登陆注册
4804300000058

第58章

Within two days afterwards, the Gudruda being bound for sea, Eric went up to bid farewell to the King. But Edmund was so angry with him because of his going that he would not see him. Thereon Eric took horse and rode down sadly from the Palace to the river-bank where the Gudruda lay. But when he was about to give the word to get out the oars, the King himself rode up, and with him men bearing costly gifts.

Eric went ashore to speak with him.

"I am angry with thee, Brighteyes," said Edmund, "yet it is not in my heart to let thee go without words and gifts of farewell. This only Iask of thee now, that, if things go not well with thee there, out in Iceland, thou wilt come back to me.""I will--that I promise thee, King," said Eric, "for I shall never find a better lord.""Nor I a braver servant," said the King. Then he gave him the gifts and kissed him before all men. To Skallagrim also he gave a good byrnie of Welsh steel coloured black.

Then Eric went aboard again and dropped down the river with the tide.

For five days all went well with them, the sea being calm and the winds light and favourable. But on the fifth night, as they sailed slowly along the coasts of East Anglia over against Yarmouth sands, the moon rose red and ringed and the sea fell dead calm.

"Yonder hangs a storm-lamp, lord," said Skallagrim, pointing to the angry moon. "We shall soon be bailing, for the autumn gales draw near.""Wait till they come, then speak," said Eric. "Thou croakest ever like a raven.""And ravens croak before foul weather," answered Skallagrim, and just as he spoke a sudden gust of wind came up from the south-east and laid the Gudruda over. After this it came on to blow, and so fiercely that for whole days and nights their clothes were scarcely dry. They ran northwards before the storm and still northward, sighting no land and seeing no stars. And ever as they scudded on the gale grew fiercer, till at length the men were worn out with bailing and starved with wet and cold. Three of their number also were washed away by the seas, and all were in sorry plight.

It was the fourth night of the gale. Eric stood at the helm, and by him Skallagrim. They were alone, for their comrades were spent and lay beneath decks, waiting for death. The ship was half full of water, but they had no more strength to bail. Eric seemed grim and gaunt in the white light of the moon, and his long hair streamed about him wildly.

Grimmer yet was Skallagrim as he clung to the shield-rail and stared across the deep.

"She rolls heavily, lord," he shouted, "and the water gains fast.""Can the men bail no more?" asked Eric.

"Nay, they are outworn and wait for death."

"They need not wait long," said Eric. "What do they say of me?""Nothing."

Then Eric groaned aloud. "It was my stubbornness that brought us to this pass," he said; "I care little for myself, but it is ill that all should die for one man's folly.""Grieve not, lord," answered Skallagrim, "that is the world's way, and there are worse things than to drown. Listen! methinks I hear the roar of breakers yonder," and he pointed to the left.

"Breakers they surely are," said Eric. "Now the end is near. But see, is not that land looming up on the right, or is it cloud?""It is land," said Skallagrim, "and I am sure of this, that we run into a firth. Look, the seas boil like a hot spring. Hold on thy course, lord, perchance we may yet steer between rocks and land.

Already the wind falls and the current lessens the seas.""Ay," said Eric, "already the fog and rain come up," and he pointed ahead where dense clouds gathered in the shape of a giant, whose head reached to the skies and moved towards them, hiding the moon.

Skallagrim looked, then spoke: "Now here, it seems, is witchwork. Say, lord, hast thou ever seen mist travel against wind as it travels now?""Never before," said Eric, and as he spoke the light of the moon went out.

Swanhild, Atli's wife, sat in beauty in her bower on Straumey Isle and looked with wide eyes towards the sea. It was midnight. None stirred in Atli's hall, but still Swanhild looked out towards the sea.

Now she turned and spoke into the darkness, for there was no light in the bower save the light of her great eyes.

"Art thou there?" she said. "I have summoned thee thrice in the words thou knowest. Say, Toad, art there?""Ay, Swanhild the Fatherless! Swanhild, Groa's daughter! Witch-mother's witch-child! I am here. What is thy will with me?" piped a thin voice like the voice of a dying babe.

Swanhild shuddered a little and her eyes grew brighter--as bright as the eyes of a cat.

"This first," she said: "that thou show thyself. Hideous as thou art, I had rather see thee, than speak with thee seeing thee not.""Mock not my form, lady," answered the thin voice, "for it is as thou dost fashion it in thy thought. To the good I am fair as day; to the evil, foul as their heart. /Toad/ thou didst call me: look, now I come as a toad!"Swanhild looked, and behold! a ring of the darkness grew white with light, and in it crouched a thing hideous to see. It was shaped as a great spotted toad, and on it was set a hag's face, with white locks hanging down on either side. Its eyes were blood-red and sunken, black were its fangs, and its skin was dead yellow. It grinned horribly as Swanhild shrank from it, then spoke again:

"/Grey Wolf/ thou didst call me once, Swanhild, when thou wouldst have thrust Gudruda down Goldfoss gulf, and as a grey wolf I came, and gave thee counsel that thou tookest but ill. /Rat/ didst thou call me once, when thou wouldst save Brighteyes from the carles of Ospakar, and as a rat I came and in thy shape I walked the seas. /Toad/ thou callest me now, and as a toad I creep about thy feet. Name thy will, Swanhild, and I will name my price. But be swift, for there are other fair ladies whose wish I must do ere dawn.""Thou art hideous to look on!" said Swanhild, placing her hand before her eyes.

