登陆注册
4479700000016

第16章

In another moment the casks were being hoisted in, when some of the eager Negroes accidentally jostled Captain Delano, where he stood by the gangway; so that, unmindful of Don Benito, yielding to the impulse of the moment, with good-natured authority he bade the blacks stand back; to enforce his words making use of a half-mirthful, half-menacing gesture. Instantly the blacks paused, just where they were, each Negro and Negress suspended in his or her posture, exactly as the word had found them- for a few seconds continuing so-while, as between the responsive posts of a telegraph, an unknown syllable ran from man to man among the perched oakum-pickers. While Captain Delano's attention was fixed by this scene, suddenly the hatchet-polishers half rose, and a rapid cry came from Don Benito.

Thinking that at the signal of the Spaniard he was about to be massacred, Captain Delano would have sprung for his boat, but paused, as the oakum-pickers, dropping down into the crowd with earnest exclamations, forced every white and every Negro back, at the same moment, with gestures friendly and familiar, almost jocose, bidding him, in substance, not be a fool. Simultaneously the hatchet-polishers resumed their seats, quietly as so many tailors, and at once, as if nothing had happened, the work of hoisting in the casks was resumed, whites and blacks singing at the tackle.

Captain Delano glanced toward Don Benito. As he saw his meagre form in the act of recovering itself from reclining in the servant's arms, into which the agitated invalid had fallen, he could not but marvel at the panic by which himself had been surprised on the darting supposition that such a commander, who upon a legitimate occasion, so trivial, too, as it now appeared, could lose all self-command, was, with energetic iniquity, going to bring about his murder.

The casks being on deck, Captain Delano was handed a number of jars and cups by one of the steward's aides, who, in the name of Don Benito, entreated him to do as he had proposed: dole out the water. He complied, with republican impartiality as to this republican element, which always seeks one level, serving the oldest white no better than the youngest black; excepting, indeed, poor Don Benito, whose condition, if not rank, demanded an extra allowance. To him, in the first place, Captain Delano presented a fair pitcher of the fluid; but, thirsting as he was for fresh water, Don Benito quaffed not a drop until after several grave bows and salutes: a reciprocation of courtesies which the sight-loving Africans hailed with clapping of hands.

Two of the less wilted pumpkins being reserved for the cabin table, the residue were minced up on the spot for the general regalement. But the soft bread, sugar, and bottled cider, Captain Delano would have given the Spaniards alone, and in chief Don Benito; but the latter objected; which disinterestedness, on his part, not a little pleased the American; and so mouthfuls all around were given alike to whites and blacks; excepting one bottle of cider, which Babo insisted upon setting aside for his master.

Here it may be observed that as, on the first visit of the boat, the American had not permitted his men to board the ship, neither did he now; being unwilling to add to the confusion of the decks.

Not uninfluenced by the peculiar good humour at present prevailing, and for the time oblivious of any but benevolent thoughts, Captain Delano, who from recent indications counted upon a breeze within an hour or two at furthest, despatched the boat back to the sealer with orders for all the hands that could be spared immediately to set about rafting casks to the watering-place and filling them. Likewise he bade word be carried to his chief officer, that if against present expectation the ship was not brought to anchor by sunset, he need be under no concern, for as there was to be a full moon that night, he (Captain Delano) would remain on board ready to play the pilot, should the wind come soon or late.

As the two captains stood together, observing the departing boat- the servant as it happened having just spied a spot on his master's velvet sleeve, and silently engaged rubbing it out- the American expressed his regrets that the San Dominick had no boats;none, at least, but the unseaworthy old hulk of the long-boat, which, warped as a camel's skeleton in the desert, and almost as bleached, lay pot-wise inverted amidships, one side a little tipped, furnishing a subterraneous sort of den for family groups of the blacks, mostly women and small children; who, squatting on old mats below, or perched above in the dark dome, on the elevated seats, were descried, some distance within, like a social circle of bats, sheltering in some friendly cave; at intervals, ebon flights of naked boys and girls, three or four years old, darting in and out of the den's mouth.

"Had you three or four boats now, Don Benito," said Captain Delano, "I think that, by tugging at the oars, your Negroes here might help along matters some.- Did you sail from port without boats, Don Benito?""They were stove in the gales, Senor."

"That was bad. Many men, too, you lost then. Boats and men.- Those must have been hard gales, Don Benito.""Past all speech," cringed the Spaniard.

"Tell me, Don Benito," continued his companion with increased interest, "tell me, were these gales immediately off the pitch of Cape Horn?""Cape Horn?- who spoke of Cape Horn?"

"Yourself did, when giving me an account of your voyage,"answered Captain Delano with almost equal astonishment at this eating of his own words, even as he ever seemed eating his own heart, on the part of the Spaniard. "You yourself, Don Benito, spoke of Cape Horn," he emphatically repeated.

