登陆注册
4444500000017

第17章

97. Afterwards, when upon turning his head or eyes up and down to the right and left he shall observe the visible objects to change, and shall also attain to know that they are called by the same names, and connected with the objects perceived by touch; then indeed he will come to speak of them and their situation, in the same terms that he has been used to apply to tangible things; and those that he perceives by turning up his eyes he will call upper, and those that by turning down his eyes he will call lower.

98. And this seems to me the true reason why he should think those objects uppermost that are painted on the lower part of his eye: for by turning the eye up they shall be distinctly seen; as likewise those that are painted on the highest part of the eye shall be distinctly seen by turning the eye down, and are for that reason esteemed lowest; for we have shewn that to the immediate objects of sight considered in themselves, he would not attribute the terms high and low . It must therefore be on account of some circumstances which are observed to attend them: and these, it is plain, are the actions of turning the eye up and down, which suggest a very obvious reason why the mind should denominate the objects of sight accordingly high or low. And without this motion of the eye, this turning it up and down in order to discern different objects, doubtless erect , inverse , and other the like terms relating to the position of tangible objects, would never have been transferred, or in any degree apprehended to belong to the ideas of sight: the mere act of seeing including nothing in it to that purpose; whereas the different situations of the eye naturally direct the mind to make a suitable judgment of the situation of objects intromitted by it.

99. Farther, when he has by experience learned the connexion there is between the several ideas of sight and touch, he will be able, by the perception he has of the situation of visible things in respect of one another, to make a sudden and true estimate of the situation of outward, tangible things corresponding to them. And thus it is he shall perceive by sight the situation of external objects which do not properly fall under that sense.

100. I know we are very prone to think that, if just made to see, we should judge of the situation of visible things as we do now: but we are also as prone to think that, at first sight, we should in the same way apprehend the distance and magnitude of objects as we do now: which hath been shewn to be a false and groundless persuasion. And for the like reasons the same censure may be passed on the positive assurance that most men, before they have thought sufficiently of the matter, might have of their being able to determine by the eye at first view, whether objects were erect or inverse.

l01. It will, perhaps, be objected co our opinion that a man, for instance, being thought erect when his feet are next the earth, and inverted when his head is next the earth, it doth hence follow that by the mere act of vision, without any experience or altering the situation of the eye, we should have determined whether he were erect or inverted: for both the earth itself, and the limbs of the man who stands thereon, being equally perceived by sight, one cannot choose seeing what part of the man is nearest the earth, and what part farthest from it, i.e. whether he be erect or inverted.

I02. To which I answer, the ideas which constitute the tangible earth and man are entirely different from those which constitute the visible earth and man. Nor was it possible, by virtue of the visive faculty alone, without superadding any experience of touch, or altering the position of the eye, ever to have known, or so much as suspected, there had been any relation or connexion between them. Hence a man at first view would not denominate anything he saw earth, or head, or foot; and consequently he could not tell by the mere act of vision whether the head or feet were nearest the earth: nor, indeed, would we have thereby any thought of earth or man, erect or inverse, at all: which will be made yet more evident if we nicely observe, and make a particular comparison between, the ideas of both senses.

103. That which I see is only variety of light and colours. That which I feel is hard or soft, hot or cold, rough or smooth. What similitude, what connexion have those ideas with these? Or how is it possible that anyone should see reason to give one and the same name to combinations of ideas so very different before he had experienced their coexistence?

We do not find there is any necessary connexion betwixt this or that tangible quality and any colour whatsoever. And we may sometimes perceive colours where there is nothing to be felt. All which doth make it manifest that no man, at first receiving of his sight, would know there was any agreement between this or that particular object of his sight and any object of touch he had been already acquainted with: the colours, therefore, of the head would to him no more suggest the idea of head than they would the idea of foot.

104. Farther, we have at large shewn ( vid. sect. 63 and 64) there is no discoverable necessary connexion between any given visible magnitude and any one particular tangible magnitude; but that it is entirely the result of custom and experience, and depends on foreign and accidental circumstances that we can by the perception of visible extension inform ourselves what may be the extension of any tangible object connected with it. Hence it is certain that neither the visible magnitude of head or foot would bring along with them into the mind, at first opening of the eyes, the respective tangible magnitudes of those parts.

