登陆注册
4700500000031

第31章 卷七韵(4)

7.75今日鬓丝禅榻畔,茶烟轻扬落花风。此趣惟白香山①得之。

【注释】

①白香山:白居易,号香山居士。

【译文】

今天的鬓发静静散落在床榻旁边,茶灶的轻烟上飘吹落花的风。这种趣味只有白居易得到了。

【评点】

在禅院一边煎茶煮酒,一边追忆似水光阴,想如今鬓丝已染,能不生出几丝感慨?这种感慨众味相杂,无法言清,也只有悠然一叹,淡然一笑罢了。

7.76清姿如卧云餐雪,天地尽愧其尘污。雅致如蕴玉含珠,日月转嫌其泄露。

【译文】

清逸的姿态像卧在云里吃雪,天地因为自己的灰尘污浊而感到惭愧。雅致如同藏玉含珠,日月旋转嫌它们泄露了秘密。

【评点】

风姿之清逸,连天地都因之而感到惭愧,韵致之优雅,连日月都嫌其过于张扬暴露。

7.77焚香啜茗,自是吴中①习气,雨窗却不可少。

【注释】

①吴中:今江苏苏州一带,泛指吴地。

【译文】

点香品茶,是来自吴地的风俗,窗外雨落自然也是不可少。

【评点】

清闲安逸的雨窗之下,自不可缺少焚香啜茗。

7.78茶取色臭具佳,行家偏嫌味苦。香须冲淡为雅,幽人最忌烟浓。

【译文】

茶要颜色口感都好,行家偏偏喜欢味苦。香气必须冲淡些才够雅致,隐士最忌讳香气太浓。

【评点】

味苦则失茶之幽香,烟浓便无香之悠然。

7.79朱明①之候,绿阴满林。科头散发,箕踞白眼。坐长松下,萧骚②流觞③,正是宜人疏散之场。

【注释】

①朱明:夏天。②萧骚:风吹树声。③流觞:古代在夏历三月初三,在弯曲的水旁宴会。把酒杯放到水中,酒杯到谁面前停下,谁就喝酒。

【译文】

夏天的时候,满林都是绿色的阴凉。披头散发,盘腿坐着以白眼看人。坐在高高的松树下,风吹林木萧萧,众人流觞,正是适合人消闲的地方。

【评点】

流觞曲水,古人亦有有趣的游戏。先干为敬,今日酒友常常无聊。

7.80读书夜坐,钟声远闻。梵响相和,从林端来。洒洒窗几上,化作天籁虚无矣。

【译文】

读书夜坐,听到远远的钟声。念经声相和,从林子的边上传来。飘洒在屋内,化作了天籁,有了一种虚无的感觉。

【评点】

读书至夜阑更深更远,远处的钟声与诵经之声相和,自林端幽幽传来,仿佛都铺洒在窗几之上,令人如入梦境。

7.81夏日蝉声太烦,则弄箫随其韵转。秋冬夜声寥飒,则操琴一曲咻①之。

【注释】

①咻(xiū):象声词,形容喘气的声音或某些动物的叫声。这里指喧闹。

【译文】

夏天的蝉叫太频繁,那么就吹箫随着蝉鸣的韵律。秋冬的夜晚声音单调,那么就弹上一曲改变它。

【评点】

琴箫皆足以清心怡情,“随其运转”“一曲咻之”,其顽童之意趣,跃然纸上。

7.82心清鉴底潇湘月,骨冷禅中太华秋。

【译文】

心情清明如同映在湘江水底的月亮,身体冷凉如同深秋在禅寺中。

【评点】

潇湘的月光之下,令人清澈见底;华山的秋色之中,令人感到清冷之气投入肌骨。秋月之冷,有令人战栗之感。

7.83语鸟名花,供四时之啸吟;清泉白石,成一世之幽栖。

【译文】