The Spaniard turned, in a sort of stooping posture, pausing an instant, as one about to make a plunging exchange of elements, as from air to water.

同类推荐
  • 童蒙训

    童蒙训

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 破幽梦孤雁汉宫秋

    破幽梦孤雁汉宫秋

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Life of John Sterling

    Life of John Sterling

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 偶作寄朗之

    偶作寄朗之

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 胜鬘宝窟

    胜鬘宝窟

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 余欢败北

    余欢败北

    人生那么短,能遇到一个让自己心动也心痛的人,多不容易啊,人生那么长,什么事情都会过去的,感情也会随着时间的推移而变淡,人也会被世俗所改变。这世上,最不缺的就是遗憾与错过。路淮北对于余欢而言,可能的确是与众不同的人吧。分手后,那么久的时间里,余欢都在虚虚幻幻的光影里穿梭徘徊,她怀念,她难舍。很多的人笑她痴傻,说她不懂放下,她只笑不答。余欢只想说,路淮北,我很高兴输给你。你是我求而不得的痛,却不是我失而复得的喜。后来的后来,她听懂了刘若英的《后来》,也终于明白,有的人,一旦失去就不在。谢谢你,路淮北。曾经拥有,总好过从未遇见。再会。祝你那可爱的前途光明。
  • 云海时代

    云海时代

    世纪之交,地球陷入到前所未有的困境之中,地表陷裂,岩浆肆流,核辐射遍布其间。地表已不再适合人类居住。为了生存,人类建立了庞大的浮空城市,云海纪元从此开始。(本文是一个披着科幻外衣的奇幻文,实际上是两者之间的杂糅。)建了个群,喜欢本书的可以加进来讨论一下,关于设定,或者是人物之类的。群号:590391617
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 机缘女儿国

    机缘女儿国

    大晟国出了一位堪称传奇的公主,年幼混迹军中。以女儿之身统领十数万大军,千里奔袭,勤王保驾,以一己之力助建文帝得继大统,可谓是叱咤风云。都说成功的女人身边必定有一个强大的男人,传说那公主的驸马是惊世名将,从无败绩。但还有坊间传闻,那公主的驸马其实是个女子?!世人都说那驸马在一场大战中失去了踪迹,却不知她是被一只狐狸精带去了女儿国!作者君新手上路,万望海涵。
  • 冬约,夏至

    冬约,夏至

    夏冬还记得那年的春天来得很晚,当她得到那个消息时,双脚仍踏在冬季残留的冰雪上,心如死灰……何意轩的生活中有很多东西都比爱情更重要,可他仍然无法接受夏冬平静地对他说:“我们离婚吧。”如果早一天遇到她,生活会不会是另一番景象?这个问题康浩楠不愿去想,在他看来,机会不是等来的,而是自己创造的。这个冬天即将结束时,夏冬和她先后爱着的两个男人——何意轩、康浩楠,依旧行走在爱情里。当春天嘶姗来迟日寸,谁才能带给夏冬最终的幸福?
  • 天才游戏:杀戮地狱

    天才游戏:杀戮地狱

    两个智商超过200的家伙都自认为是举世无双的头号天才。一山不容二虎,一个地球装不下两个“最伟大”!于是他们决定用一场游戏来决定,谁才是真正的天下第一,赌注,就是终身的荣誉,和两个国家的命运。天才和天才,既在与凶手斗争,又在互相掰手腕,他们无比烧脑的推理和行动让警察疲于奔命,让真相一步一步浮出水面……故事就开始于一次死亡事件,王子妃死于豪华酒店的密室……
  • 清风不渡彼岸花

    清风不渡彼岸花

    后来,慕贞明白了,那人不爱自己啊,所以才舍得一次次伤她入骨。
  • 女杀手的爱情:谁诱惑了谁

    女杀手的爱情:谁诱惑了谁

    她,从小被父母抛弃,于是她恨透了全世界,成了全世界闻风丧胆的杀手,他,是商业传奇人物,是国际刑警,她的任务是他的商业机密,猫和老鼠的追逐,棋逢对手的较量,谁是谁的猎物,谁能把谁掌握,谁臣服于谁,事事非非,恩恩怨怨,她们能否放下?
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 命中注定我爱你

    命中注定我爱你

    因母亲再婚,巴莉有了一个异父异母的哥哥。她一直对这个哥哥道森心怀爱慕之情。在一次家族旅游时巴莉终于与道森发生关系,并怀了他的孩子,但最后不幸流产。在这件事情之后,巴莉刻意一直与道森抱持距离,可5年之后道森却突然出现在巴莉面前。难道是一直隐瞒在心底的怀孕事件被发现了?正当巴莉困惑地推测着道森出现的原因时,道森提出了一个出乎意料的请求:“希望你能假扮成我的未婚妻。”