登陆注册
454400000003

第3章 哈姆雷特

Hamlet

《哈姆雷特》是莎士比亚最负盛名的一部悲剧。

丹麦王子哈姆雷特深陷在厌世情绪中,因为他父王的

去世和他母后仓促地改嫁新任国王——他的叔叔克劳

迪斯。随后哈姆雷特的父王在他面前显灵,并告诉他

自己是克劳迪斯谋杀的。克劳迪斯还篡取了王位并霸

占了王后,同时激励王子为自己不该发生的惨剧而复

仇。可是哈姆雷特不具备当时复仇者那种头脑简单而

嗜血成性的品格,他多疑而又好沉思,因此每当他采

取行动时,总是以失败告终。以下节选的片段是剧中

最负盛名的王子独白,细腻地揭示了哈姆雷特内心的

思想与复仇的行动所产生的矛盾。

[ 英] 威廉·莎士比亚(William Shakespeare)

哈姆雷特

Ham. To be,or not to be—that is the question ;

Whether ’tis nobler in the mind to suffer

The slings and arrows of outrageous fortune,

Or to take arms against a sea of troubles,

And by opposing end them? To die,to sleep—

No more,and by a sleep to say we end

The heart-ache and the thousand natural shocks

That flesh is heir to’tis a consummation

Devoutly to be wish’d. To die,to sleep ;

To sleep,perchance to dream. Ay,there’s the rub ;

For in that sleep of death what dreams may come,

When we have shuffled off this mortal coil,

Must give us pause. There’s the respect

That makes calamity of so long life ;

For who would bear the whips and scorns of time,

Th’oppressor’s wrong,the proud man’s contumely,

The pangs of despis’d love,the law’s delay,

The insolence of office,and the spurns

That patient merit of th’unworthy takes,

When he himself might his quietus make

With a bare bodkin? Who would these fardels bear,

To grunt and sweat under a weary life,

But that the dread of something after death—

The undiscover’d country,from whose bourn

No traveler returns— puzzles the will,

And makes us rather bear those ills we have

Than fly to others that we know not of?

Thus conscience does make cowards of us all ;

And thus the native hue of resolution

Is sicklied o’er with the pale cast of thought,

And enterprises of great pith and moment

With this regard,their currents turn awry

And lose the name of action.

哈姆雷特:生存还是毁灭,这是一个问题;

一个高贵的灵魂是该去承受

狂暴命运的无情摧残,

还是该挺身去反抗那无边的烦恼,

并将它们一扫而净?死了,睡了——

不再有了;如果睡眠能结束我们心灵的创伤和

肉体所承受的上百种痛苦,这结局倒也圆满

倒也得偿所愿。死了,睡了;

可睡着了或许还会做梦。这就麻烦了;

当我们蜕去了这尘世的躯壳后

在那死亡之眠中又会有怎样的梦呢

得好好想想。可就是这点顾虑

使人终身受折磨;

有谁愿意去忍受时光的鞭打与嘲弄

压迫者的不仁,高傲者的鄙夷

忍受那失恋的痛苦,正义遥不可期

官员们的傲慢,辛劳奉献后却换来多少凌辱

而只要一把小小的匕首他就可以

解脱了。谁愿意去肩负重担,

在烦劳生活的压力下呻吟、流汗,

可是对死后又感到恐惧

从来没有任何人从死亡的

国土里回来——因此动摇了,

使我们宁愿忍受目前的苦难

而不愿投奔向另一些未知的痛苦?

于是顾虑使我们变成了懦夫;

那决断时无畏的血色

染了层思想多虑的病容

那许多伟大的事业与时刻

就是在这顾虑之下

改变了初衷

丧失了行动的能力。

Don’t believe that winning is really everything. It’s more important to

stand for something. If you don’t stand for something, what do you win?

——Lane Kirkland

不要认为取胜就是一切,更重要的是要有信念。倘若你没有信念,那胜利

又有什么意义呢?

——柯克兰

作者介绍

威廉·莎士比亚(1564-1616)是世界上最杰出的戏剧家和诗人之一。

他一生共创作了38 个剧本 ,154 首十四行诗及两首长诗。他是世界文学

史上的巨擘。他认为文学应该是真、善、美的结合,应该反映人性与现实。

单词注解

outrageous [aut5reidVEs] adj. 可憎的;可耻的

quietus [kwai5i:tEs] n. 最后的一击;死;清偿

resolution [7rezE5lju:FEn] n. 决心;决定

pith [piW] n. 精髓;要旨;核心

名句大搜索

生存还是灭亡,这是一个问题。

于是顾虑使我们变成了懦夫。

就是在这顾虑之下,改变了初衷,失去了行动的意义。

同类推荐
  • 那些来自华尔街的赚钱经(每天读一点英文)

    那些来自华尔街的赚钱经(每天读一点英文)

    该丛书由美国英语教师协会推荐,特点有三:幽默逗趣,文字浅显易懂,让你笑着学英文!
  • 日语语言文化研究

    日语语言文化研究

    随着我国改革开放的深入,有越来越多的中国人走出国门,也有越来越多的外国人来到中国旅游、工作、访问、考察等。即使不是专门从事对外工作的人,在日常生活中,接触外国人,了解外国情况的机会也越来越多。要了解一个国家,可以通过方方面面的知识和各种各样的手段,其中通过一个国家的语言文化来了解一个国家可以说有举足轻重的作用。因此,作者撰写了这本《日语语言文化研究》,希望能够给日语工作者和学习者提供借鉴与参考。
  • 了不起的盖茨比(纯爱·英文馆)

    了不起的盖茨比(纯爱·英文馆)

