登陆注册
4476700000110

第110章

`I think you are partly right. Our difference of opinion amounts to this: that you make the mainspring self-interest, while I contend that interest in the common weal is bound to exist in every man of a certain degree of advancement. Possibly you are right too - that action founded on material interest would be more desirable. You are altogether, as the French say, too primesautière a nature; you must have intense, energetic action, or nothing.'

Levin listened to his brother and did not understand a single word, and did not want to understand. He was only afraid his brother might ask him some question which would make it evident he had not heard.

`So that's what I think it is, my dear boy,' said Sergei Ivanovich, touching him on the shoulder.

`Yes, of course. But, do you know? I won't stand up for my view,'

answered Levin, with a guilty, childlike smile. `Whatever was it I was disputing about?' he wondered. `Of course, I'm right, and he's right, and it's all first-rate. Only I must go round to the countinghouse and see to things.' He got up, stretching and smiling.

Sergei Ivanovich smiled too.

`If you want to go out, let's go together,' he said, disinclined to be parted from his brother, who seemed positively breathing out freshness and energy. `Come, we'll go to the countinghouse, if you have to go there.'

`Oh, heavens!' shouted Levin, so loudly that Sergei Ivanovich was quite frightened.

`What, what is the matter?

`How's Agathya Mikhailovna's hand?' said Levin, slapping himself on the head. `I'd positively forgotten her.'

`It's much better.'

`Well, anyway, I'll run down to her. Before you've time to get your hat on, I'll be back.'

And he ran downstairs, clattering with his heels like a spring rattle.

[Next Chapter] [Table of Contents] TOLSTOY: Anna Karenina Part 3, Chapter 07[Previous Chapter] [Table of Contents] Chapter 7 Stepan Arkadyevich had gone to Peterburg to perform the most natural and essential official duty - so familiar to everyone in the government service, though incomprehensible to outsiders - that duty but for which one could hardly be in government service: of reminding the ministry of his existence;and having, for the due performance of this rite, taken all the available cash from home, was gaily and agreeably spending his days at the races and in the summer villas. Meanwhile Dolly and the children had moved into the country, to cut down expenses as much as possible. She had gone to Ergushovo, the estate that had been her dowry, and the one where in spring the forest had been sold. It was nearly fifty verstas from Levin's Pokrovskoe.

The big old house at Ergushovo had been pulled down long ago, and the old Prince had had the wing done up and added to. Twenty years before, when Dolly was a child, the wing had been roomy and comfortable, though, like all wings, it stood sideways to the entrance avenue, and to the south. But by now this wing was old and dilapidated. When Stepan Arkadyevich had gone down in the spring to sell the forest, Dolly had begged him to look over the house and order what repairs might be needed. Stepan Arkadyevich, like an unfaithful husbands indeed, was very solicitous for his wife's comfort, and he had himself looked over the house, and given instructions about everything that he considered necessary. What he considered necessary was to cover all the furniture with new cretonne, to put up curtains, to weed the garden, to make a little bridge on the pond, and to plant flowers.

But he forgot many other essential matters, the want of which greatly distressed Darya Alexandrovna later on.

In spite of Stepan Arkadyevich's efforts to be an attentive father and husband, he never could keep in his mind that he had a wife and children.

He had bachelor tastes, and it was in accordance with them that he shaped his life. On his return to Moscow he informed his wife with pride that everything was ready, that the house would be a pretty toy, and that he most certainly advised her to go. His wife's staying away in the country was very agreeable to Stepan Arkadyevich from every point of view: it did the children good, it decreased expenses, and it left him more at liberty.

Darya Alexandrovna regarded staying in the country for the summer as essential for the children, especially for the little girl, who had not succeeded in regaining her strength after the scarlatina, and also as a means of escaping the petty humiliations, the little bills owing to the wood merchant, the fishmonger, the shoemaker, which made her miserable. Besides this, she was pleased to go away to the country because she was dreaming of getting her sister Kitty to stay with her there. Kitty was to be back from abroad in the middle of the summer, and bathing had been prescribed for her. Kitty wrote that no prospect was so alluring as to spend the summer with Dolly at Ergushovo, full of childhood associations for both of them.

The first days of her existence in the country were very hard for Dolly. She used to stay in the country as a child, and the impression she had retained of it was that the country was a refuge from all the unpleasantness of the town, that life there, though not luxurious - Dolly could easily make up her mind to that - was cheap and comfortable; that there was plenty of everything, everything was cheap, everything could be got, and children were happy. But now, coming to the country as the head of a family, she perceived that it was all utterly unlike what she had fancied.