善啭的鸟儿,有名的花,供诗人四季吟诗作赋;清泉白石,成就一生的隐居。

【评点】

景因情生,不必花鸟。心有志向,不求泉石。自然万物,皆可以为人所啸咏欣赏,也可以邸人情怀。

7.84扫石烹泉,舌底朝朝茶味。开窗染翰,眼前处处诗题。

【译文】

打扫石凳石桌煮上泉水,舌根沾着茶味。开窗蘸笔,眼前到处是作诗的题目。

【评点】

品茗不必饮茶,作诗不必开窗。里外皆有韵神,只在心里解题。

7.85权轻势去,何妨张雀罗①于门前。位高金多,自当效蛇行于郊外。盖炎凉世态,本是常情。故人所浩叹,惟宜付之冷笑耳。

【注释】

①雀罗:捕雀的网罗,形容门庭冷落。

【译文】

权力轻了势力去了,何妨在门前用罗捕鸟。官位高挣钱多,自然应当仿效蛇隐居郊外。世态炎凉,本来是常情。因此人们所常常慨叹的,恰恰适合付之一笑。

【评点】

人们总说“人走茶凉”,表明了对这种态度的憎恶,也是劝告世人:不要做这样的人。但事实上,这也是符合自然规律的。再说世态的凉与热,也是一个不断发展变化的矛盾。在老地方凉了,在新地方可能又热了。人生就是一个冷冷热热的旅程。胸怀开阔了,万物都自然。

7.86溪畔轻风,沙汀印月,独往闲行,尝喜见渔家笑傲。松花酿酒,春水煎茶,甘心藏拙,不复问人世兴衰。

【译文】

溪边有轻风,月光洒在沙洲,一个人信步前往,曾欣喜地看见渔家的欢乐。松花酿酒,春水煮茶,甘心把自己的拙笨隐藏起来,不再问人间的兴衰。

【评点】

一派退隐江湖的散淡心情。

7.87手抚长松,仰视白云。庭空鸟语,悠然自欣。

【译文】

手抚摸高大的松树,仰头观察天上的白云。庭院的上空鸟在鸣叫,悠悠然自己很高兴。

【评点】

入世能出世,在世能隐世,心中一片晴天地,不染俗庸一尘。

7.88或夕阳篱落,或明月帘栊,或雨夜联榻,或竹下传觞,或青山当户,或白云可庭,于斯时也,把臂促膝,相知几人,谑语雄谈,快心千古。

【译文】

有时夕阳落到篱笆高,有时明月照在竹帘上,有时夜雨声传到床榻上,有时在竹林中饮酒传杯,有时用青山当门,有时让白云落在庭院中,这样的时候,擦肩接踵,几个好朋友,谈笑雄辩,这种快乐千古难寻。

【评点】

有相知朋友促膝叙谈,则无时不有快意佳景。

7.89疏帘清簟,销白昼惟有棋声。幽径柴门,印苍苔只容屐齿。

【译文】

疏透的竹帘,竹篾的凉席,白天只有棋声可以消遣。小路边的柴门,青苔上只有木鞋的齿痕。

【评点】

很多时候,人的性情也往往是由生活节奏的快慢决定的。

7.90落花慵扫,留衬苍苔。村酿新刍,取烧红叶。

【译文】

落花懒得打扫,留下来陪衬青苔。村中酿制新粮酒,取来落叶烧火。

【评点】

落花满地,就让它留着陪衬苍苔;村酿新酒,只须用红叶来烧焙。想一想就让人不由心醉悠悠。紧张工作,轻松生活。时有苦熬,时有懒惰。

7.91烟萝挂月,静听猿啼;瀑布飞虹,闲观鹤浴。

【译文】

茂密的藤萝上挂满了月光,在静静地听猿猴啼叫;瀑布飞虹,在悠闲地看仙鹤沐浴。

【评点】

藤萝下静静听猿猴的啼叫,瀑布下悠闲地观赏仙鹤在沐浴,身心都进入仙境,这多么让人向往啊!

