登陆注册
4568200000027

第27章 THE UNDERTAKERS(3)

The Jackal winced, though he was full three seasons old, but you cannot resent an insult from a person with a beak a yard long, and the power of driving it like a javelin. The Adjutant was a most notorious coward, but the Jackal was worse.

"We must live before we can learn," said the Mugger, "and there is this to say: Little jackals are very common, child, but such a mugger as I am is not common. For all that, I am not proud, since pride is destruction; but take notice, it is Fate, and against his Fate no one who swims or walks or runs should say anything at all. I am well contented with Fate. With good luck, a keen eye, and the custom of considering whether a creek or a backwater has an outlet to it ere you ascend, much may be done.""Once I heard that even the Protector of the Poor made a mistake," said the Jackal viciously.

"True; but there my Fate helped me. It was before I had come to my full growth--before the last famine but three (by the Right and Left of Gunga, how full used the streams to be in those days!). Yes, I was young and unthinking, and when the flood came, who so pleased as I? A little made me very happy then.

The village was deep in flood, and I swam above the Ghaut and went far inland, up to the rice-fields, and they were deep in good mud. I remember also a pair of bracelets (glass they were, and troubled me not a little) that I found that evening. Yes, glass bracelets; and, if my memory serves me well, a shoe.

I should have shaken off both shoes, but I was hungry. I learned better later. Yes. And so I fed and rested me; but when I was ready to go to the river again the flood had fallen, and Iwalked through the mud of the main street. Who but I? Came out all my people, priests and women and children, and I looked upon them with benevolence. The mud is not a good place to fight in.

Said a boatman, "Get axes and kill him, for he is the Mugger of the ford." "Not so," said the Brahmin. "Look, he is driving the flood before him! He is the godling of the village." Then they threw many flowers at me, and by happy thought one led a goat across the road.""How good--how very good is goat!" said the Jackal.

"Hairy--too hairy, and when found in the water more than likely to hide a cross-shaped hook. But that goat I accepted, and went down to the Ghaut in great honour. Later, my Fate sent me the boatman who had desired to cut off my tail with an axe. His boat grounded upon an old shoal which you would not remember.""We are not ALL jackals here," said the Adjutant. Was it the shoal made where the stone-boats sank in the year of the great drouth--a long shoal that lasted three floods?""There were two," said the Mugger; "an upper and a lower shoal.""Ay, I forgot. A channel divided them, and later dried up again," said the Adjutant, who prided himself on his memory.

"On the lower shoal my well-wisher"s craft grounded. He was sleeping in the bows, and, half awake, leaped over to his waist--no, it was no more than to his knees--to push off.

His empty boat went on and touched again below the next reach, as the river ran then. I followed, because I knew men would come out to drag it ashore.""And did they do so?" said the Jackal, a little awe-stricken.

This was hunting on a scale that impressed him.

"There and lower down they did. I went no farther, but that gave me three in one day--well-fed manjis (boatmen) all, and, except in the case of the last (then I was careless), never a cry to warn those on the bank.""Ah, noble sport! But what cleverness and great judgment it requires!" said the Jackal.

"Not cleverness, child, but only thought. A little thought in life is like salt upon rice, as the boatmen say, and I have thought deeply always. The Gavial, my cousin, the fish-eater, has told me how hard it is for him to follow his fish, and how one fish differs from the other, and how he must know them all, both together and apart. I say that is wisdom; but, on the other hand, my cousin, the Gavial, lives among his people. MY people do not swim in companies, with their mouths out of the water, as Rewa does; nor do they constantly rise to the surface of the water, and turn over on their sides, like Mohoo and little Chapta; nor do they gather in shoals after flood, like Batchua and Chilwa.""All are very good eating," said the Adjutant, clattering his beak.

"So my cousin says, and makes a great to-do over hunting them, but they do not climb the banks to escape his sharp nose.

MY people are otherwise. Their life is on the land, in the houses, among the cattle. I must know what they do, and what they are about to do; and adding the tail to the trunk, as the saying is, I make up the whole elephant. Is there a green branch and an iron ring hanging over a doorway? The old Mugger knows that a boy has been born in that house, and must some day come down to the Ghaut to play. Is a maiden to be married?

The old Mugger knows, for he sees the men carry gifts back and forth; and she, too, comes down to the Ghaut to bathe before her wedding, and--he is there. Has the river changed its channel, and made new land where there was only sand before?

The Mugger knows."

"Now, of what use is that knowledge?" said the Jackal.

"The river has shifted even in my little life." Indian rivers are nearly always moving about in their beds, and will shift, sometimes, as much as two or three miles in a season, drowning the fields on one bank, and spreading good silt on the other.