    《了不起的盖茨比》是美国作家弗·司各特·菲茨杰拉德1925年所写的一部以20世纪20年代的纽约市及长岛为背景的中篇小说,小说的背景被设定在现代化的美国社会中上阶层的白人圈内,通过卡拉韦的叙述展开。
  • 翻开就能用 出国旅游英语

    翻开就能用 出国旅游英语

    本书收录了10个与本单元密切相关的单词。汇集了20个与对话相关的短语,包含上一部分的单词。经典、贴切、鲜活的两段对话。网罗了10到20个使用频率最高的句子,分门别类,增加读者的句式储备量。在英语学习的同时,增加一些与话题相关的小知识。活跃学习气氛。
  • 英文爱藏:淡定的人生不寂寞

    英文爱藏:淡定的人生不寂寞

    学英语不再枯燥无味——吴文智编著的《淡定的人生不寂寞》内文篇 目均取自国外最经典、最权威、最流行、最动人的篇章,中英双语,适于 诵读,提升阅读能力;学英语不再沉闷辛苦——优美的语言、深厚的情感 、地道的英文,让我们在阅读这些动人的绝美篇章时,不仅能够提升生活 质量,丰富人生内涵,更能够轻松提升英文领悟能力,体味英文之...
热门推荐
  • 异界寒冥

    异界寒冥

    阴阳之间,名为生死之界。阴界秘术将那些被命运选中的使者化三界送信人,往来于阴阳之间。然而这时,秘法流失,阴阳大乱……
  • 盗墓之王(六)

    盗墓之王(六)

    “大哥,你在里面吗?我发誓,一定能够找到你,集合两兄弟的力量,扫荡一切邪魔鬼祟。”我知道,那发出红光的宝石,就在脚手架中间的深洞里,而此刻,俯身斜向上看,红光正从天窗的位置直射出去,想必又在重演我跟关宝铃在玻璃盒子里看到的那一幕。这个神秘的水下建筑,到底出自何人之手呢?当我又一次伏在那个水晶窗前,凝视着那座高耸的脚手架,渴望一步跨进眼前这个诡异的海底建筑里。大哥究竟去了哪里?他会在里面吗?他到底在追寻什么、坚持什么?其实,走得越远,了解得越多,我反而越被重重疑团缠绕困惑着。
  • 都市极品水神

    都市极品水神

    一个平凡的高中生,机缘巧合之下踏上修仙之路,从此机缘不断,踏上了人生的巅峰!PS:新建交流群号876968864
  • 超能力足球

    超能力足球

    火焰抽射!强风贯射!陨石破门!金刚拦截!饿狼滑铲!猎豹扑救!杨虎穿越到异世界,发现这里的人都拥有超能力。超能力用来干什么?犯罪?不不不!当然是用来踢球!超能力足球!最热血最刺激的足球!
  • 我在古代当后娘

    我在古代当后娘

    穿越成一个无法无天的主,而后直接升级成一只小鬼的后娘,萧婷表示,靠,连孩子都不用生了,老天爷,我太爱你了……
  • 中国现代文学作品导读

    中国现代文学作品导读

    本书由中国传媒大学文学院中国现代文学教研室的教师合作完成。封面署名的排列顺序,以各位教师所撰写的《作品导读》的字数多少为依据。参与编写工作的教师,大多拥有中国现当代文学专业的博士学位,具备学术研究的深厚实力。同时又都是在一线从事教学的骨干教师,在长期的工作中,积累了丰富的经验。因此在本教材的篇目编选和导读写作等方面,能够将最新的研究成果和教学体会融入其中。
  • 奇妙的漫威之旅

    奇妙的漫威之旅

    一个不清楚自己为什么成为魔法师的魔法师在漫威世界的闲鱼旅程。漫威大债主,大家可以去看看~
  • 放弃旅行

    放弃旅行

    纪德是个真正做到了“读万卷书,行万里路”的作家,《放弃旅行》择取其游记的代表作品,纪德在其中严厉批评了法国的殖民政策,揭示出殖民制度不可避免的恶果。纪德的游记创作既有个人情怀的抒写,又富有饱满的政治热情和诚笃的人道主义精神,在其整个创作生涯中占据了一个非常重要的位置。“译文华彩”是上海译文出版社推出的全新书系。主题明确,分辑出版,每辑五种,配以符合主题风格的精美封面,由新生代优秀设计师周伟伟老师操刀设计。内容上,充分利用上海译文出版社强大、受到广泛认可的译本资源,撷取其中的名篇成册,第一辑的主题定为“漫游”,收录纪德、海明威、劳伦斯、永井荷风、毛姆五位文学名家的游记文字,分别为纪德《放弃旅行》,海明威《巴黎永远没有个完》、劳伦斯《漂泊的异乡人》,永井荷风《荷风细语》和毛姆《国王陛下的代表》。
  • 婚宠妖娆:总裁要负责

    婚宠妖娆:总裁要负责

    从回国的那一天开始,温雪初的心里就燃烧着汹汹火焰,除了复仇,其他事情再也入不了她的眼!事业?不过是复仇的手段。婚姻?不过是无用的累赘!总裁中的顶配裴正卿摸着下巴沉吟:“即使求婚的人是我?”温雪初双手抱臂斜睨他:“就因为是你才拒绝,你一个大龄带娃男青年,在婚姻市场还有什么优势可言?”裴总裁黑着脸把儿子往她怀里一扔:“儿子都有了,必须以身相许以负全责!”温雪初懵了:“我跟你什么时候有的儿子,我怎么不知道?”
  • 八荒之唐门千金

    八荒之唐门千金

    弩变千机惊长虹,琴抚霓裳越长空。巴蜀云岭万枯烬,只为八荒苦寻兄。傀儡无情留君影,唐月汐潮塑苍穹。谁说小白不能成大神!网游里的手残少女,在虚拟江湖之中教各路大神如何做人!