登陆注册
4792400000001

第1章

THE MULLIGAN (OF BALLYMULLIGAN), AND HOW WE WENT TO MRS. PERKINS'SBALL.

I do not know where Ballymulligan is, and never knew anybody who did. Once I asked the Mulligan the question, when that chieftain assumed a look of dignity so ferocious, and spoke of "Saxon curiawsitee" in a tone of such evident displeasure, that, as after all it can matter very little to me whereabouts lies the Celtic principality in question, I have never pressed the inquiry any farther.

I don't know even the Mulligan's town residence. One night, as he bade us adieu in Oxford Street,--"I live THERE," says he, pointing down towards Oxbridge, with the big stick he carries--so his abode is in that direction at any rate. He has his letters addressed to several of his friends' houses, and his parcels, &c. are left for him at various taverns which he frequents. That pair of checked trousers, in which you see him attired, he did me the favor of ordering from my own tailor, who is quite as anxious as anybody to know the address of the wearer. In like manner my hatter asked me, "Oo was the Hirish gent as 'ad ordered four 'ats and a sable boar to be sent to my lodgings?" As I did not know (however I might guess) the articles have never been sent, and the Mulligan has withdrawn his custom from the "infernal four-and-nine-penny scoundthrel," as he calls him. The hatter has not shut up shop in consequence.

I became acquainted with the Mulligan through a distinguished countryman of his, who, strange to say, did not know the chieftain himself. But dining with my friend Fred Clancy, of the Irish bar, at Greenwich, the Mulligan came up, "inthrojuiced" himself to Clancy as he said, claimed relationship with him on the side of Brian Boroo, and drawing his chair to our table, quickly became intimate with us. He took a great liking to me, was good enough to find out my address and pay me a visit: since which period often and often on coming to breakfast in the morning I have found him in my sitting-room on the sofa engaged with the rolls and morning papers: and many a time, on returning home at night for an evening's quiet reading, I have discovered this honest fellow in the arm-chair before the fire, perfuming the apartment with my cigars and trying the quality of such liquors as might be found on the sideboard. The way in which he pokes fun at Betsy, the maid of the lodgings, is prodigious. She begins to laugh whenever he comes; if he calls her a duck, a divvle, a darlin', it is all one.

He is just as much a master of the premises as the individual who rents them at fifteen shillings a week; and as for handkerchiefs, shirt-collars, and the like articles of fugitive haberdashery, the loss since I have known him is unaccountable. I suspect he is like the cat in some houses: for, suppose the whiskey, the cigars, the sugar, the tea-caddy, the pickles, and other groceries disappear, all is laid upon that edax-rerum of a Mulligan.

The greatest offence that can be offered to him is to call him MR.

Mulligan. "Would you deprive me, sir," says he, "of the title which was bawrun be me princelee ancestors in a hundred thousand battles? In our own green valleys and fawrests, in the American savannahs, in the sierras of Speen and the flats of Flandthers, the Saxon has quailed before me war-cry of MULLIGAN ABOO! MR.

Mulligan! I'll pitch anybody out of the window who calls me MR.

Mulligan." He said this, and uttered the slogan of the Mulligans with a shriek so terrific, that my uncle (the Rev. W. Gruels, of the Independent Congregation, Bungay), who had happened to address him in the above obnoxious manner, while sitting at my apartments drinking tea after the May meetings, instantly quitted the room, and has never taken the least notice of me since, except to state to the rest of the family that I am doomed irrevocably to perdition.

Well, one day last season, I had received from my kind and most estimable friend, MRS. PERKINS OF POCKLINGTON SQUARE (to whose amiable family I have had the honor of giving lessons in drawing, French, and the German flute), an invitation couched in the usual terms, on satin gilt-edged note-paper, to her evening-party; or, as I call it, "Ball."Besides the engraved note sent to all her friends, my kind patroness had addressed me privately as follows:--MY DEAR MR. TITMARSH,--If you know any VERY eligible young man, we give you leave to bring him. You GENTLEMEN love your CLUBS so much now, and care so little for DANCING, that it is really quite ASCANDAL. Come early, and before EVERYBODY, and give us the benefit of all your taste and CONTINENTAL SKILL.

"Your sincere"EMILY PERKINS."

"Whom shall I bring?" mused I, highly flattered by this mark of confidence; and I thought of Bob Trippett; and little Fred Spring, of the Navy Pay Office; Hulker, who is rich, and I knew took lessons in Paris; and a half-score of other bachelor friends, who might be considered as VERY ELIGIBLE--when I was roused from my meditation by the slap of a hand on my shoulder; and looking up, there was the Mulligan, who began, as usual, reading the papers on my desk.

