登陆注册
4792500000006

第6章

The woods were in leaf, and they cast a sweet shade;

Among them walk'd Helga, the beautiful maid.

The water is dashing o'er yon little stones;

She sat down beside it, and rested her bones.

She sat down, and soon, from a bush that was near, Sir Fridleif approach'd her with sword and with spear:

"Ah, pity me, Helga, and fly me not now, I live, only live, on the smile of thy brow:

"In thy father's whole garden is found not a rose, Which bright as thyself, and as beautiful grows."

"Sir Fridleif, thy words are but meant to deceive, Yet tell me what brings thee so late here at eve."

"I cannot find rest, and I cannot find ease, Though sweet sing the linnets among the wild trees;

"If thou wilt but promise, one day to be mine, No more shall I sorrow, no more shall I pine."

She sank in his arms, and her cheeks were as red As the sun when he sinks in his watery bed;

But soon she arose from his loving embrace;

He walk'd by her side, through the wood, for a space.

"Now listen, young Fridleif, the gallant and bold, Take off from my finger this ring of red gold, Take off from my finger this ring of red gold, And part with it not, till in death thou art cold."

Sir Fridleif stood there in a sorrowful plight, Salt tears wet his eyeballs, and blinded his sight.

"Go home, and I'll come to thy father with speed, And claim thee from him, on my mighty grey steed."

Sir Fridleif, at night, through the thick forest rode, He fain would arrive at his lov'd one's abode;

His harness was clanking, his helm glitter'd sheen, His horse was so swift, and himself was so keen:

He reach'd the proud castle, and jump'd on the ground, His horse to the branch of a linden he bound;

He shoulder'd his mantle of grey otter skin, And through the wide door, to Sir Erik went in.

"Here sitt'st thou, Sir Erik, in scarlet array'd;

I've wedded thy daughter, the beautiful maid."

"And who art thou, Rider? what feat hast thou done?

No nidering coward shall e'er be my son."

"O far have I wander'd, renown'd is my name, The heroes I conquer'd wherever I came:

"Han Elland, 't is true, long disputed the ground, But yet he receiv'd from my hand his death-wound."

Sir Erik then alter'd his countenance quite, And out hurried he, in the gloom of the night.

"Fill high, little Kirstin, my best drinking cup, And be the brown liquor with poison mixt up."

She gave him the draught, and returning with speed, "Young gallant," said he, "thou must taste my old mead."

Sir Fridleif unbuckled his helmet and drank;

Sweat sprung from his forehead--his features grew blank.

"I never have drain'd, since the day I was born, A bitterer draught, from a costlier horn:

"My course is completed, my life is summ'd up, For treason I smell in the dregs of the cup."

Sir Erik then said, while he stamp'd on the ground, "Young knight, 't is thy fortune to die like a hound.

"My best belov'd friend thou didst boast to have slain, And I have aveng'd him by giving thee bane:

"Not Helga, but Hela,shall now be thy bride;

Dark blue are her cheeks, and she looks stony-eyed."

"Sir Erik, thy words are both witty and wise, And hell, when it has thee, will have a rich prize!

"Convey unto Helga her gold ring so red;

Be sure to inform her when Fridleif is dead;

"But flame shall give water, and marble shall bleed, Before thou shalt win by this treacherous deed:

"And I will not die like a hound, in the straw, But go, like a hero, to Odin and Thor."

He cut himself thrice, with his keen-cutting glaive, And went to Valhalla, the way of the brave.

The knight bade his daughter come into the room:

"Look here, my sweet child, on thy merry bridegroom."

She look'd on the body, and gave a wild start;

"O father, why hadst thou so cruel a heart?"

She moan'd and lamented, she rav'd and she curst;

She look'd on her love, till her very eyes burst.

At midnight, Sir Erik was standing there mute, With two pallid corses beside his cold foot:

He stood stiff and still; and when morning-light came, He stood, like a post, without life in his frame.

The youth and the maid were together interr'd, Sir Erik could not from his posture be stirr'd:

He stood there, as stiffly, for thirty long days, And look'd on the earth with a petrified gaze.

'T is said, on the night of the thirtieth long day, To dust and to ashes he moulder'd away.

同类推荐
  • 童歌养正

    童歌养正

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 又与焦弱侯

    又与焦弱侯

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 疡医大全

    疡医大全

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 张载集摘

    张载集摘

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 聊斋志异

    聊斋志异

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 重生少女要致富

    重生少女要致富

    蹉跎一世,年老体弱的何婷婷被自己养了二十多年的养子给生生打死,临死之前,堂妹和丈夫的话才让她明白,养子是自己的养子,却是丈夫和堂妹的亲生儿子。她恨,可是她无能!谁知,上天竟然给了她重来一次的机会,这一次,她定要让上一世欺负自己背叛自己的人受到应有的惩罚,付出代价……
  • 阴阳符主

