剧的开始。而天才少年陆翊修,前世她费尽心思接近的总统大人,这一世再遇,她还没来得及补偿他,他就先贴了过来.......
  • 快穿之大佬我只卖货

    快穿之大佬我只卖货

    林初一面试被坑,被迫绑定咸鱼宝系统穿梭在各个界面售卖公司产品,打响公司的知名度。任务一进入封神面位给纣王卖大保健,角色:狐狸林初一咬牙:加钱,卖货,卖身,两个价位!咸鱼宝:呵呵,你只是妲己身边的一只小狐狸。任务二:林初一:书里的恶毒女配穿出来想杀我这个小扑街作者,怎么破?陆舟:妈,一切有我在林初一:妈……我没生过崽,你比我还老陆舟:准确的讲是后妈……林初一:大佬,我绝对没有嫁给你爸,跟你抢亿万家产的企图!陆舟捉住逃跑的某人,“妈,我是你笔下的白月光男二啊!”
  • 祖传文化之家有秘密

    祖传文化之家有秘密

    当夜深人静之时,楼上总会传来一阵歌声,虚无缥缈惹人欲想一探究竟。此时被窝之中的我害怕的狂抖,猛地一把扯过被子蒙头,总惊恐它会出现一般。有一天,我实在受不了了,想去一探究竟的时候,它却再也没有出现,但更诡异的事情发生了...
  • 权谋江山御风华

    权谋江山御风华

    【御九州天下,谋万里河山,君临九霄!】这世间万里河山,均是她一人所有之物。所喜,便留;所不喜,便毁。是造福天下亦或为祸苍生,左不过是她一念之间。在乎与否,定天下命运也不过一句话。只是,她掌天下命脉,却唯独掌控不了自己的,终不过是一世孤寂。