7.92落落者难合,一合便不可分。欣欣者易亲,乍亲忽然成怨。故君子之处世也,宁风霜自挟,无鱼鸟亲人。

【译文】

孤高的人难与人情合,一旦情合便不可以分开。高兴的人易与人情亲,刚一亲近忽然又成了怨恨。所以君子处世,宁可自己披风迎霜,也不交那些如鱼鸟一样无法与人亲近的人。

【评点】

孤僻者,未必就是君子。拒世者,未必就是高人。与人交往障碍者,需要调整自我。

7.93闻暖语如挟纩,闻冷语如饮冰,闻重语如负山,闻危语如压卵,闻温语如佩玉,闻益语如赠金。

【译文】

听到热烈的话如同穿上绵衣,听到冷淡的话如同吃冰,听到沉重的话如同背上大山,听到危险的话如同压着鸡蛋,听到温馨的话如同佩戴玉佩,听到有益的话如同获得别人送的金子。

【评点】

言语可以暖人心,也可以伤人心。然而,言语往往也是最容易伪饰的。所以我们要:听其言而观其行。

7.94快欲之事,无如饥餐。适情之时,莫过甘寝。求多于清欲,即侈汰亦茫然也。

【译文】

恣意所欲的事,比不上饥饿时吃的一顿饭。让情绪舒适安逸的事情,比不过静卧安睡。贪求过多的欲望,那就是奢侈无度,也会茫然自失。

【评点】

贪欲过多,纵是奢侈无度,也会觉得茫然若失。不幸的是,这种茫然正成为我们这个时代阶段性的特征。什么都拥有了,却反而让人不知道如何生活,不知道生活的目的与意义是什么,而陷入集体无聊的哀叹中。

同类推荐
  • 就当一次路过

    就当一次路过

    恩德传媒出品,这么远那么近监制,OUR书系第一辑。每个人的人生都是一次路过,每个人都有各自抵达的终点,或许是你独自上路,或许有人愿意为你停留。最终大多数人或许会分开,我经历过,我知道他们很重要,任何人来到你身边愿意为你停下脚步,都是值得珍惜的事。所有相遇都是有意义的,别在意是否还有告别,哪怕只是一次路过,也要在最好的年纪里,放肆地活,坚定地爱。正是因为那些过往和遗憾才成就了现在的你,所有的回忆都会成为你温暖前行的动力。
  • 沙汀文集(第六卷):报告文学·散文·剧本

    沙汀文集(第六卷):报告文学·散文·剧本

    一九三八年十一月十九日,一个晴朗的融雪日子,我们“鲁艺”一部分同学,还有何其芳同志,跟随同志一道从延安出发,到晋西北去。因为机器出了毛病,出发时我们乘的一辆车开得最迟,当下午三点钟到达青化砭时,同志已经歇下来好久了。青化砭离延安七十里,是一个高踞在山道边的小小村落,只有二三十户人家。同志正站在路当中和一个青年农民攀谈。那个矮小而又瘦削的农民,一面编织着那种恰和北方人豪迈性格相称的羊毛板带,一面回答着他的询问。这些询问,多半是关于编织毛织物的技术知识的。最后,同志把那尚未完工的羊毛板带拿过来,学着编织了一阵。那些围绕着他的干部、小孩子和头缠毛巾的朴实农民,全都忍不住笑起来。
  • 别让生命太为难

    别让生命太为难

    哲学脱离人生,将成玄虚,人生脱离哲学,将无定位。培养智慧,发现真理,验证价值,这就是哲学的用处。小故事中有大道理,平凡事物中蕴藏有深刻的哲理。用哲学的眼光看世界,用哲学的思维悟人生,这就是本书文章的特色。爱智慧,爱哲学,爱生活,从这里开始吧。
  • 我读.2

    我读.2

    本书用最简洁直白的方式,从作者、写作背景等方面,向读者多角度地呈示一本书的内核。主讲人对每一本书都经过了消化打磨,最后形成了中肯的评论。用通俗易懂的语言,沉稳客观地把各种思潮、社会文化热点传递给读者。
  • 汉口徽商

    汉口徽商

    刘富道:武汉市奓山人,汉阳一中高中毕业。湖北省作家协会前副主席、文学院院长、《长江》丛刊主编。著有小说集、散文集、文学散论集、电影剧作集、长篇传记文学多种。获全国奖作品有小说《眼镜》、《南湖月》,报告文学《人生的课题》,《天下第一街·武汉汉正街》获第四届湖北文学奖,二〇一二年武汉图书馆读者票选为十佳读物之一,《汉阳事件》全纪实文本获读书界热评,《汉口徽商》为中国作家协会二〇一四年重点作品扶持项目。我决定写一部《汉口徽商》,我觉得这是当务之急,是一项抢救性的工程,如果我现在不去做,等到将来什么人来做,困难就更大了。
热门推荐
  • 二重犯

    二重犯

    外表看似18岁少女,内心却住着一个48岁抠脚大汉的90后射手座女屌丝。重口味,资深美剧日漫迷,恐怖电影B级片发烧粉。脑洞上的巨人,行动上的矮子,拖延癌已弃疗。一觉醒来,你发现四周有些不对劲。首先是家具摆设。你意识到这里既不是阴暗潮湿的看守所,也不是后来被列入案发现场的凌乱出租房,而是摆设整齐的、案发之前的你的家。
  • 剑动云海之神尊崛