    阴阳符主

    我有一符,可御剑,斩鬼,弑神,更可知天下,晓众仙,算尽苍生!……想想都可怕。
  • 星星乐园

    星星乐园

    我要通过你的眼睛看到我的世界,看清我的生命中的迷茫。
  • 成年男子召唤物

    成年男子召唤物

    简单地说,这是一个变成游戏中角色被一个个魔法少女召唤到一个个世界一次又一次大杀四方的故事。“我不知道我是谁,我不知道我在哪儿,我只知道我又要开始大开杀戒了!”“少废话,够胆子就亮血条!”
  • 反穿越:公主穿越到现代

    反穿越:公主穿越到现代

    她是亡国公主,与挚爱之人逃离那场浩劫中,阴阳相隔。面对爱她至深的敌国首领,她最终选择跳崖自尽。却没有想到,阴差阳错间穿越到了现代,遇到了三个与前世有纠葛的男子。究竟谁才是她前世的恋人,命运之神又会对这个亡国公主怎么样的考验……旧时红袍新,旧时宫花艳。那时花常开,那时他还在。背井离乡,再世为人,如今重唱相思曲,不知弹剑和者谁?她的他,究竟是谁?
  • 史诗冒险王

    史诗冒险王

    探险提要:我们致力于打造最悬疑的探险游戏世界,冒险家的乐园。运营方将不断优化提升,更多全新版本的奇异世界,等待您的开启。愿各位冒险家由稚幼蜕变成熟,在经历了憧憬,追逐梦想,到认清现实回归自我,追求力所能及,却仍然拥有心底最温暖的爱与感动。你们都是自己的超级英雄!阅读完毕,开启探险之旅>
  • 蚀骨情深,甘之如饴

    蚀骨情深,甘之如饴

    相伴能是你,蚀骨毒药又如何?久别再重逢,苒苒岁月又何妨?
  • 寻龙天师

    寻龙天师

    我是五千年来最后一个礼官,却因一次意外卷入无休无止的杀身大祸中,从此疲于奔命。真相未死,只是伴着已逝之人沉埋于黄土之下。撕裂历史的迷雾,拨开黑暗的阴云,遥望过去又恍然惊觉,血与乱从未停歇……
  • 穿越之溶心傲玉

    穿越之溶心傲玉

    二十岁的灵魂穿越成了未及笄的黛玉,红楼梦中的剧情是否照旧上演?黛玉的命运是否因为异世的灵魂而有所改变?书中本是弱质孤女的她居然有个英武不凡的亲哥哥林默言!书中纠结于木石前盟的她却如今深陷太子水溶用心血铸就的水木缘!面对贾府一次次算计,该如何化解?将为国母的她又会有着怎样的考验?看黛玉红楼里挥洒青春!看水木肩挑水氏王朝的万里江山!-----------------------------------------------------------------------------------------------他叫水溶,一个让人无比郁闷的名字,只因为老爹是超级红楼迷。抗议多次无效,只能认命,却不曾想这个名字却是开启他命运的钥匙。什么?那个从天而降的女子居然就是袅娜的林家黛玉!与他相伴一生的佳侣?等等!书中的林黛玉不是与贾宝玉情投意合吗?怎么会.~"砰!”一声枪响,黛玉如同风中花瓣一般飘落在他怀中。“不!”水溶绝望地嘶喊着吗,痛苦不可言状,老天既然要自己爱上黛玉,为何要还要这般残忍的将她带走!“我要回去了,记得......我......”黛玉眼睛合上的一瞬,水溶的心崩溃了.~这就是红楼的世界吗?那个该死的北静王爷居然是皇上的情敌!还好自己聪明,轻易摆脱!玉儿!为何你从没告诉我本该锦衣玉食的你竟然如此凄凉;为何你从没告诉我天杀的贾家不止谋了钱财,还要谋人!玉儿!从今以后,定不再让你受得丝毫委屈,为了爱你,我寻到红楼!《穿越之寻到红楼去爱你》--------------------------------------------------------------------------------------------------无穿越,无玄幻,单纯的一篇红楼同人,白水般淡淡的感觉。水玉一直是主角,这次也不例外。一张地图,牵出了野心,三分天下,鹿死谁手?慈爱的祖母为何渐行渐远,亲情的温暖如何竟昙花一现,骨肉血亲抵不过万丈权柄谋算,最初的呵护已淡淡消散。只,那一双眼眸为何还会在梦中出现?沉静的心波澜不宁,却是心头萦绕已久不曾?原以为自此陌路,不料却再次相见…宫廷深深深几许,调包计,调进的是谁?成全了谁?兜兜转转,真真假假,水玉缘自有天定…宛颐新文《红楼之碧水盈玉》
  • 巴利维尔特

    巴利维尔特

    赵客缦胡缨,吴钩霜雪明。银鞍照白马,飒沓如流星。十步杀一人,千里不留行。事了拂衣去,深藏身与名。闲过信陵饮,脱剑膝前横。将炙啖朱亥,持觞劝侯嬴。三杯吐然诺,五岳倒为轻。眼花耳热后,意气素霓生。救赵挥金锤,邯郸先震惊。千秋二壮士,烜赫大梁城。纵死侠骨香,不惭世上英。谁能书阁下,白首太玄经。