"There is no knowledge so useful," said the Mugger, "for new land means new quarrels. The Mugger knows. Oho! the Mugger knows. As soon as the water has drained off, he creeps up the little creeks that men think would not hide a dog, and there he waits. Presently comes a farmer saying he will plant cucumbers here, and melons there, in the new land that the river has given him. He feels the good mud with his bare toes. Anon comes another, saying he will put onions, and carrots, and sugar-cane in such and such places. They meet as boats adrift meet, and each rolls his eye at the other under the big blue turban.

The old Mugger sees and hears. Each calls the other "Brother,"and they go to mark out the boundaries of the new land.

同类推荐
  • 景善日记

    景善日记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 汤头歌诀

    汤头歌诀

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 犍稚梵赞

    犍稚梵赞

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 仙溪志

    仙溪志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • JENNY

    JENNY

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 斗破之厉华大帝

    斗破之厉华大帝

    要是我一直等你,你可会真的出现?广阔无垠的世界,你又在何方眺望?我愿为僧,渡化世间不平事!待你归来,携手天涯!
  • 沉思录

    沉思录

    《沉思录》是人类思想最伟大最智慧的经典著作,代表了人类历史具有永恒价值的人生哲学和处世智慧。
  • 西方直指

    西方直指

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 倾城之姿:独步天下

    倾城之姿:独步天下

    她,惊才艳艳,却因无意获取组织秘密,被爱人背叛,组织灭口。身怀异宝的她穿越到顾家废柴嫡女顾笙身上。这是属于她的时代,管你什么妹妹,未婚夫,敢负她?剥皮抽筋!当星现异象,她重生而归!“喂喂喂!你谁啊,怎么在我房间?!”“娘子,不认得夫君了吗?”妖孽美男凑上前,“娘子若是不记得,本尊不介意让你记忆记忆”说罢欺身上前......“冥渊,你再来我媳妇这儿,小心我给你头拔下来....呵呵!”夜殇璃拖着冥渊往外走,“那明明是我娘子,你一定是嫉妒我们!哼!”“明明是我娘子,什么?嫉妒?你这小子,不想活了?”屋内的顾笙微笑摇头,“这两个冤家哟~”.........
  • 温瑞安微型小说集

    温瑞安微型小说集

    这本书包括请·请请·请请请/达明王/老哥,借头一用!/你死了没有?/朋友,你死过未?/失去舌头了吗?/猪脸的岁月/炸/诈/了断/断了/祭刀……“武侠经典,”,千万温迷与侠义小说爱好者不容错过。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 醉盼红颜

    醉盼红颜

    重活一世真的觉得自己上一世愚蠢至极,一直被别人牵着鼻子走,把好心当做歹心,把好意当做恶意,被小人钻了空子,被信任之人玩弄于鼓掌之中,被心爱之人推下深渊指甲掐进掌心中,钻心的刺痛提醒着徐瑶荟,要摆脱上一世的命运还有很多事情要做,还好,还有时间去谋划一些事情
  • 虐爱为谋:盛少豪娶小甜妻

    虐爱为谋:盛少豪娶小甜妻

    付清浅做梦也没想到英俊多金的准姐夫竟然是个坏人,害的她众叛亲离,也害她三观不正,除了他再也无法接受别人,她发誓要报复他,让他生不如死,可他有钱,她控制不住自己。
  • 设计鬼才

    设计鬼才

    一不小心作死得罪了处于更年期的毕业设计指导老师,苏青发现自己想要顺利毕业,只有自生自……不对……是自强不息了……不能怂,正面刚!还是老话:书中案例,切勿模仿,如若模仿,死的很惨!!
  • 流离的萤火爱情

    流离的萤火爱情

    抬头看到的就是他那双孤傲的眼睛,散发着无数的寒气,让人不寒而栗,那张脸简直无懈可击,与哥哥相比似乎更胜一筹,但是他满脸的高傲和不屑,瞬间拒人于千里之外。那个冰山男依旧惜字如金,没有表情,我开始有些怀疑,老哥是不是认错人啦?呼呼,不理他们啦,走咯“答应我一个要求!”说得这么爽快?是早有预谋吗?可是不应该,总不至于他是策划者吧“要求?行,但是你不可以说…”委屈啊,莫名其妙地要答应冰山男一个要求。“不管如何,你都要信我!”那是你对我的乞求吗?一次次的错过,一次次的误会,他们之间是否经得起时间的考验?可爱善良的韩雪柔能够等到幸福钟声响起吗?面对昔日的男友、今时的未婚夫,她该如何抉择?求收藏,求推荐,求订阅,嘻嘻,我会再接再厉的~~~推荐——http://m.pgsk.com/a/450433/《邪魅总裁:女人,乖乖躺着!》推荐新作温馨治愈系列:听说,爱情回来过。http://m.pgsk.com/a/702512/