    剑动云海之神尊崛

    少年自天郡城出,手持通天神剑,劈世界之门,闯向了那决彩的大千世界,一代至尊从此诞生。
  • 进化吧二哈

    进化吧二哈

    一人之下,它是龙虎山的守山大神,以一哈之力平天下;火影忍者,它是拷贝忍者的通灵哈,二哈仙人闪亮登场;…遮天世界,它是无始大帝的小可耐,立志收遍天下人宠。注1:最新黑暗流火影作品,最强卡卡西,震撼来袭!注2:粉丝群657019447,500粉丝值入群,催更、寄刀片你值得拥有!
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 无限武道传

    无限武道传

    江湖血、天下命、身中魂、肩上刀!萧沙意外来到一个陌生而熟悉的世界,熟悉的武功、不同的人物,还有更加神秘莫测的武神空间,一切都超出意料之外。未及准备,一切都已如历史巨轮滚滚前行,从此江湖、天下、无尽空间、传说四起!北冥神功的极致、长生决的终点、霹雳金光武学乱入……听过的、没听过的,纷纷化作切身体会的天下江湖!
  • 大殖民系统

    大殖民系统

    公元二十二世纪五十年代,地球进入科技大爆发时代。叶小军倾家荡产,自费购买了一艘小型宇宙飞船,满心欢喜的想要去另一个被地球联邦占领了的星球拓荒。没成想半路被吸进一个凭空出现的虫洞之中,来到了一个未知的人类星球不说,还意外的获得了一个大殖民系统。
  • 陈立农请多多指教

    陈立农请多多指教

    回归“陈先生没想到我们都等到了对方”“顾小姐因为你的第一眼就是命中注定……”在陈先生和顾小姐第一次对视就像上天注定让他们从此不在移开对方的眼睛。一个追星女孩本来只想兑现之前自己的一个愿望但没想到老天偏偏帮她实现了一直觉得遥远不可及的幻想……顾小姐只想一直陪陈先生永远走下去——献给所有为梦想奋斗的农糖们
  • Barnaby Rudge(V)巴纳比·拉奇(英文版)

    Barnaby Rudge(V)巴纳比·拉奇(英文版)

    Barnaby Rudge was the fifth of Dickens' novels to be published. Set against the backdrop of the Gordon Riots of 1780, Barnaby Rudge is a story of mystery and suspense which begins with an unsolved double murder and goes on to involve conspiracy, blackmail, abduction and retribution. Through the course of the novel fathers and sons become opposed, apprentices plot against their masters and Protestants clash with Catholics on the streets. And, as London erupts into riot, Barnaby Rudge himself struggles to escape the curse of his own past. With its dramatic descriptions of public violence and private horror, its strange secrets and ghostly doublings, Barnaby Rudge is a powerful, disturbing blend of historical realism and Gothic melodrama.
  • 临安初雪不负卿

    临安初雪不负卿

    一个是青楼花魁,却手握着神势力,背负着血海深仇和家族遗命;一个是闲散王爷,却身种绝迹奇毒,身世成迷。朝局动荡,京都风云骤起,他有如何手段?她又如何选择?谁入了谁的局?谁又在被利用?是真心还是虚与委蛇?是江山大业还是归隐山林?灭族之恨,灭门之仇,权谋算计,刻骨挚爱……
  • 医道还元注疏

    医道还元注疏

    作《医道还元》“注疏”,在“注疏”的规范性上难以把握。因为就《医道还元》正文的九卷,都分为“总论”和“洋解”两个部分,“详解”对“总论”进行逐句解释。如果把“详解”当作“注”,那所做的只能叫“疏”;如果把“详解”当作“总论”的“分论”,那所做的则叫“注”。从这个角度,《医道还元》原文本应该叫《医道还元注》才合适。就文本的实质而言,“详解”与“注”无异。既然原文本已经含“注”,那后来在此基础上做的工作,只能叫“疏”了。鉴于原文难以界定,所以本书名为《医道还元注疏》,此“注疏”的意思可以多熏理解:既可以理解为在“注”上作“疏”,又可以理解为有“注”有“疏”。