同类推荐
  • 莲峰志

    莲峰志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 指归集

    指归集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 伏魔经坛谢恩醮仪

    伏魔经坛谢恩醮仪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 通天乐

    通天乐

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Coriolanus

    Coriolanus

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 何不大梦一场

    何不大梦一场

    讲得清的是理,看不透的是情。情理之间,道之所存。道之下,众生皆梦;道之上,唯余独行。
  • 云清门

    云清门

    他是一代天朝身份尊贵的四殿下,惊才风逸,才貌双全。她是江湖上鼎鼎有名暗门的杀手,心狠手辣,貌美无双。一场意外将两人本不同的命运紧紧牵连在一起。在这命如草芥的时代,他护她周全,相思入骨。他曾轻触她的额头对她话道:“有你,不负此生。”
  • 带着快递去修仙

    带着快递去修仙

    张师弟,巧克力豆还有没有?老二,天煞帮在哪啊?二哥,呜呜,我又挨打了。张扬:魔镜啊魔镜,谁是修仙世界最帅的男人?好了你不用说了,我知道是我。魔镜:呸,不要脸。本书真谛,宁做真小人,不做伪君子,致敬子华神!(书友群是:246164066.)
  • 夫人有令:A货靠边站

    夫人有令:A货靠边站

    一年前,她被自己的同胞妹妹算计,害她不但失去了容貌,还从此取代了她能留在他身边的位置。为了报复妹妹夺回一切,一年后,她重拾气场,以全新的面貌强势归来。然而,她大概是世上最整脚的报复者了。她特么的心软!被告知妹妹怀孕,她摸着自己这副虚假的皮囊,泪水溢出眼角,冷漠的嗤笑着:“凌言潇,我们回不到以前了。”看着她痛苦的模样,他深邃的魅眸尽是心疼之色:“苏澜,你要知道,无论你变成什么样子,我凌言潇由始至终爱的都是你。
  • 通天灵女

    通天灵女

    清风明月,入骨相思。谁不知那情无刃,却斩无敌。他是九霄圣殿的六皇子,战功赫赫,一人之下,万人之上。而她只不过浑噩断念小灵,平凡普通。所爱隔山海,山海皆可平。
  • 我成了玄幻世界祖师爷

    我成了玄幻世界祖师爷

    一觉醒来,姜晨已经带着祖师爷系统,穿越到了网游《天地》的世界当中!“你天资惊艳,被顶尖大派收为真传,想要主宰自己的命运,退婚对象却是天命之子,沦为他成道路上的笑柄?”“你是古老神灵转世,本该傲视天下人杰,家中一马奴却掠夺你的气运蓬勃而起,你最终只能成为他手下附庸?”“你千古才情第一,却惨遭迫害、孤苦一生,屠尽黑手终究无法救回自家兄长,只能在红尘中等他归来?”看着自己座下“艰难困苦”的弟子,姜晨不禁露出了一丝高深莫测的笑容。“莫慌,让为师来!”。ps:本书书友群寒鸦研究协会824592981,密码133,欢迎来玩~
  • 醒园录

    醒园录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 狼与小羊

    狼与小羊

    狼,饿了。前面有只小羊羔,好香的肥肉!狼的本性只有杀截!〔小羊,你死定了!〕狼来了。
  • 阿修罗王传3

    阿修罗王传3

    千年之后,一段往事,一个不可告人的秘密,众神之间隐藏真相,少年为寻找真相,夺得万人天下,以武相逼,揭露出惊天阴谋,故此战争爆发,揭露历史背后的污点,成为真正的-----暗黑破坏之神……
  • 驭灵妃之楼山邪王

    驭灵妃之楼山邪王

    南宫家唯一的驭灵传人南宫叶在一次布灵时失手,阴差阳错的穿越到了被抛尸荒野的天圣朝丞相府大小姐南宫叶身上。从此,相府小姐南宫叶从娇弱乖巧的小女孩摇身一变,成了玩世不恭的潇洒神棍。铸玉,赚钱,坑人,报仇......样样不落......这样的好日子一直持续到南宫叶遇到了某王爷。一夜之间,普通的玉佩开始变得茹毛饮血。封印的棋局差点要了她的小命。以及神出鬼没的青蝠人……就连她外出游个船也能被大BOSS砸中。导致她想做的事一再搁浅。南宫叶悠闲的生活也渐渐变得不可控。————南宫叶好不容易铸就了一块可以让人心想事成的血玉,却想不到……某大师:别人的玉都是红色,你的怎么成了黑色?这怎么能心想事成?!里面的怨灵没掐死你就不错了!没想到你年纪轻轻的,杀孽竟然如此重!南宫叶:杀孽?懵懂地回想了一下铸玉的过程。沾染了某死神的血,杀孽能不重吗?!某王爷,你过来,你再过来点,我们好好算算账。某王爷(委屈):这玉就喜欢偷吃我的血,关我啥事!这锅我不背!本文1V1,男女双强,权谋,悬疑言情,男女主对手戏。