登陆注册
4443900000080

第80章

He told her that he had been impatient to leave the dining-room--hated sitting long--was always the first to move when he could--that his father, Mr. Knightley, Mr. Cox, and Mr. Cole, were left very busy over parish business--that as long as he had staid, however, it had been pleasant enough, as he had found them in general a set of gentlemanlike, sensible men; and spoke so handsomely of Highbury altogether--thought it so abundant in agreeable families--that Emma began to feel she had been used to despise the place rather too much. She questioned him as to the society in Yorkshire--the extent of the neighbourhood about Enscombe, and the sort; and could make out from his answers that, as far as Enscombe was concerned, there was very little going on, that their visitings were among a range of great families, none very near; and that even when days were fixed, and invitations accepted, it was an even chance that Mrs. Churchill were not in health and spirits for going; that they made a point of visiting no fresh person; and that, though he had his separate engagements, it was not without difficulty, without considerable address at times, that he could get away, or introduce an acquaintance for a night.

She saw that Enscombe could not satisfy, and that Highbury, taken at its best, might reasonably please a young man who had more retirement at home than he liked. His importance at Enscombe was very evident. He did not boast, but it naturally betrayed itself, that he had persuaded his aunt where his uncle could do nothing, and on her laughing and noticing it, he owned that he believed (excepting one or two points) he could with time persuade her to any thing.

One of those points on which his influence failed, he then mentioned.

He had wanted very much to go abroad--had been very eager indeed to be allowed to travel--but she would not hear of it. This had happened the year before. Now, he said, he was beginning to have no longer the same wish.

The unpersuadable point, which he did not mention, Emma guessed to be good behaviour to his father.

"I have made a most wretched discovery," said he, after a short pause.--

"I have been here a week to-morrow--half my time. I never knew days fly so fast. A week to-morrow!--And I have hardly begun to enjoy myself. But just got acquainted with Mrs. Weston, and others!--

I hate the recollection."

"Perhaps you may now begin to regret that you spent one whole day, out of so few, in having your hair cut."

"No," said he, smiling, "that is no subject of regret at all.

I have no pleasure in seeing my friends, unless I can believe myself fit to be seen."

The rest of the gentlemen being now in the room, Emma found herself obliged to turn from him for a few minutes, and listen to Mr. Cole.

When Mr. Cole had moved away, and her attention could be restored as before, she saw Frank Churchill looking intently across the room at Miss Fairfax, who was sitting exactly opposite.

"What is the matter?" said she.

He started. "Thank you for rousing me," he replied. "I believe I have been very rude; but really Miss Fairfax has done her hair in so odd a way--so very odd a way--that I cannot keep my eyes from her. I never saw any thing so outree!--Those curls!--This must be a fancy of her own. I see nobody else looking like her!--

I must go and ask her whether it is an Irish fashion. Shall I?--

Yes, I will--I declare I will--and you shall see how she takes it;--whether she colours."

He was gone immediately; and Emma soon saw him standing before Miss Fairfax, and talking to her; but as to its effect on the young lady, as he had improvidently placed himself exactly between them, exactly in front of Miss Fairfax, she could absolutely distinguish nothing.

Before he could return to his chair, it was taken by Mrs. Weston.

"This is the luxury of a large party," said she:--"one can get near every body, and say every thing. My dear Emma, I am longing to talk to you. I have been making discoveries and forming plans, just like yourself, and I must tell them while the idea is fresh.

Do you know how Miss Bates and her niece came here?"

"How?--They were invited, were not they?"

"Oh! yes--but how they were conveyed hither?--the manner of their coming?"

"They walked, I conclude. How else could they come?"

"Very true.--Well, a little while ago it occurred to me how very sad it would be to have Jane Fairfax walking home again, late at night, and cold as the nights are now. And as I looked at her, though I never saw her appear to more advantage, it struck me that she was heated, and would therefore be particularly liable to take cold.

Poor girl! I could not bear the idea of it; so, as soon as Mr. Weston came into the room, and I could get at him, I spoke to him about the carriage. You may guess how readily he came into my wishes; and having his approbation, I made my way directly to Miss Bates, to assure her that the carriage would be at her service before it took us home; for I thought it would be making her comfortable at once.

Good soul! she was as grateful as possible, you may be sure.

`Nobody was ever so fortunate as herself!'--but with many, many thanks--`there was no occasion to trouble us, for Mr. Knightley's carriage had brought, and was to take them home again.' I was quite surprized;--very glad, I am sure; but really quite surprized.

Such a very kind attention--and so thoughtful an attention!--the sort of thing that so few men would think of. And, in short, from knowing his usual ways, I am very much inclined to think that it was for their accommodation the carriage was used at all.

I do suspect he would not have had a pair of horses for himself, and that it was only as an excuse for assisting them."

