登陆注册
4444300000015

第15章

Its simplicity recalls the rough and warlike life of feudal days. The chateau, plain and unadorned, has two large reddish towers at either end, connected by a long main building with casement windows, the stone mullions of which, being roughly carved, bear some resemblance to vine-shoots. The stairway is outside the house, at the middle, in a sort of pentagonal tower entered through a small arched door. The interior of the ground-floor together with the rooms on the first storey were modernized in the time of Louis XIV., and the whole building is surmounted by an immense roof broken by casement windows with carved triangular pediments. Before the castle lies a vast green sward the trees of which had recently been cut down. On either side of the entrance bridge are two small dwellings where the gardeners live, connected across the road by a paltry iron railing without character, evidently modern. To right and left of the lawn, which is divided in two by a paved road-way, are the stables, cow-sheds, barns, wood-house, bakery, poultry-yard, and the offices, placed in what were doubtless the remains of two wings of the old building similar to those that were still standing. The two large towers, with their pepper-pot roofs which had not been rased, and the belfry of the middle tower, gave an air of distinction to the village. The church, also very old, showed near by its pointed steeple, which harmonized well with the solid masses of the castle. The moon brought out in full relief the various roofs and towers on which it played and sparkled.

Michu gazed at this baronial structure in a manner that upset all his wife's ideas about him; his face, now calm, wore a look of hope and also a sort of pride. His eyes scanned the horizon with a glance of defiance; he listened for sounds in the air. It was now nine o'clock;the moon was beginning to cast its light upon the margin of the forest and to illumine the little bluff on which they stood. The position struck him as dangerous and he left it, fearful of being seen. But no suspicious noise troubled the peace of the beautiful valley encircled on this side by the forest of Nodesme. Marthe, exhausted and trembling, was awaiting some explanation of their hurried ride. What was she engaged in? Was she to aid in a good deed or an evil one? At that instant Michu bent to his wife's ear and whispered:--"Go the house and ask to speak to the Comtesse de Cinq-Cygne; when you see her beg her to speak to you alone. If no one can overhear you, say to her: 'Mademoiselle, the lives of your two cousins are in danger, and he who can explain the how and why is waiting to speak to you.' If she seems afraid, if she distrusts you, add these words: 'They are conspiring against the First Consul and the conspiracy is discovered.'

Don't give your name; they distrust us too much."Marthe raised her face towards her husband and said:--"Can it be that you serve them?"

"What if I do?" he said, frowning, taking her words as a reproach.

"You don't understand me," cried Marthe, seizing his large hand and falling on her knees beside him as she kissed it and covered it with her tears.

"Go, go, you shall cry later," he said, kissing her vehemently.

When he no longer heard her step his eyes filled with tears. He had distrusted Marthe on account of her father's opinions; he had hidden the secrets of his life from her; but the beauty of her simple nature had suddenly appeared to him, just as the grandeur of his had, as suddenly, revealed itself to her. Marthe had passed in a moment from the deep humiliation caused by the degradation of the man whose name she bore, to the exaltation given by a sense of his nobleness. The change was instantaneous, without transition; it was enough to make her tremble. She told him later that she went, as it were, through blood from the pavilion to the edge of the forest, and there was lifted to heaven, in a moment, among the angels. Michu, who had known he was not appreciated, and who mistook his wife's grieved and melancholy manner for lack of affection, and had left her to herself, living chiefly out of doors and reserving all his tenderness for his boy, instantly understood the meaning of her tears. She had cursed the part which her beauty and her father's will had forced her to take;but now happiness, in the midst of this great storm, played, with a beautiful flame like a vivid lightning about them. And it was lightning! Each thought of the last ten years of misconception, and they blamed themselves only. Michu stood motionless, his elbow on his gun, his chin on his hand, lost in deep reverie. Such a moment in a man's life makes him willing to accept the saddest moments of a painful past.

Marthe, agitated by the same thoughts as those of her husband, was also troubled in heart by the danger of the Simeuse brothers; for she now understood all, even the faces of the two Parisians, though she still could not explain to herself her husband's gun. She darted forward like a doe, and soon reached the road to the chateau. There she was surprised by the steps of a man following behind her; she turned, with a cry, and her husband's large hand closed her mouth.

"From the hill up there I saw the silver lace of the gendarmes' hats.

Go in by the breach in the moat between Mademoiselle's tower and the stables. The dogs won't bark at you. Go through the garden and call the countess by the window; order them to saddle her horse, and ask her to come out through the breach. I'll be there, after discovering what the Parisians are planning, and how to escape them."Danger, which seemed to be rolling like an avalanche upon them, gave wings to Marthe's feet.

同类推荐
热门推荐
  • 宋真宗御制玉京集

    宋真宗御制玉京集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 壹剑天涯

    壹剑天涯

    这是冠绝古今的一剑,这是神憎鬼厌的一剑,一剑之下万法皆破,普天之下无可匹敌!“真是说不出的写意风流啊。”剑一一边扣着脚丫一边想道。
  • 北魏僧惠生使西域记

    北魏僧惠生使西域记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 笔墨画卷诸神崛起

    笔墨画卷诸神崛起

    古有善作画的神明,神明的画,一切像是虚拟,又像是真实存在。神明最终死去,唯有画,永恒不灭!
  • 后来我们说

    后来我们说

    青春是什么,也许青春是我们不禁意间丢失的那块橡皮,也许是被风胡乱吹起的头发。也许是阳光从树缝里撒下,也许是河面颤抖的莲花。青春是美丽的故事,是我们说不完的诗……
  • 飞天舞剑

    飞天舞剑

    陈维本是皇室血脉,因八王争位,而流落江湖,幸得隐士相救,传授绝世剑法,斗朝堂,闯江湖,战八王,他能否平安回归?陈维回归之后发现他只是在人界历劫了一回,他刚回到天界,就被天帝以莫须有的罪名联合众神将其打下了诛神台,差一点就形神俱灭,幸得魔主相救,得以前往冥界重修真身,斗天界,闯冥界,战魔界,他能否杀上九重天,成功诛杀天帝?
  • ACROSS THE PLAINS

    ACROSS THE PLAINS

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 不世出先生

    不世出先生

    你所了解的王者真的是王吗?欢迎来到半架空的不世出时代!在这里的足球世界,有一些普罗大众浑然不知的存在:不世出球员。
  • 七里樱

    七里樱

    年少时,我们,似乎成为了世界的主角,遗憾过,苦恼过,伤心心过,但庆幸的是在那个即将逝去的青春里,你世界的男主随着四季辗转在你身旁,陪你笑,陪你哭……终有一天,你发现他只是喜欢你身边的那个人而已…“你知道的,我喜欢她哎。”“没事…”至少我的青春,你来过就好。