同类推荐
  • The American Claimant

    The American Claimant

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 鹿皮子集

    鹿皮子集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 抚州曹山元证禅师语录

    抚州曹山元证禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 慧上菩萨问大善权经卷

    慧上菩萨问大善权经卷

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 元剧西游记

    元剧西游记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 爱我就不要抛下我

    爱我就不要抛下我

    在一片大路上,有两个国家,它们是红耀国和蓝熠国。在这两个国家周围,是无尽的海洋。
  • 娘子今天又作妖了

    娘子今天又作妖了

    【推荐姊妹文《美食田园:夫君是恶霸》一样的恶霸夫君,不一样的味道额!求围观】一朝穿越,已嫁作人妇。夫君却是远近闻名的恶霸王,还是个看不惯她的傲娇恶少爷。恶婆婆还嫌弃她不能传宗接代。作为还是清白之身的洛青青怒了,哎呀!你个老婆子,一个人你倒是给我传接着示范一下啊!恶少爷脾气大,最后还不是乖乖臣服脚下。【亲们,喜欢记得收藏哦。书群384071707】
  • 灵倾天下:师尊喊我别修仙

    灵倾天下:师尊喊我别修仙

    网游高手言灼灼,一朝被系统“欺骗”,居然真的来到了修仙世界。不过换汤不换药,言灼灼可是要成为世界第一修仙高手的人,不过,好像总有什么在阻挡自己?花心师尊居然一意专宠?万贯王爷送的聘礼都要把库房堆炸了?什么,魔族少主要和我双修?系统:“哎!主人,今天的任务是攻略王爷,不是炼制仙药啊!”师尊:“徒儿,你怎么又在炼丹房,师尊的房间可冷清了好久。”王爷:“姑娘,你家聘礼放不下了,所以我又给姑娘买了一套房子。”少主:“我准备好了!”“……”不,自己不能被他们迷惑,修仙才是正经活啊!修仙境界介绍(逐层增加):基础:入红尘(一级,二级,三级)侠盗行(一级,二级,三级)青山客(一级,二级,三级)寒江孤舟(一级,二级,三级)进阶(需要渡劫):林中仙(一劫,二劫,三劫)醉雨霖(一劫,二劫,三劫)勿问白衣(一劫,二劫,三劫)独尊:万霆之主众剑归心
  • 茶馆

    茶馆

    茶馆老板王利发一心想让父亲的茶馆兴旺起来,为此他八方应酬,严酷的现实却使他每每被嘲弄,最终被冷酷无情的社会吞没;经常出入茶馆的民族资本家秦仲义从雄心勃勃搞实业救国到破产;豪爽的八旗子弟常四爷在清朝灭亡以后走上了自食其力的道路。剧中故事全部发生在北京城一个茶馆里,茶馆里人来人往,汇聚了各色人物、三教九流,一个大茶馆就是一个小社会。
  • 唯有情深不负

    唯有情深不负

    结婚纪念日,孟小乔发现了老公和妹妹的背叛,她彻底死心了,可是事情远远没有那么简单,林希文不愿意放过她,失去孩子,失去老公,最后她竟然还要她的命……
  • 重生九零神医小媳妇

    重生九零神医小媳妇

    【《穿成八零福运小团宝》清新小甜文!】“过来!”她才不想到88楼的观景阳台看以她命名的行星,她恐高好不好?一不小心,惹上这位矜贵俊美的大人物。从此,他万般疼爱她,不许任何人欺负她。却只有一个缺点,爱吃醋!他一脸无辜,“是我不够帅,还是宝宝们不可爱?”
  • 一吻定情:高冷老公请放手

    一吻定情:高冷老公请放手

    他是令人闻风丧胆的冷血总裁,世人眼里,没有他得不到的东西!可偏偏对她束手无策,当他在火车上劫持她的那一刻,她却将锋利的刀刺进了他的胸口.看着那张被绝望扭曲的脸,双手颤抖:“沈煜城,你以为我不想你死吗!”沈煜城冷笑起来,殷切的看着她,“那太好了,死在你手上我也没什么不甘心的,我把你的人生都毁了,我糟蹋了你的身体和尊严,我还卑鄙的毁约,霸占着你,你有足够的理由恨我啊!来啊,快动手吧!
  • 不求长生的万界旅途

    不求长生的万界旅途

    我想把自己的一些不着边际的想法有逻辑的写给大家,这是一个重生在盗墓笔记世界但又能穿梭万千世界使自己变得强大的故事,虽然穿梭万千世界,但有故事自己的主线,主角不圣母,不种马,三观端正,但有自己的心机与决断。让我们期待他的成长!
  • 山海星游记

    山海星游记

    太阳系走到了尽头,宇宙真的再也没有人类的容身之所了吗?好在人类的技术取得了突破性的进展,虽然地球没了,但我们依旧存活在无尽的宇宙中……直到翠绿号母舰的一次意外之旅,人类第三个家园出现了,可这无比庞大的生物是这颗星球的原住民?快跑!这是一个个普通人在另一颗星球上的故事。
  • 雪飘六千里

    雪飘六千里

    雪飘一夜六千里,故国天寒梦不春,——宁青衣谋人,谋国,谋天下,物皆可谋,唯洛先生一人而已。——玄天鉴寒风凛万物,烽火催城池,青衣埋枯骨,白首望故乡——玄天鉴南唐有青衣,六千里边疆高枕无忧。