"Very likely," said Emma--"nothing more likely. I know no man more likely than Mr. Knightley to do the sort of thing--to do any thing really good-natured, useful, considerate, or benevolent.

同类推荐
  • Henry VIII and His Court

    Henry VIII and His Court

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 夔州卧龙字水禅师语录

    夔州卧龙字水禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛一百八名赞

    佛一百八名赞

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 频毗娑罗王诣佛供养经

    频毗娑罗王诣佛供养经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 成唯识论了义灯

    成唯识论了义灯

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 人生的底线

    人生的底线

    他,是一名出色的外科医生,拯救危难患者无数,其中包括英模人物和老革命,让他身上充满了光环,并得到崇拜者的追求,但已经有家庭的他是否会越过这条人生底线呢?一次意外的手术失败,让他彻底跌下神坛。不但家庭破裂,也被赶下了令他钟爱的手术台,被发配到一个无法展示他精湛医术且充满死亡的病区。他该何去何从?从逆境中振作起来的他终于意识到,救死扶伤不一点不一定依靠精湛的医术,更需要爱·····
  • 这货不是葫芦娃

    这货不是葫芦娃

    屌丝秦一川先后收到了七个包裹,而寄件地址竟然是:天上人间葫芦藤虚空管理局。老大红娃:“我力大无穷,变化大小。”老七紫娃:“我葫芦里有钱。”老二橙娃:“我慧眼千里,耳闻八方”老七紫娃:“我葫芦里有钱。”老三黄娃:“我铜墙铁壁,刀枪不入”老七紫娃:“我葫芦里有钱。”老四绿娃:“我吞吐烈焰,收放闪电”老七紫娃:“我葫芦里有钱。”。。。。。。
  • 白沫的幸福生活

    白沫的幸福生活

    大多数的人在撞了南墙之后,都会捂着自己的脑袋乖乖的回头另寻出路,但是白陌不一样,在她的人生信条里就没有回头二字!哪怕是磕得头破血流,伤得体无完肤,撞得头破血流她也要把那南墙拆了继续往前走。白沫以为这个世界没有能够难住她的事儿,直到一个名叫萧墨白的男人出现在她的生命里,白沫终于明白拼命撞墙有多疼。好吧,人生信条不管用了,白沫签了离婚协议,回了家。这次,这堵南墙她不拆了,知道疼了,认命了。萧墨白想,烦人的白沫消失之后自己的生活应该能恢复平静了吧,但事情似乎在往他意想不到的方向发展。。。。。。
  • 捡到一片荒原

    捡到一片荒原

    看小人物在荒原上,逆境求生,一步步建立自己的王国。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 嫡女之随身空间

    嫡女之随身空间

    前世蒙冤而死,魂兮归来,才发现自己错过了太多太多。今生含冤重生,吾爱吾恨,定要让你们得到应有的一切!且看重生的嫡女,不再软弱不再可欺,走出属于自己的光华万丈的未来。
  • 我的一天有48小时

    我的一天有48小时

    东京漂移【任务目标:获得地下改装车赛事冠军】荒岛求生【任务目标:生存40天】阿波罗计划训练营【任务目标:试着换个角度看看地球吧】…………一个月前张恒发现自己一天的时间多出了24个小时,与此同时他也被卷入到一场危险的游戏中。群号:194329315
  • 月下狼女之妖妃

    月下狼女之妖妃

    一朝穿越,与狼为伍。重回相府,惩庶母,撕白莲,誓把相府搅个地覆天翻,却不想,强中更有强中手,一不小心就变成了某人手心里的猎物,更一不小心就变成了某人的王妃。话说,夜王乃天煞孤星转世,克死过几任王妃,注定孤独终老。众人却不知,他为了得到她,可谓是煞费苦心,使劲生平绝学。话说,夜王阴狠嗜血,心狠手辣,如地狱魔鬼般可怕,众人却皆知,夜王唯独在她面前,就变成了赤裸裸的妻管严。且看他与她如何覆手天下,颠倒江山,执子之手,共赏天下美景。
  • 全息星辰陨落

    全息星辰陨落

    【修仙爽文,剧情流,无CP】父母去世后,他被哥哥赶出家门,本想在游戏里挣点钱花,却发现自己似乎有什么地方不对劲?!“师叔,你怎么会入了魔道?!”“老大?原来你是这样的人?!”“大神?!在线直播精分吗?!”钱迷体:我真的很缺钱…少年体:他们都是我的小弟…黑化体:呵,一群虚伪的人…
  • 快穿攻略病娇男神求宽恕

    快穿攻略病娇男神求宽恕

    “我错了,我真的错了。”“错哪儿了?”“emmmmm……”看着这段对话,某系统表示它无法再忍受某宿主作天作地的行为了,它要离家出走,这个世界已经不适合单身汪了。