同类推荐
热门推荐
  • 寄李輈侍郎

    寄李輈侍郎

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 大巫妻

    大巫妻

    北疆国和南武国乃睦邻,婚姻互通,一直和平相处。一直到和凤鸣公主有婚约的南武太子带着毒药和杀手在北疆凤华公主的婚礼上制造了一场血色婚礼,南北开战。北疆国战败,原本应该是南武太子妃的北疆公主凤鸣被迫和亲。八年后,凤鸣公主惨死于南武。同一日,她的婢女鹿鸣也被杀身亡。当鹿鸣苏醒的时候,一切却是回到了她还没有遇见北疆公主之时。鹿鸣完全不知道自己的重生,也不知为什么她会有对巫的天赋,和对将来的影像。但是渐渐的,她意识到了一个可怕的真相.....
  • 都市之至尊狂兵

    都市之至尊狂兵

    他,为这片土地而生,也为这片土地而死!他,眼中揉不进一粒沙,谁是这粒沙,他都将亲手抹除,无论是谁!他的道路,布满荆棘,没有尽头,但他,义无反顾的负重前行,从不回头!他的名字叫……楚云龙!
  • 快穿之拯救人生赢家

    快穿之拯救人生赢家

    顶级诈骗犯谢云谲被国家擒获要去当那个颠覆“人生赢家命运”的绊脚石来将功抵过她的目标是:走人生赢家的路,让人生赢家无路可走!于是她便在那条手撕脑残,脚踢白莲,棒打绿茶,凌虐渣男的道路上一去不复返!人生路坦途,她来填填堵!影后的巅峰路:已完成霸道女总裁:已完成戏子逆袭:已完成纨绔嫡女:已完成其他:正在解锁……女主妖艳贱货,伪装、戏精、装模、作样七十二变化全是假象!男主斯文败类,黑客、投资、巧言、令色十八般武艺样样精通!男女主不是善茬,天生绝配!妖艳贱货谢云谲&斯文败类周时沉
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 秘宝之主

    秘宝之主

    新世界,天命觉醒,异宝纷现。各类新宝,品类繁多,威能各异。少年掌上古至宝,驾临诸宝之巅。
  • 血泪交织的希伯莱文明

    血泪交织的希伯莱文明

    希伯莱民族,又称以色列民族或者犹太民族。以民族宗教著名,犹太教是世界上最古老的一神教,它的经典被后人称作《旧约》,对基督教和伊斯兰教的产生有深远影响。
  • 星战之最强步兵

    星战之最强步兵

    新书《娱乐圈餐饮指南》已经上传,需要各位的支持,如果有推荐票之类的,请投到那边去,星空拜谢~游戏中的顶级机械科学专家穿越了到了一个与游戏世界完全相同的现实世界中的一个底层步兵身上于是,宇宙最强步兵诞生了步兵之王?哥们要打十个!王牌机甲驾驶员?哥们不仅机甲比你开的好,研发的机甲更领先你们几十年!顶级元素操控者?哥们刚好造了几款元素系武器,冰火雷电随便挑,碾压你们几条街!这,就是一个低级步兵,一步步走上宇宙巅峰的故事
  • 我的猫不见了

    我的猫不见了

    让温小眠没想到的是,十岁时遇到的一只猫,会在自己的生命里纠缠一辈子。单单一辈子还不够,还要搭上前世今生。前世今生,爱猫如你,爱你如猫。也许,能有福气捉一只不一样的猫咪陪我过一辈子,蛮好。(≧^.^≦)“如果你是天使,我愿意让你随时去往你的天堂;如果你是恶魔,那么,我和你一起下地狱。”
  • 郑板桥的诗与画

    郑板桥的诗与画

    本书是武汉大学教授吴根友在对清代著名文人画家郑板桥的人生与作品进行研究后创作的文化随笔。全书共分为九章,分别从郑板桥的生平、诗词、书法、绘画、篆刻、士人理想及对后世的影响等方面进行了深入而富有创新性的研究,全面展现了郑板桥跌宕起伏的一生,以及他对文学、艺术的卓越追求,体现了他对中国传统士人文化与士人风骨的继承与创新,能为后人了解、研究郑板桥提供有益的参考。