登陆注册
4443700000026

第26章

"subprefect," and several picked men among his subordinates, happened to be up, maturing, I believe, some scheme for discovering the perpetrator of a mysterious murder which all Paris was talking of just then. When I began my story, in a breathless hurry and in very bad French, I could see that the subprefect suspected me of being a drunken Englishman who had robbed somebody; but he soon altered his opinion as I went on, and before I had anything like concluded, he shoved all the papers before him into a drawer, put on his hat, supplied me with another (for I was bareheaded), ordered a file of soldiers, desired his expert followers to get ready all sorts of tools for breaking open doors and ripping up brick flooring, and took my arm, in the most friendly and familiar manner possible, to lead me with him out of the house. I will venture to say that when the subprefect was a little boy, and was taken for the first time to the play, he was not half as much pleased as he was now at the job in prospect for him at the gambling- house! Away we went through the streets, the subprefect cross-examining and congratulating me in the same breath as we marched at the head of our formidable posse comitatus. Sentinels were placed at the back and front of the house the moment we got to it; a tremendous battery of knocks was directed against the door; a light appeared at a window; I was told to conceal myself behind the police; then came more knocks and a cry of "Open in the name of the law!" At that terrible summons bolts and locks gave way before an invisible hand, and the moment after the subprefect was in the passage, confronting a waiter half dressed and ghastly pale. This was the short dialogue which immediately took place:

"We want to see the Englishman who is sleeping in this house."

"He went away hours ago."

"He did no such thing. His friend went away; /he/ remained. Show us to his bedroom!"

"I swear to you, Monsieur le Sous-prefet, he is not here! he--"

"I swear to you, Monsieur le Garcon, he is. He slept here; he didn't find your bed comfortable; he came to us to complain of it; here he is among my men; and here am I ready to look for a flea or two in his bedstead. Renaudin!" (calling to one of the subordinates, and pointing to the waiter), "collar that man, and tie his hands behind him. Now then, gentlemen, let us walk upstairs!" Every man and woman in the house was secured--the "old soldier" the first. Then I identified the bed in which I had slept, and then we went into the room above. No object that was at all extraordinary appeared in any part of it. The subprefect looked round the place, commanded everybody to be silent, stamped twice on the floor, called for a candle, looked attentively at the spot he had stamped on, and ordered the flooring there to be carefully taken up. This was done in no time. Lights were produced, and we saw a deep raftered cavity between the floor of this room and the ceiling of the room beneath. Through this cavity there ran perpendicularly a sort of case of iron, thickly greased; and inside the case appeared the screw, which communicated with the bedtop below. Extra lengths of screw, freshly oiled; levers covered with felt; all the complete upper works of a heavy press--constructed with infernal ingenuity so as to join the fixtures below, and when taken to pieces again to go into the smallest possible compass--were next discovered and pulled out on the floor. After some little difficulty the subprefect succeeded in putting the machinery together, and, leaving his men to work it, descended with me to the bedroom. The smothering canopy was then lowered, but not so noiselessly as I had seen it lowered. When I mentioned this to the subprefect, his answer, simple as it was, had a terrible significance. "My men," said he, "are working down the bedtop for the first time; the men whose money you won were in better practice." We left the house in the sole possession of two police agents, every one of the inmates being removed to prison on the spot. The subprefect, after taking down my /proces verbal/ in his office, returned with me to my hotel to get my passport. "Do you think," I asked, as I gave it to him, "that any men have really been smothered in that bed, as they tried to smother /me/?"

同类推荐
  • 大楼炭经

    大楼炭经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 圣母孔雀明王尊经启白仪

    圣母孔雀明王尊经启白仪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 元朝名臣事略

    元朝名臣事略

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 国雅品

    国雅品

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 七十二症辨治方法

    七十二症辨治方法

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 抢婚101次:娇妻别想逃

    抢婚101次:娇妻别想逃

    被抢婚100次,只能认命留下。怀上了孩子的她,再度带着孩子逃跑再嫁。“你肚子里都怀着我的宝宝了,还要嫁给别人?”某总裁森然挑眉。“那又如何?”她负气嘟嘴。“那我就抢101次!”他邪妄一笑……
  • 平凡人的饭碗

    平凡人的饭碗

    改革开放,城乡巨变,这是一个不争的事实。小王庄村原本是一个不起眼的小乡村,村小人少,依赖传统农耕维持生计,就是在这样的环境下,村里人改变生活现状的唯一渠道就是读书升学,端上“铁饭碗”。当改革开放的东风吹来时,新任村支书王天成带领全村人不断转变思想,更新观念,积极发展农副业,开办小型企业,让小王庄村一跃成为全县的“明星村”。成功发展起来的小王庄村并没有停下脚步,村中老、中、青三代人优势互补,孜孜以求,大胆探索,走上一条农村变城市的康庄大道,让全村人实现了将“泥饭碗”换成“金饭碗”的梦想。
  • 你好哇!江先生

    你好哇!江先生

    慢热/治愈/救赎她因一场儿时的高烧从此不能再开口说话,满腹诗书却又因自身缺陷自卑不已他和她的相遇,似是冥冥之中的缘分初见时惊鸿一瞥,她便将他俊朗的面庞刻在心头相识相知相爱相守死生契阔,与子成说。执子之手,与子偕老。此后余生,他是她无比坚硬的盔甲她是他心底温暖的慰藉她沉溺,他救赎……
  • 不必把太多人请进生命里

    不必把太多人请进生命里

    学贯中西的潜能开发大师新作,从心理学的角度破解人际交往中的各种心理偏见、不当行为、障碍关系更圆满的坏习惯,并提供了各种应对之道,有系统有步骤地让每一个人都能找到提升关系质量的具体方法。核心点:别把有限的时间浪费在对无谓的人所发生的无谓的事情身上!断绝不必要的联系、舍弃多余的应酬、脱离对人脉的执念。读一读,悟一悟,你的观念、心理、命运,或许将从此改变!
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 拿破仑成功之道全书

    拿破仑成功之道全书

    希尔从事美国成功人士的研究工作,并利用私谊写信给美国政界、工商界、科学界、金融界等取得卓越成绩的高层人士,积极与他们结识。在以后的20年间,已经获得博士学位。拿破仑·希尔访问了包括福特、罗福斯、洛克菲勒、爱迪生、贝尔在内的500多名成功人士,并进行深入的研究。本书是对拿破仑希尔成功学的详细阐释。
  • 逆天神预

    逆天神预

    一场穿越古今之历史新篇章。一本好书定义。必然是能使人欢乐。这才是写作的真谛。此书只为博君一笑。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 轻狂红颜:大小姐威武

    轻狂红颜:大小姐威武

    【新文:废材炼药师:枭帝,劫个色】她是现代秘密组织K的药品部部长兼金牌杀手,一朝被老大陷害,穿越到异世废柴痴傻大小姐身上。她是东辰国丞相府的大小姐,出生起就是痴儿,民间传她丑陋无盐,被‘娘亲’陷害命丧黑雾之森。再次睁眼,两人的命运已然相连!不好意思,你说她痴傻废柴?那她就让你知道谁才是真正的废柴!“小家伙,你只能是我的。”某男一脸认真。“那你也只能是我的!”某女一扬下巴。进书院,入扶谷,契神兽,征战沙场,破空而去,扬我威武!