"Hwhat's this?" says he. "Who's Perkins? Is it a supper-ball, or only a tay-ball?""The Perkinses of Pocklington Square, Mulligan, are tiptop people,"says I, with a tone of dignity. "Mr. Perkins's sister is married to a baronet, Sir Giles Bacon, of Hogwash, Norfolk. Mr. Perkins's uncle was Lord Mayor of London; and he was himself in Parliament, and MAY BE again any day. The family are my most particular friends. A tay-ball indeed! why, Gunter . . ." Here I stopped: Ifelt I was committing myself.

同类推荐
  • 支诺皋上

    支诺皋上

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 入大乘论

    入大乘论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 上巳寄孟中丞

    上巳寄孟中丞

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 演三字经

    演三字经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛华严入如来德智不思议境界经卷上

    佛华严入如来德智不思议境界经卷上

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 你是哪颗星

    你是哪颗星

    五年前,叶缇偶遇邵宇峥,机缘巧合之下聘请他当自己的贴身保镖,两人在相处中日久生情。却不料邵宇峥其实隐藏了自己的警察身份,他为了任务刻意接近叶缇,最终令叶父叶赫祖锒铛入狱。叶缇接受不了这个事实,意外之下,用邵宇峥送给自己用来防身的匕首刺入了他的心脏。叶缇一直以为邵宇峥的悲剧是自己的错,接下来的五年里一直活在痛苦中。
  • 长街长繁花落

    长街长繁花落

    时光的秘密,是谁青春的故事!我在凌晨两点半的春天,静静观望心间的荒漠。
  • 死境重生

    死境重生

    灰色天空之下,那个我们所熟悉的的世界已经不复存在。记忆中那整洁的路面上现在已经布满了废弃的汽车残骸,原本披着光鲜外衣的高楼大厦现在也已经变得破败不堪,四散在道路上被乌鸦啄食的腐败尸体让人大感腹中翻涌。没错,这就是末世,那从前人们只在电影里见到过的丧尸遍地的场景此时却真真切切的在我们身边上演。死亡随时都有可能降临到某人的头上,我们能做的只有在这绝境中挣扎求生。讨论群:460166899
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 人的全面发展与社会主义:多重视域的研究

    人的全面发展与社会主义:多重视域的研究

    本书是作者在人的全面发展研究领域不辍耕耘近30年的一个集成和再出发,具有颇多理论创新,如多重视域研究总体框架的设计;对剩余价值理论在揭示人的发展的基本线索方面的贡献和意义的开掘;对“三形态说”与“五形态说”关系所做的全新阐释和有说服力的论证;从生存状况和存在状态两个方面对中国人面貌历史性巨变的展示;对新世纪新阶段我国推进人的全面发展“三个满足”目标的设定等等,因而具有较高的学术价值和应用价值。
  • 因缘心释论开决记

    因缘心释论开决记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 道破九州

    道破九州

    千年前聂问天横扫六合八荒一统九州武林,传功立派武道大盛。后人有尊其为武道祖师,但更多者称他为——魔尊。魔尊聂问天逝去后留下的传世神功却无一人能参透。时光悠悠千载已逝,那个人终于还是来了,一局惊天大棋就此落下一子。
  • 缘来是你:杠上傲娇少爷

    缘来是你:杠上傲娇少爷

    “哇塞,是校草君北辰!”当学校的女生们芳心暗许时,宁夏不屑嘟囔:不过是每晚压榨她写作业的流氓!“哇塞,是君氏集团继承人君北辰!”当上流社会的名媛们捧心时,宁夏翻白眼:不过是住在她隔壁蹭饭的无赖!“哇塞,是国民男神君北辰!”当狂热的粉丝们舔屏时,宁夏暗暗瘪嘴:不过是无证驾驶和超速将她撞飞的法盲!“哇塞,是全国女性心目中最想睡的男人。”当君北辰被选上最想睡男人1时,宁夏瞥了一眼身侧男人:嗯,她已经睡到了!
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 若倾世伴你

    若倾世伴你

    人潮汹涌,笔诛口伐,她不置一词。七汐想不到有一天终究软了心肠,怀里像抱着小冰块,不温暖却不舍得放手。她听到冰河解封碎裂的声音,长痕绕上心头,势要燎原万里不息。皇家公子生得尊贵却也避不了返幼期,面无表情地看着小胳膊短腿沾了灰,后来被捡了回去,心生贪欲,低眼看烟火。